Complete Works of Emile Zola (980 page)

When La Grande presented herself the same evening on Françoise’s behalf, and politely inquired of Buteau when it would be convenient for him to give up possession, he thrust her out of the house, casting all prudence to the winds and only making use of a foul expression.

The old woman went off chuckling, simply remarking that she would send the bailiff. The next day, indeed, Vimeux, with a pale, uneasy face, and looking more pitiable than usual, came up the street and gently knocked at the door, anxiously watched by all the gossips in the neighbouring houses. No notice was taken of his knock, and he gave a louder one, and even summoned up enough courage to call out and explain that he had come to serve a notice to quit. Then the window of the garret was opened, and a voice roared out the same foul word as had been addressed to La Grande; while the contents of a chamber utensil were flung upon Vimeux, who, soaked from head to foot, had to go off without serving the notice. For a whole month Rognes roared over his adventure.

La Grande, however, now immediately went off to Châteaudun with Jean, to consult a lawyer. The latter explained to her that at least five days would be necessary before the Buteaus could be ejected. Complaint would have to be formally laid; then an order would have to be obtained from the presiding judge; this order would then have to be regis­tered, and then the ejectment would take place, the bailiff being assisted by the gendarmes, if necessary. La Grande tried hard to get matters settled a day sooner, and when she returned to Rognes — it was then Tuesday — she told every one that on the Saturday evening the Buteaus would be turned into the street at the point of the sword like thieves, if they did not voluntarily take themselves off in the meantime.

When this was repeated to Buteau, he made a threatening gesture and told every one he met that he would never leave the house alive, and that the soldiers would have to break down the walls before they dragged him out. His fury acquired such an extravagant character that the whole neighbourhood was at a loss to know whether he was pre­tending to be mad, or really was so. He passed wildly along the roads, standing in the front of his cart, and keeping his horse at the gallop, without replying when he was spoken to or warning the foot passengers. He was met at nights, too, now in one part of the neighbourhood, now in another, re­turning from nobody knew where, possibly from seeing the fiend. One man who had ventured up to him had received a heavy cut from his whip. He spread terror abroad, and the whole village was soon constantly on the look-out. One morning it was seen that he had barricaded the house, and ter­rible cries were heard from behind the closed doors, piteous howls in which the neighbours fancied they could distinguish the voices of Lise and her two children, Laure and Jules. The whole neighbourhood was revolutionised, and took counsel together as to what should be done; with the result that an old peasant risked his life by raising a ladder to one of the windows, in view of climbing up to see what was going on inside. Buteau, however, opened the window, and overturned both the ladder and the old man, the latter almost having his legs broken. Couldn’t a chap be left alone in his own house? Buteau roared as he shook his fists, and he threatened to murder everybody if they made any further attempt to interfere with him. Lise also appeared with her two children, and gave utterance to a flood of virulent language, abusing her neighbours for poking their noses into what did not concern them. After that no one dared to make any further attempt at interference; but the general alarm increased at every fresh outburst, and people shuddered as they listened to the dreadful uproar. The more cynical fellows thought that Buteau was only acting, but others swore that he had gone off his nut, and that some terrible result would ensue. The truth, however, was never known.

On the Friday, the day before the Buteaus were to be ejected, another scene caused great emotion. Buteau, having met his father near the church, began to cry like a calf, kneel­ing down on the ground in front of the old man, and asking pardon of him for all his previous misconduct. It was probably owing to that, he said, that his present troubles had come upon him. He besought his father to return to live with him, seeming to think that this alone could put fortune again on his side. Fouan, worried by all this braying, and amazed by his son’s seeming repentance, promised to entertain the proposal some day, when all the family worries were over.

