Read Death on the Installment Plan Online

Authors: Louis-Ferdinand Celine

Death on the Installment Plan (66 page)

“Ferdinand! Ferdinand! You got a ladder?” 
It’s him! It’s him all right! He surfaces from a deep pile of rubble … He fights his way out … His face is full of flour … We throw him a strong rope … He catches hold … we hoist! We pull him out of the crater! … Unharmed, he assures us … He was only taken by surprise, wedged, squeezed, absolutely blocked between the bell and the wall … But we can’t find his lid. That vexes him at first … He blusters … His frock coat has suffered … He doesn’t press the point … He refuses any kind of first aid … He refuses to go to the pharmacy … Then he gets snotty with the cops … “I shall bring action, gentlemen,” he says just like that … Then without waiting for an answer, he climbs over the rail and the beams and the wreckage … We’re outside. “Make way! … Make way! …” He pushes through the crowd. His frock coat has lost its tails … He’s completely defrocked … He’s all powdery, he looks like a Pierrot. The stuffing drops out as he runs … he only runs harder … He drags me toward the exit on the Louvre side … He clutches my sleeve. He’s trembling something awful … He’s not the old high and mighty …
“Come on, come on, Ferdinand! Make it snappy! Take a look behind us. Nobody’s followed us? … You’re sure? Keep on moving, boy! … We’ll never come back here … Not to this joint … It’s an infamous trap! You can take my word for it! It’s an obvious conspiracy … I’ll write a letter to the landlord.”
Now that our office was all smashed up, I had no place to sleep … So we decided I’d move out to Montretout … We looked in at the Insurrection … He couldn’t take the train with his coat in rags … The owner was kind enough to lend him an old coat … We had a little chat with two screwballs … Courtial’s pants were full of holes … They had to be mended … Everybody’d seen the riot, heard the screams and all the commotion … they were all excited … Even Formerly joined in … He wanted to do something for us, to take up a collection … I told him we didn’t need it … It would have given me a pain to accept … I said we had some money left! He’d made a pretty pile out of my old man … He could afford to be generous … So he paid for the drinks, another round, and then still another.
It was getting kind of hot … It was the end of June … With all that awful dust and talking so much our throats were mighty parched … we must have drunk at least ten twelve bottles … We were zigzagging as we left … It was very late … We were still pretty excited … We just barely caught the last train out of the Gare du Nord.
In Montretout luckily the sky was full of stars … and even a little moonlight. We could almost see the way … Even so, to keep from going wrong on the pathways of Montretout, especially up on the hill, you had to be mighty careful … At that time street lamps or road signs were unheard-of … It was only by dead reckoning, by instinct, by the feel of it that you could steer your way in among the shacks … It was mighty dangerous … There were always nearly four or five murders every year as a result of tragic blunders … People that got lost … or wise guys … that picked the wrong house … that went up to the gate and rang the bell when they shouldn’t have … The poor stupid bastards would get themselves riddled with bullets … from service revolvers, from Lebel carbines … and in two seconds flat the neighborhood dogs would finish them off … It was a ruthless collection of the most ferocious carnivorous mongrels … horribly aggressive, trained specially for the purpose … They’d bound to the kill … There wouldn’t be anything left of the poor devil … I’d better explain, though, that this was just when the Bonnot gang
*
were doing their stuff, they’d been terrorizing the whole northwestern suburbs for the last six months, and they were still at large …
Everybody was in a panic, suspicious as hell … Once the door was shut, those people didn’t know father or mother … It was no time to be getting lost …
Your worried cottager, your rich miser would spend the night peering out through the blinds, sleeping with one eye, clutching his gun!
At the first sign, the crafty burglar, the shifty tramp could consider himself strung up, rubbed out, extinguished … They’d have needed a miracle (o get their balls out of there … Those people were vigilant all right, and the darkness was murder …
Under the station shelter Courtial didn’t feel easy in his mind … He was thinking about the hike ahead of us … the assorted ambushes … He stopped to think a minute … Then “Let’s go! …” After the first few steps on the road he began to whistle good and loud … kind of like yodeling … That was his rallying tune … It was supposed to identify us in the danger spots … We plunged into the night … The road got very soft, full of holes and mush … We could vaguely make out shapes in the darkness … the outlines of shacks … At every fence the dogs barked and bayed and howled at us … We walked as fast as possible, but then it began to rain … A sea of molasses! The road climbed in zigzags.
