Authors: Christine Feehan
minan
—mine; my own (
endearment
).
minden
—every, all (
adj.
).
möért?
—what for? (
exclamation
).
molanâ
—to crumble; to fall apart.
molo
—to crush; to break into bits.
mozdul
—to begin to move, to enter into movement.
muonì
—appoint; order; prescribe; command.
muonìak
te avoisz te
—
I command you to reveal yourself.
musta
—memory.
myös
—also.
nä
—for.
—so, then.
—this; this one here; that; that one there.
nautish
—to enjoy.
nélkül
—without.
nenä
—anger.
—worm; maggot.
nó
—like; in the same way as; as.
numa
—god; sky; top; upper part; highest (
related to the English word: numinous
).
numatorkuld
—thunder (literally: sky struggle).
nyál
—saliva; spit (
related to nyelv: tongue
).
nyelv
—tongue.
odam
—to dream; to sleep.
odam-sarna kondak
—lullaby (
literally: sleep-song of children
).
olen
—to be.
oma
—old; ancient; last; previous.
omas
—stand.
—other; second (
adj.
).
o
—the (
used before a noun beginning with a consonant
).
ot
—the (
used before a noun beginning with a vowel
).
otti
—to look; to see; to find.
óv
—to protect against.
owe
—door.
päämoro
—aim; target.
pajna
—to press.
pälä
—half; side.
päläfertiil
—mate or wife.
palj3
—more.
peje
—to burn.
peje
terád
—get burned (
Carpathian swear words
).
pél
—to be afraid; to be scared of.
pesä
(n.)—nest (
literal
); protection (
figurative
).
pesä
(v.)—nest (
literal
); protect (
figurative
).
pesäd te engemal
—you are safe with me.
pesäsz jeläbam ainaak
—long may you stay in the light (
greeting
).
pide
—above.
pile
—to ignite; to light up.
pirä
—circle; ring (
noun
). to surround; to enclose (
verb
).
piros
—red.
pitä
—to keep; to hold; to have; to possess.
pitäam mustaakad sielpesäambam
—I hold your memories safe in my soul.
pitäsz baszú, piwtäsz igazáget
—no vengeance, only justice.
piwtä
—to follow; to follow the track of game; to hunt; to prey upon.
poår
—bit; piece.
põhi
—north.
pukta
—to drive away; to persecute; to put to flight.
pus
—healthy; healing.
pusm
—to be restored to health.
puwe
—tree; wood.
rambsolg
—slave.
rauho
—peace.
reka
—ecstasy; trance.
rituaali
—ritual.
sa
—sinew; tendon; cord.
sa4
—to call; to name.
saa
—arrive, come; become; get, receive.
saasz hän ku andam szabadon
—take what I freely offer.
salama
—lightning; lightning bolt.
sarna
—words; speech; magic incantation (
noun
). To chant; to sing; to celebrate (
verb
).
sarna
kontakawk
—warriors’ chant.
—frozen snow.
sas
—shoosh (
to a child or baby
).
saγe
—to arrive; to come; to reach.
siel
—soul.
sieljelä
isäntä
—purity of soul triumphs.
sisar
—sister.
sív
—heart.
sív pide köd
—love transcends evil.
sívad olen wäkeva, hän ku piwtä
—may your heart stay strong, hunter (
greeting
).
sívamet
—my heart.
sívam és sielam
—my heart and soul.
sívdobbanás
—heartbeat (
literal
); rhythm (
figurative
).
sokta
—to mix; to stir around.
—to enter; to penetrate; to compensate; to replace.
susu
—home; birthplace (
noun
). At home (
adv.
).
szabadon
—freely.
szelem
—ghost.
taka
—behind; beyond.
tappa
—to dance; to stamp with the feet; to kill.
te
—you.
Te kalma, te jama
, te apitäsz arwa-arvo
—You are nothing but a walking maggot-infected corpse, without honor.
Te magköszunam nä
taka arvo
—Thank you for this gift beyond price.