Read The One Year Bible TLB Online
Authors: Tyndale
36:28-30
See vv. 20-21.
36:31-39
succeeded by,
more literally, “succeeded at his death by.”
from the city,
implied.
12:8
the Messiah,
literally, “the Son of Man.”
12:10
The Pharisees,
implied.
arrest,
literally, “accuse.”
12:11
Of course you would,
implied.
12:21
Of all the world,
see Isaiah 42:1-4.
3:22
bring you honor and respect,
literally, “be an ornament to your neck.”
37:3
a brightly colored coat,
more literally, “an ornamented tunic” or “long-sleeved tunic.”
37:28
traders,
literally, “Midianites.”
37:29
who was away when the traders came by,
implied.
38:9
although he married her,
implied.
he spilled the sperm on the bed,
literally, “spilled it on the ground.”
12:23
the Messiah,
literally, “the Son of David.”
12:24
Satan,
literally, “Beelzebub.”
12:29
Satan,
literally, “the strong.”
Only then can his demons be cast out,
literally, “Then will he spoil his house.”
12:31-32
me,
literally, “the Son of Man.”
12:39-40
the Messiah,
literally, “the Son of Man.”
12:41
and you refuse to believe him,
implied. Also in v. 42.
12:43-45
goes into the deserts,
literally, “passes through waterless places.”
16:6
He sees that I am given pleasant brooks and meadows as my share,
literally, “The boundary lines are fallen unto me in pleasant places.”
39:12
sleeve.
The Hebrew word is not specific.
12:46-47
in a crowded house,
implied in Mark 3:32.
13:10
Why do you always use these hard-to-understand illustrations?
is implied.
13:12-13
so people will hear and see but not understand.
Those who were receptive to spiritual truth understood the illustrations. To others they were only stories without meaning.
13:19
Satan,
literally, “the evil.”
13:23
brings thirty, sixty, or even a hundred others into the Kingdom,
literally, “produces a crop many times greater than the amount planted—thirty, sixty, or even a hundred times as much.”
41:34-35
Let Pharaoh divide Egypt into five administrative districts,
or “Let Pharaoh appoint officials to collect a fifth of all the crops.”
41:45
He has the godlike power of life and death,
or “God (or Pharaoh) says, ‘He is living.’”
he gave him a wife, a . . . daughter of Potiphera, priest of Heliopolis.
Joseph married into a family of high nobility, for his father-in-law was a major priest and politician of that time.
42:3
ten older,
implied.
42:4
as it had to his brother Joseph,
implied.
42:14
What does that prove?
literally, “It is as I said: you are spies.”
13:34-35
beginning of time,
see Psalm 78:2.
13:37
I am,
literally, “the Son of Man is.”
13:41
I,
literally, “The Son of Man.”
18:6
from heaven,
literally, “out of his temple.”
18:8
setting fire to the earth,
literally, “coals were kindled by it.”
18:9
He bent the heavens down and came to my defense,
implied.
18:10
a mighty angel,
literally, “a cherub.”
18:12
lightning,
literally, “coals of fire.”
4:5
I cannot overemphasize this point,
literally, “Forget not nor turn from the words of my mouth.”
42:19
I’m going to take a chance that you are honorable,
literally, “if you are forthright men.”
43:29
his brother Benjamin,
literally, “his brother Benjamin, his mother’s son.”
13:52
from the Old Testament as well as from the New,
literally, “brings back out of his treasure things both new and old.” The paraphrase is of course highly anachronistic!
13:53-54
Nazareth in Galilee,
implied.
14:1
King Herod,
literally, “the Tetrarch”—he was one of four “kings” over this area, his sovereignty being Galilee and Peraea.
14:3
at the demand of,
literally, “on account of.”
18:25
And you do not punish those who run from evil,
literally, “With the upright you show yourself upright.”
18:34
an iron bow,
literally, “a bow of bronze.”
44:1
When his brothers were ready to leave,
implied.
15:5-6
to the church,
literally, “to God.”
15:9
those from God,
see Isaiah 29:13.
15:11
It is what you say and think that makes you unclean,
implied; literally, “What comes out of a man defiles a man.”
15:21
walked the fifty miles,
implied; literally, “withdrew into the parts of Tyre and Sidon.”
19:5
as radiant as a bridegroom,
literally, “like a bridegroom.”
going to his wedding,
implied; literally, “going forth from his chamber.”