“We’re heading for the top of Montretout,” he informed me. “The summit … Wait till you see the view.”
Their house, La Gavotte was the highest point in the region. He’d often told me, it looked out over the whole countryside … He could see the whole of Paris from his bedroom … He began to be out of breath … Still, the mud wasn’t thick … Supposing it was winter! Then a little farther, after the bend, I made out signals, a lamp moving … up and down … “That’s my wife,” he cries out … She’s talking to me in code: S … T … I … N … One down! Two up.” Anyway, we knew we were on the right road … We were still climbing though … We went faster and faster… Pooped and panting, we come up to the house … Our old battle-ax with her lantern comes running down from her platform … she jumps on the boss … She was good and mad … she wouldn’t let me get a word in … She’d been making signals after every train since eight o’clock and then some … She was really in a dither … And besides, what was I doing there … I wasn’t expected … What was the big idea? … She kept firing questions at us … all of a sudden she noticed that he’d changed his rig … We were too dog-tired to break it to her gently … Balls! … We go in … We sit down in the first room …We give it to her straight … Naturally, when he was so late she’d been expecting some kind of trouble … But now this total disaster, we couldn’t have told her anything worse … bang, right square in the puss … It knocked her cold … her whole face began to tremble, even her moustache … She couldn’t get out a sound … Finally the tears unwound her …
“So it’s all over, Courtial? … Tell me, is it all over?” She collapsed onto her chair … I thought she was going to conk out … The two of us were standing there … we got ready to lay her out on the floor … I got up to open the window … But she comes to … She’s frantic … She jumps up from her chair, quivering all over … She pulls herself together … She hadn’t been out for long … She’s up again … She wobbles a bit on her pins … She steadies herself … She gives a hefty clout on the table … on the oilcloth …
“Christ almighty! It’s too much,” she yells all of a sudden.
“Too much! Too much! You said it! …” He’s off the handle too. He stands right up to her … He’s not going to take it lying down … He clucks like a rooster.
“Ah, it’s too much! Too much, you say? Well, my dear, I regret nothing! No, absolutely! Nothing, nothing!”
“Ah, you miserable stinker! You regret nothing? … You’re perfectly happy, aren’t you? And what about the house? … Have you thought about the payments? They’ll be coming back on Saturday, my friend … Saturday, not a day more … Have you got those twelve hundred francs? Have you got them on you? … We promised … They’re expecting them … They’re coming at twelve! … Have you got them on you? … Not at one o’clock, at twelve!”
“Balls and counterballs! To hell with your cottage … You know what you can do with it … The events have set me free … Do you understand that, you blockhead? … No bitterness or rancor! No debts or protests! … To hell with it all! Do you hear? I shit on the whole business; I …”
“Shit! Shit! Debts! Debts! All I want to know is whether you’ve got the money on you, you big jerk … Ferdinand, he’s got six hundred smackers in all, I know that … Have you got the money, Ferdinand? … You haven’t lost it? It’s twelve hundred francs they’re coming for, not six … Can’t you get it through your head?”
“Bah! Foo! Never a step backward! … Gangrene! … You want to defend gangrene? … It’s got to be amputated! … Don’t you know that, you big hunk of baloney! It’s got to be amputated high up! Say, have you been drinking up all the white wine? I can smell it from here. High up! Garlic! What do you want to save? Say, your breath stinks! The rotten stump? The maggots? The flies? The bubo? No putrid flesh for me! I won’t make another move! Not one, you hear me? … Never, you fishwife, as long as I live … Defeat! Recantation! Guile! Oh no! My toe! Do you expect me to jerk off my executioners? … Me? Never! … Do you hear me, Ferdinand? … Profit from what you see! Observe! Try to recognize grandeur when you see it, Ferdinand! You won’t see much of it in this world!”
“My goodness, it’s you that’s been drinking … Why, you’ve both been drinking … They come here drunk, the rotters! … And then they have the gall to cuss me out!”
