Foreigner: (10th Anniversary Edition) (24 page)

“So is liking atevi.” That got out before he censored it. “Baji-naji. It’s the luck I have.”

“Don’t joke.”

“I’m not joking.
God
, I’m not joking. We have to
like
somebody, we’re bound to like somebody, or we die, Banichi, we outright die. We make appointments with grandmothers, we drink the cups strangers offer us, and we don’t ask for help anymore, Banichi, what’s the damned point, when you don’t see what we need?”

“If I don’t guess what you like, you threaten to ruin my reputation. Is this accurate?”

The headache was suddenly excruciating. Things blurred. “Like, like, like—get off the damned word, Banichi. I cross that trench every day. Can’t you cross it once? Can’t you cross to where I am, Banichi, just once, to know what I think? You’re clever. I know you’re hard to
mislead.
Follow
, Banichi, the solitary trail of my thoughts.”

“I’m not a cursed dinner-course!”

“Banichi-ji.” The pain reached a level and stayed there, tolerable, once he’d discovered the limits of it. He had his hand on the stonework. He felt the texture of it, the silken dust of age, the fire-heated rock, broken from the earth to make this building before humans ever left the home-world. Before they were ever lost, and desperate. He composed himself—he remembered he was the paidhi, the man in the middle. He remembered he’d chosen this, knowing there wouldn’t be a reward, believing, at the time, that of course atevi had feelings, and of course, once he could find the right words, hit the right button,
find
the clue to atevi thought—he’d win of atevi everything he was giving up among humankind.

He’d been twenty-two, and what he’d not known had so vastly outweighed what he’d known.

“Your behavior worries me,” Banichi said.

“Forgive me.” There was a large knot interfering with his speech. But he was vastly calmer. He chose not to look at Banichi. He only imagined the suspicion and the anger on Banichi’s face. “I reacted unprofessionally and intrusively.”

“Reacted to what, nand’ paidhi?”

A betraying word choice. He
was
slipping, badly. The headache had upset his stomach, which was still uncertain. “I misinterpreted your behavior. The mistake was mine, not yours. Will you attend my appointment with me in the morning, and guard me from my own stupidity?”

“What behavior did you misinterpret?”

Straight back to the attack. Banichi refused the bait he cast. And he had no ability to argue, now, or to deal at all in cold rationality.

“I explained that. It didn’t make sense to you. It won’t.” He stared into the hazy corners beyond the firelight, and remembered the interpretation Banichi had put on his explanation. “It wasn’t a threat, Banichi. I would
never do that. I value your presence and your good qualities. Will you go with me tomorrow?”

Back to the simplest, the earliest and most agreed-upon words. Cold. Unfreighted.

“No, nadi. No one invites himself to the dowager’s table. You accepted.”

“You’re assigned—”

“My
man’chi
is to Tabini. My actions are his actions. The paidhi can’t have forgotten this simple thing.”

He was angry. He looked at Banichi, and went on looking, long enough, he hoped, for Banichi to think in what other regard his actions were Tabini’s actions. “I haven’t forgotten. How could I forget?”

Banichi returned a sullen stare. “Ask regarding the food you’re offered. Be sure the cook understands you’re in the party.”

The door in the outermost room opened. Banichi’s attention was instant and wary. But it was Jago coming through, rain-spattered as Banichi, in evident good humor until the moment she saw the two of them. Her face went immediately impassive. She walked through to his bedroom without comment.

“Excuse me,” Banichi said darkly, and went after her.

Bren glared at his black-uniformed back, at a briskly swinging braid—the two of Tabini’s guards on their way through his bedroom, to the servant quarters; he hit his fist against the stonework and didn’t feel the pain until he walked away from the fireside.

Stupid, he said to himself. Stupid and dangerous to have tried to explain anything to Banichi: Yes, nadi, no, nadi, clear and simple words, nadi.

Banichi and Jago had gone on to the servants’ quarters, where they lodged, separately. He went through to his own bedroom and undressed, with an eye to the dead and angry creature on the wall, the expression of its last, cornered fight.

It stared back at him, when he was in the bed. He picked up his book and read, because he was too angry to
sleep, about ancient atevi battles, about treacheries and murders.