At last the Saturday arrived. Buteau’s excitement had gone on increasing, and from morn to night he was ever harnessing and unharnessing his horse again without the slightest reason. Folks fled out of the way when they saw him driving furiously along, full of consternation at the sight of all this aimless rushing about. At about eight o’clock on the Saturday morning Buteau once more put his horse between the shafts, but did not leave his premises. He took up his stand at the door, calling out to every one who passed by, sniggering and sobbing and yelling out his troubles in coarse language. Oh, it was a nice thing, wasn’t it? to be made a fool of by a young hussy who’d been his keep for the last five years! Yes, she was a strumpet, and so was his wife! Yes, a couple of fine strumpets, who fought together as to which of them he should belong. He continued harping upon this lie, inventing all kinds of nasty details out of spite and revengeful bitterness. Lise having come to the door, there was another atrocious scene between them. Buteau thrashed her in sight of every­body, and then sent her back again, limp and subdued, while he himself felt relieved by the hiding he had given her. He still remained at the door on the look-out for the agents of the law, which he jeered at and reviled. Had the law stopped on the way to make a beast of herself? he cried. At last, no longer expecting the bailiff, he became triumphant.

It was not till four o’clock that Vimeux made his appear­ance, accompanied by a couple of gendarmes. Buteau turned pale, and hastily closed the yard door. Possibly he had believed that matters would never be pushed to an extremity. A death-like silence fell upon the house. Protected by armed men, Vimeux was now quite insolent, and knocked at the door with his two fists. No answer was vouchsafed. Then the gendarmes came forward and made the old door shake with the butts of their guns. A crowd of men, women, and children had followed them; all Rognes was there, waiting to see the siege. Then suddenly the door was thrown open again, and Buteau was seen, standing in the front of his cart, and lashing his horse forward. He came out at a gallop, right into the midst of the assembled crowd.

“I’m going to drown myself! I’m going to drown my­self!” he bellowed out amid the cries of alarm.

It was all up, and he was going to make an end of it by hurling himself and his horse and cart into the Aigre!

“Look out, there,” he shouted; “I’m going to drown my­self!”

Fright dispersed the inquisitive folks, as Buteau lashed his whip and the cart rushed wildly out. However, just as he was going to dash down the slope, at the risk of smashing the wheels of the vehicle, several men ran forward to arrest his course. The obstinate fool was quite capable of making the plunge, they cried, just for the sake of annoying people! They caught him up, but there was a struggle; while some sprang to the horse’s head others had to climb into the cart. When they led him back to the house again, he clenched his teeth and stiffened his whole body, but said not a single word, letting fate take its course, with no other protest save the silence of impotent anger.

La Grande now made her appearance with Françoise and Jean, whom she was bringing to take possession of the house. Buteau contented himself with staring at them with the sombre gaze with which he now watched the completion of his mis­fortune. Lise, however, began to cry out and struggle, as though she were mad. The gendarmes had ordered her to take what belonged to her and quit the premises. There was nothing left for her but to obey, since her husband was poltroon enough, she cried, to stand by without striking a blow in her defence. With her arms a-kimbo, she began to abuse him.

“You craven! to stand by and allow us to be turned into the street in this way! You haven’t got any pluck, eh? Why don’t you hit the swine! Get out of my sight, you coward! You’re no man!”

As she went on yelling all this in his face, exasperated by his quiescent demeanour, he at last gave her such a violent shove that she moaned. However, he still persisted in his silence, and merely glowered at her with his sombre eyes.

“Come now, look sharp,” cried Vimeux, triumphantly, “We shan’t go away till you have given up the keys to the new owners.”

Lise thereupon began to remove her goods in a wild paroxysm of rage. During the last three days she and Buteau had already transferred a great many things, tools and imple­ments, and the larger domestic utensils, to the house of their neighbour, La Frimat. It was indeed evident that they had really anticipated the ejection, for they had made arrangements with the old woman to have the use of her house till they had time to settle down again. The place was too big for La Frimat, who merely retained the bed-room to which her paralysed husband was confined.

As the furniture and live-stock had been sold together with the house, Lise merely had to remove her linen, her mattresses, and a few other trifling articles. Everything was tossed out of the door and windows into the middle of the yard, while the two little ones yelled as though they thought that their last day had come, Laure clinging to her mother’s skirts, while Jules, who had tumbled down, was wallowing in the midst of the ejected property. As Buteau made no attempt to assist his wife, the gendarmes, like good fellows, began to place the bundles in the cart, which was still standing in front of the door.