“Grandeur, detachment, you simpleton! I’m going away! Did you know that? … You know nothing! … Far away! Even farther! I’m telling you! I despise their provocations, even the foulest … the most sickening! What unspeakable vileness germinates in those unclean goatskins? … those mangy curs? … What is the measure of my essence? Nobility, you old bag … Do you hear? You who stink of garliacic acid! Do you get me, you shallot? Nobility! Are you listening? Shit on your Gavotte and double shit! Nobility! Light! Ineffable wisdom! … Ah! O delirious bandits! Demons of pillage! … O Marignan! O debacle, poor little Ferdinand! I can’t believe my eyes! nor my own voice! I’m magical! I’m carried away! O turn of events! … Only yesterday at my zenith! Overloaded with favors! Adulated! Plagiarized! Pursued! Feted like a god! What am I saying? Consulted from all over the world! You’ve seen it, you’ve read about it! And today? Crash bang! Nothing! The bolt has struck … Nothing … Anatom … The atom, it is I! … But the atom, Ferdinand, is everything … Exile, Ferdinand! … Exile?” His voice was drowned in sadness … “Yes! That’s it! I am finding myself! Destiny is opening its gates! Exile? So be it! You and I … I’ve been praying for it too long! And now it’s come! The blow has fallen, transcendent … Hosannah … irrevocable! … Villainy has thrown off her mask … At last … She owed me that … All these years she’s been tracking me, undermining me, exhausting me! … But now, compensation! … She shows herself! I uncover her! And I ravish her … to the full! Ah yes! She is forced to my will, seething! On the public square! … What a vision, Ferdinand! … What a spectacle! … O Irène, all my desires are fulfilled! … Frothing, bleeding, howling! Do you hear me? … This very afternoon we saw her attacking our proud journal! Assaulting the human spirit! Ferdinand here is my witness! Wounded, bruised, mutilated! … And yet I collect myself, I pull myself together, I wrench myself away from the nightmare! Oh, what a foul battle! But the bladder has burst! The gall has gushed in all directions! … hit me square in the eyes! But my spirit is intact. Oh, the pure, the proud reward! Oh! And above all, no compromise! Get that through your heads, the whole lot of you! You expect me to cajole my executioners? Give me cold steel instead! Or fire! … Anything, but not that! Bah! … The gods are conspiring! So be it! … They honor me with the bitterest of gifts! Hatred, the hatred of vultures! … Exile? … Will I refuse it? I? You don’t know me … They’re putting me to the test! Let them! …” That handed him a laugh. “They choose to put me to the test? … I’m flattered … I could roar with pride! … Too cruel? … Hum, hum! we’ll see! It’s an affair between gods and men! … You want to know how I’ll manage, Ferdinand? … Don’t worry, friend! Don’t worry … You won’t be bored! See here, Ferdinand, you who like to roam around, you know the Panthéon? … Tell me, poor muddlehead, haven’t you ever noticed anything? You’ve never seen the Thinker? He’s there on his pedestal … He’s there … And what’s he doing? Eh, Ferdinand? He’s thinking, my boy. That’s right. Nothing else. He’s thinking. Well, Ferdinand! He’s alone! … There you have it! I’m alone too! … He’s naked! I’m naked too … What can you do for me, you poor little creatures? …” He was feeling sorry for us, the old cutie and me … “Nothing! You in a pinch! … poor child, benighted by your endocrine glands, tormented by growing pains, in short invertebrate! Poor gastropod, destroyed by the slightest dream … As for my old goblin here, what useful or useless thing could she give me? A touching echo of years long dead … Trials! Forgotten hardships! Worm-eaten winters! Carrion! …”
“What’s that you called me? … Say it again … Say it again quick so I can hear you.” She hadn’t liked those last words. “Are you trying to make a fool of me? Just tell me that, you flyspeck!”
She didn’t care for allusive language … She threatened him with a vase, she demanded further details …
“Don’t listen to him, Ferdinand! Don’t listen to him! … He’s just telling more lies! Nothing else comes out of his mouth … What have you been doing in the kitchen? Tell me this minute! … What’s become of my marsh-mallow root? … You don’t know? … He’s stolen that too! … And on my washstand … The bicarbonate? You don’t know that either? … You took an enema with it! … Don’t try to deny it! And my Vais water? Where did you put it? … He respects nothing! I’d bought it specially to take on Sunday …”
“Leave me alone, can’t you? Let me think. You molest me, you harass me, you exasperate me! … How obtuse you are, my good darling, my sweet little cherub! …”
At that she tears her hat off, sniffs up her snot, and toys with the back of the big heavy chair …

Other books

In the Image of Grace by Charlotte Ann Schlobohm
Tessa Ever After by Brighton Walsh
Blackpeak Station by Holly Ford
Time Will Tell by Donald Greig
And a Puzzle to Die On by Parnell Hall
The Arrangement 13 by H. M. Ward
Live Bait by Ted Wood