Read Butterfly Winter Online

Authors: W.P. Kinsella

Butterfly Winter (19 page)

“This place looks like what I imagine death must be like, grey, dry, grasping, so everlastingly dreary.” She turned toward Julio, pressing her radiant belly against his. “Why would you want to show me this deathly place?”

“Because there is a beautiful surprise,” said Julio, grasping a pale stalk with both hands as he braced his feet and pulled mightily and sharply upward. There emerged from the earth a purple and yellow flower of intense beauty. He turned the stalk over, shaking off grains of dark earth, exposing the flower to sunlight. Under the heat of the sun the mucous-like gel that covered the petals evaporated like steam, and the petals seemed to expand as well as unfold in a glorious bloom.

“That plant was in the earth upside down,” said Quita, laughing delightedly.

“As are they all,” said Julio, extracting another plant from the earth, this one unfolding into a magnificent bell of the deepest gold and wine colors. Julio continued extracting the upside down flowers and stacking them into Quita’s arms until she all but disappeared and begged him to stop.

“Isn’t it wrong to pull so many?” asked Quita.

“A conscience,” said Julio, “is to make you feel bad about things that make you feel good.”

THEY ARRIVED AT FERNANDELLA

S
, both laden with flowers, peeking from behind them like overworked florists, to find that Julio was due to report to Florida for spring training in three days. Esteban was already packed, sitting on his suitcase on the patio reading a Latin translation of
The Stranger
by Albert Camus.

“My season is like that of the butterflies,” Julio said. “When they leave, I leave. When they return, so shall I.”

Before Julio flew off to the United States for spring training he ensconced his love, Quita Garza, in one of the lavish bedrooms in the east wing of his mother’s mansion.

“I am in love with Quita Garza,” he told his mother. “She is now part of the family. Protect her as you would your own.”

“You are too young to be in love,” Fernandella wailed. “You are only … what … sixteen?”

“I am an adult of twenty-two,” said Julio, grinning, “and I have a birth certificate to prove it.”

“Fake though it may be,” countered Fernandella. But she did not argue too strenuously, for she knew her prosperity came from the money Julio and Esteban earned from playing baseball in the United States. If Julio was in love, so be it.

He and Quita located themselves in one of the many bedrooms, gorged on fried pheasant, grits, and passion fruit. They made love hour upon hour, for Julio knew he must soon fly away to America for another baseball season. Julio hated the thought of gathering together his few belongings, for packing meant parting from Quita.

“I will return just before the butterflies,” Julio told Quita as they lay tangled deep in their bed, kissing her parted lips. “If we are fortunate you will be splendid with our child when I return.”

“I will try,” whispered Quita, as Julio kissed down her belly, licking the insides of her thighs, savoring the sweet odors of her, the tartness of their mingled sweat.

THE FIRST QUESTION FERNANDELLA
asked Quita was, “Do you play baseball?” The second was, “Do you have any idea how old my son is?” And the third, “Are you pregnant?”

Quita, staring at Fernandella with an open, almost insolent gaze said, “No. No,” and, “I hope so.”

After years of dealing with the deviousness of her husband and the Wizard, Fernandella had come to appreciate candor of any kind. Fernandella quickly came to admire Quita’s independence of spirit and her unforced industry around the house. Quita plumped up quickly on a diet of pheasant burritos, and plates of the tasty fish, filleted and fried, directly from the sky-blue stream. A little too quickly, Fernandella thought.

“You are nothing but a girl,” Fernandella said to Quita one evening, but though she intended some disdain in the statement, her tone
emerged as sympathetic, and she found herself putting her arms around the wild, ragged girl, who allowed her head to rest on Fernandella’s shoulder, and whose heartbeat Fernandella could feel through the thin layers of clothes that separated them.

“I have seen terrible things,” the girl whispered, as if Fernandella had asked a question. “I am like one of the princesses from the fairy tales of my childhood. I have fallen from grace, been cast under the spell of a wicked witch, where I have gone from princess to peasant in a matter of seconds. Though the spell I have fallen under was cast, not by a witch, but by the wicked Dictator for Life of Courteguay, Dr. Lucius Noir.