However, the row commenced all over again when Lisa caught sight of Françoise and Jean, standing beside La Grande. She rushed forward and gave free flow to all her accumulated wrath and spite.

“Ah, you filthy cat, you’ve come to look on with your torn, have you? Yes, feast your eyes on our trouble! It’s just as though you were drinking our blood! You thief! you thief! you thief!”

She almost choked as she shouted this last word, which she hurled again at her sister every time she came out into the yard with some fresh burden. Françoise did not reply. She was very pale, her lips were closely pressed together, and her eyes seemed to be on fire. But soon she assumed an air of suspicious watchfulness, and gazed at everything that was brought out, as though she wished to make sure that nothing belonging to her­self was taken away. Presently her eye fell upon a kitchen-stool which had been included in the sale.

“That belongs to me,” she exclaimed in a rough voice.

“Belongs to you, does it?” replied her sister; “go and fetch it, then!” and she hurled the stool into the pond.

The house was at last evacuated. Buteau took hold of the horse’s bridle, while Lise picked up her two children, her two last bundles, Jules in her right arm and Laure in the left. Then, as she finally left her home, she stepped up to Françoise and spat in her face.

“There! take that for yourself!”

Her sister immediately spat back at her.

“And you take that!”

After these farewell words, the offspring of their bitter hatred, Lise and Françoise slowly wiped their faces, without taking their eyes off one another. They were sundered for ever now; there was henceforth nothing in common between them save their kindred blood, which surged with such hot hate.

Finally, Buteau opened his mouth again to roar out the order to start, which he coupled with a threatening gesture in the direction of the house.

“It won’t be long before we come back again! “

La Grande followed them to see the end of it all; and, indeed, now that the Buteaus were completely overthrown, she resolved to turn against Françoise and Jean, who had left her so speedily, and whom she already found much too happy together. For a long time the villagers continued standing about in groups, talking to each other in undertones. Françoise and Jean had entered the empty house.

While the Buteaus were unloading their bundles at La Frimat’s they were amazed to see old Fouan appear. With a frightened look, and glancing behind him as though he was afraid of being pursued, he asked: “Is there a corner here for me? I have come to sleep here.”

He had just fled in terror from Hyacinthe’s. For a long time past whenever he awoke during the night he always saw that bony creature La Trouille prowling in her chemise about his room, searching for the papers, which he had now taken the precaution to conceal out-of-doors in a hole in a rock, which he had stopped up with earth. The girl was sent on this errand by her father on account of her light suppleness, and she glided about with bare feet just like a snake, insinuating herself everywhere, between the chairs and under the bed. She evinced the greatest enthusiasm in the search, feeling certain that the old man placed the papers somewhere about his person when he dressed himself, and exasperated that she could not discover where he hid them on going to bed. She had convinced herself that he did not put them in the bed itself, for she had felt everywhere with her slender arm, with such skilful dexterity that Fouan had scarcely known that she had touched him. On that particular day, however, soon after breakfast, he had had a fainting fit, falling against the table in a state of unconscious­ness; and, as he came to himself again, still so overcome that he kept his eyes closed, he realised that he was lying on the ground near where he had fallen, and he could feel that Hyacinthe and La Trouille were undressing him. Instead of doing what they could to bring him round, the wretches had had but one idea, that of at once profiting by the fit to search him. La Trouille manifested an angry roughness in her search, not going about it in her wonted gentle manner, but pulling roughly at his jacket and trousers, and even examining every corner of his flesh to make sure that he had not concealed his treasure there. She turned him round, and then, stretching out his limbs, she searched him as though she were ransacking some old bag. Nothing! Where could he have hidden the papers? It was enough to make one cut him open and look inside!

Other books

The Skeleton Key by Tara Moss
The Winter King - 1 by Bernard Cornwell
The Prince of Shadow by Curt Benjamin
Em and the Big Hoom by Jerry Pinto
The Giving Quilt by Jennifer Chiaverini
Torn by C.J. Fallowfield