19:9
God’s laws are pure, eternal, just,
or “The rules governing the worship of the Lord are pure and need never be changed.”
48:7
after only two children,
implied.
49:7
I will scatter their descendants throughout Israel.
That is, the tribes of Simeon and Levi were not given land holdings, as were their brother tribes.
49:10
until Shiloh comes
means also “until he comes to whom it belongs.”
49:11
washed his clothes in wine,
showing wealth and extravagance.
16:1
Pharisees and Sadducees.
Jewish politico-religious leaders of two different parties.
4:24
Spurn the careless kiss of a prostitute,
implied; literally, “Put away from you a wayward mouth.”
50:10
Atad,
located just west of the Jordan River, near Jericho.
1:8
eventually, a new king came,
implied. This incident occurred about four hundred years after Joseph’s death.
who felt no obligation to the descendants of Joseph,
literally, “who did not know Joseph.”
1:20
because they were God-fearing women,
implied from v. 21.
2:10
The name
Moses
sounds like another Hebrew word meaning “to draw out.”
16:13
I,
literally, “the Son of Man.”
16:21
of the Jewish leaders,
literally, “of the elders, and chief priests, and scribes.”
17:4
three shelters,
literally, “three tabernacles” or “tents.” What was in Peter’s mind is not explained.
17:5
Obey him,
literally, “Hear him.”
5:3
of a prostitute,
or “of another man’s wife.”
5:4
But afterwards only a bitter conscience is left you,
literally, “But in the end she is bitter as wormwood.”
2:11
many years later,
implied.
2:24
to bring their descendants back into the land of Canaan,
implied.
2:25
knew that the time had come for their rescue,
literally, “knew their condition.”
3:1
his father-in-law, Jethro.
Moses’ father-in-law goes under two names in these chapters, Jethro and Reuel.
3:14
the Sovereign God,
or “the Living God”; literally, “I am who I am,” or “I will be what I will be.”
3:15
Jehovah.
Properly the name should be pronounced “Yahweh,” as it is spelled in many modern versions. In this paraphrase
Yahweh
is translated either “Jehovah” or “Lord.”
17:10
Elijah must return before the Messiah comes,
implied. Literally, “that Elijah must come first.”
17:12
the Messiah,
literally, “the Son of Man.”
17:21
This verse is omitted in many of the ancient manuscripts.
22:9-11
Lord, how you have helped me before,
implied.
5:9
and give the remainder of your life to the cruel and merciless.
Perhaps the reference is to blackmail or to fear of vengeance from the wronged husband.
5:11
syphilis,
literally, “disease.”
4:10
I have a speech impediment,
literally, “my speech is slow and halting.”
4:14
your brother, Aaron,
literally, “your brother the Levite.”
18:6
to lose his faith,
literally, “to stumble.”
18:7
for all its evils,
literally, “because of occasions of stumbling.”
18:10
have constant access,
or “do always behold.”
18:11
the Messiah,
literally, “the Son of Man.” Verse 11 is left out of many manuscripts, some ancient.
18:17
should excommunicate him,
literally, “should let him be to you as the Gentile and the publican.”
22:20
Rescue me from death; spare my precious life from all these evil men,
literally, “Deliver my soul from the sword, my only one from the power of the dog!”
22:23
Each of you,
literally, “All you sons of Jacob.”
22:25
praise you,
literally, “praise from you.”
22:26
The poor,
literally, “The afflicted.”
5:19
Let her breasts and tender embrace,
literally, “As a loving hind and a pleasant doe, let her breasts.”
6:8-9
because they were too dispirited after the tragic consequence of what he had said before,
literally, “because of their broken spirit and the cruel bondage.”
6:16
in the order of their ages,
literally, “according to their generations.” So also in v. 19.
6:20
Amram.
See v. 18.
18:24
$10 million,
literally, “10,000 talents.” Approximately £3 million.
18:28
$2,000,
approximately £700.
19:9
“And the man who marries a divorced woman commits adultery.” This sentence is added in some ancient manuscripts.
19:12
born without the ability to marry,
literally, “born eunuchs,” or “born emasculated.”
23:4
guarding, guiding all the way,
literally, “your rod and your staff comfort me.”
23:5
You have welcomed me as your guest,
literally, “You have anointed my head with oil, my cup runs over.”
19:17
for God alone is truly good,
implied from Luke 18:19.