“I was indeed a princess. My father was Milan Garza, the most famous baseball player ever to come out of Courteguay, until perhaps Julio. My father’s wealth was unimaginable. Comprehend that the average Courteguayan earns just over four American dollars per month. An American twenty-dollar bill is a fortune in Courteguay, where the centavo is worth 1/64 of a cent, or less than nothing, and our regular currency, the guilermo, almost as little. Though I was too young to remember clearly, I am told that my father earned one million American dollars, and sometimes even more, for the many years of his career, which ended when I was six.

“We lived in a fifty-room mansion on the top of a hill from which we could see the lights of the capital city, San Barnabas, burning like scars across the beautiful night sky. We had other residences. Land. My father was said to own one-quarter of all the acres in Courteguay, which would still be a small holding by American standards, for Courteguay would fit inside Delaware, one of America’s smallest states, with room left over for the city of San Barnabas. I was educated by a tutor. I learned to speak five languages before I was ten. My father had a fleet of cars, Mercedes, Rolls Royce, Maserati. Gasoline in Courteguay is over seven dollars a gallon, and only the rich own automobiles, and then only one to a family. A motor scooter in Courteguay holds more prestige than an acre-sized Cadillac in the United States. But in Courteguay my father could have anything he
wanted, so he built his own gas station, had the gasoline shipped in on a special boat from Miami.

“Unfortunately, my father decided to want the only thing unavailable to him in Courteguay, political power.”

FORTY-ONE
THE WIZARD

T
he Wizard, who had not always been a wizard, remembered the first village where he had taken up residence. It was a village where desire was visible. At first the Wizard had not realized the significance of the swarm of deep red, firefly-like stars that flowed from the sweet thighs of a passion-seeking woman.

The fire is always there, an acquaintance explained. Desire just makes it visible. A man must always be ready. A man of this village is excused from the cane fields, from the army, even if it is in battle, if word reaches him that his woman’s thighs are on fire.

Unattached men walk the streets of the village late into the night, studying the windows of houses where widows or single women live, ever watchful, ever hopeful.

Sometimes the stars gather like a Christmas wreath in the window of a married man’s home, pulsating, the molecules rearranging themselves, seeming to dance against the upper panes of glass, seeking escape. But they do not escape. They only throb brightly.

“Ho! Edwardo Gonzales!” the wandering men would shout. Someone would bang rhythmically on a tin can drum. “Wake up,
Eduardo! Your good woman calls!” The men would dance in the street, their feet raising puffs of dust in the moonlight. They would clap and hoot until, inside the house, the husband wakened to the desire that filled the air, reached out to his willing partner and gathered her in his arms. As that happened the stars would retreat from the window in the wake of the soft groans of passion, and the gentle scufflings of love.

Many married men considered it a sign of prowess for their windows to always remain dark. They considered it a sacred duty to satisfy their wives before sleep came so the signal of passion never wandered their house like a spirit, preening in the window like a conceited bird.

These same men were sometimes the object of teasing, usually good-natured, but sometimes not.

“How do we know Ignatio’s woman has any passion to offer?” they would cry. “Ignatio tells us, but we have all heard his hunting stories, and seen the gigantic fish be bragged of, fish I would be ashamed to hang between my legs in place of my instrument of pleasure. We have heard his fish described as five feet long, and heard how Ignatio staggered under their weight.”

The more prudent let the fires burn in his window occasionally, sometimes let them burn a long time, enjoying the ruckus in front of his house.

A woman who wailed with passion was a prize to be treasured. A man who could extinguish the fire slowly, a star at a time over a long period, until the fiery orb of stars diminished to a few pinpricks of lust, then to nothing at all, could walk the streets of his village the next day with his head held high and his chest expanded. At the communal washtubs his woman would feign tiredness but with a sly and enduring smile.

“It is an embarrassment and also a great blessing,” an old woman told the Wizard soon after his arrival.

“There is much rejoicing in the village when a girl is old enough for the colors to fly from between her thighs. When a girl comes of age, when the stars of fire first roar from between her thighs, it is a
cause for much celebration and ceremony in the village. And for one old as me,” and she bobbed her turbaned head, and eyed the Wizard with what he was afraid was a leer, “alone, and long-widowed, it is a sign that I still possess life’s juices. The stars have nothing to do with the ability to reproduce, and everything to do with passion itself. For me they are an advertisement, and there is always someone willing to answer an ad.”

She cackled and pulled at the Wizard’s sleeve, while he couldn’t help but eye her faded yellow caftan where he thought he detected a few pricks of light, like blood-colored gnats, dart across his field of vision. Excusing himself he practically ran away from the old woman, though he gathered he was under no obligation to assuage her passion.

It is said, the Wizard learned, that the stars of a virgin’s desire are silver trimmed with crimson. After such an event the young men of the village would gather to preen and dance, roughhouse and joke, display their finest clothes, their hunting trophies, their guns. They would also bear presents, dresses and serapes, scarves, carvings, baseball bats with the girl’s name burned into the wood a half-inch deep. Sacrifices were prepared. Acts of heroism attempted.

FORTY-TWO
THE GRINGO JOURNALIST

J
ulio asked the Wizard about the Hall of Baseball Immortals. “Some think it disrespectful that The Courteguayan Hall of Baseball Immortals holds the taxidermied bodies of past baseball heroes,” said the Wizard. “It was the Old Dictator’s idea, though I admit I had some input. The Hall put a stop to some very odd goings on.”

“Odd even for Courteguay?” asked Julio.

The Wizard smiled. “Even for Courteguay. You are too young to remember Barojas Garcia.”

“I know who he was. A great pitcher for the Boston Red Sox. But he died young, in a car wreck?”

“His car hit a bus head-on.”

“Now I remember.”

“I can still hear the voice of the Old Dictator crying out, ‘Bring me the arm of Barojas Garcia.’ ”

“Dr. Noir would have made such a request while Garcia was still alive.” Julio chuckled at his cleverness.

“There was some terrible confusion,” the Wizard went on. “Those sent to retrieve the appendage were not baseball fans. They brought the right arm to the Old Dictator.”

“Fools!” he shouted at them. “Barojas Garcia was a left-handed pitcher. What could I possibly want with his right arm?”

“What could you possibly want with the left arm of a dead man?” one of the procurers asked. He is still, to the best of my knowledge, cleaning latrines. What happened next, and this is a secret between us, resulted in Milan Garza’s finest year in the Major Leagues, the year he won thirty-five games.

“Milan Garza used to carry the arm in a tuba case. There was a lot of speculation by the media that year, a lot of television gone over frame by frame looking for something odd. Some batters claimed they saw two arms coming toward them, one attached to Milan Garza, the other one free in the air. But nothing ever came of it. Milan Garza told the Old Dictator that he pitched until he got tired, or was being hit too hard, then he let Barojas Garcia pitch for a while.”

“A portable relief pitcher?” asked Julio.

“The thing was Garcia had a knuckle ball that dropped off the table, and it would come as a complete surprise when Milan Garza threw it.”

“Is that how it happened?” Julio asked.

“If it isn’t, it’s the way it should have happened,” said the Wizard.

FORTY-THREE
THE WIZARD

A
s soon as he arrived in Florida for spring training, Julio brought up the subject of bringing Quita to America.

“If I understand what yer saying,” a phrase the manager, who had replaced the boys’ beloved Al Tiller, always used to preface any discussion with his Spanish-speaking ballplayers, “this little girl you’re talkin’ about ain’t even yer wife. What are you, some kind of immoral, godless, heathen-communist?” he thundered. “Baseball is a clean game. We don’t allow nothin’ dirty or immoral like that.”

“Would it make any difference if we were married?” asked Julio. “We could get married.”

“Of course it wouldn’t, in so far as you draggin’ her along, except that y’all would be sanctified in Jesus. It’s baseball tradition that we leave our women at home. If one woman got to come along why soon a whole passel of them would want the same, and the game would be on its way to hell in a handbasket before you could say Strike three!”

It had never occurred to Julio before that even the manager and the American superstars all traveled alone during the season. He had slowly come to realize that baseball players were chattels, slaves, but
being single he had never noticed that all the players traveled alone, never with their families, and that those wives and families usually lived in the player’s home town, not in the city where he spent six or seven months as a player.

Other books

The Ironsmith by Nicholas Guild
Long Tall Drink by L. C. Chase
Alien's Bride: Lisette by Yamila Abraham
The Heart of Memory by Alison Strobel
A Fresh Start for Two by Keira Montclair
Changeling by David Wood, Sean Ellis
Rocky Mountain Angel by Vivian Arend