About ghost ships on the lake, and a manifestation that haunted the audience hall on this level, a ghostly beast that sometimes went snuffling up and down the corridors, looking for something or someone.

He was a modern man. They were atevi superstitions. But he took one look and then evaded the glass, glaring eyes of the beast on the wall.

Thunder banged. The lights all went out, except the fire in the next room, casting its uncertain glow, that didn’t reach all the corners of this one, and didn’t at all touch the servants’ hall.

He told himself lightning must have hit a transformer.

But the place was eerily quiet after that, except for a strange, distant thumping that sounded like a heartbeat coming through the walls.

Then far back in the servants’ hall, beyond the bath, steps moved down the corridor toward his bedroom.

He slid off the bed, onto his knees.

“Nand’ paidhi,” Jago’s voice called out. “It’s Jago.”

He withdrew his hand from beneath the mattress, and slithered up onto the bed, sitting and watching as an entire brigade of staff moved like shadows through his room and outward. He couldn’t see faces. He saw the spark of metal on what he thought was Banichi’s uniform.

One lingered.

“Who is it?” he asked, anxiously.

“Jago, nadi. I’m staying with you. Go to sleep.”

“You’re joking!”

“It’s most likely only a lightning strike, nand’ paidi. That’s the auxiliary generator you hear. It keeps the refrigeration running in the kitchen, at least until morning.”

He got up, went looking for his robe and banged his knee on a chair, making an embarrassing scrape.

“What do you want, nadi?”

“My robe.”

“Is this it?” Jago located it instantly, at the foot of his
bed, and handed it to him. Atevi night vision was that much better, he reminded himself, and took not quite that much comfort from knowing it. He put the robe on, tied it about him and went into the sitting room, as less provocative, out where the fireplace provided one kind of light and a whiter, intermittent flicker of lightning came from the windows.

A padding, metal-sparked shadow followed him. Atevi eyes reflected a pale gold. Atevi found it spooky that human eyes didn’t, that humans could slip quietly through the dark. Their differences touched each others’ nightmares.

But there was no safer company in the world, he told himself, and told himself also that the disturbance was in fact nothing but a lightning strike, and that Banichi was going to be wet, chilled, and in no good mood when he got back in.

But Jago wasn’t in her night-robe. Jago had been in uniform and armed, and so had Banichi been, when the lights had gone.

“Don’t you sleep?” he asked her, standing before the fire.

The twin reflections of her eyes eclipsed, a blink, then vanished as she came close enough to rest an elbow against the stonework mantel. Her shadow loomed over him, and fire glistened on the blackness of her skin. “We were awake,” she said.

Business went on all around him, with no explanations. He felt chilled, despite the robe, and thought how desperately he needed his sleep—in order to deal with the dowager in the morning.

“Are there protections around this place?” he asked.

“Assuredly, nadi-ji. This is still a fortress, when it needs to be.”

“With the tourists and all.”

“Tourists. Yes. —There is a group due tomorrow, nadi. Please be prudent. They needn’t see you.”

He felt himself more and more fragile, standing shivering
in front of the fire in his night-robe. “Do people ever … slip away from the tour, slip out of the guards’ sight?”

“There’s a severe fine for that,” Jago said.

“Probably one for killing the paidhi, too,” he muttered. His robe had no pockets. You could never convince an atevi tailor about pockets. He shoved his hands up the sleeves. “A month’s pay, at least.”

Jago thought that was funny. He heard her laugh, a rare sound. That was her reassurance.

“I’m supposed to be at breakfast with Tabini’s grandmother,” he said. “Banichi’s mad at me.”

“Why did you accept?”

“I didn’t know I could refuse. I didn’t know what trouble it would make—”

Jago made a soft, derisive sound. “Banichi said it was because you thought he was a dessert.”

He couldn’t laugh for a moment. It was too grim, and on the edge of pain; and then it
was
funny, Banichi’s glum perplexity, his human desperation to find a focus for his orphaned affections. Jago’s sudden, unprecedented willingness to converse.

“I take it this was confused in translation,” Jago said.

“I expressed my extreme respect for him,” he said. Which was cold, and distant, and proper. The whole futile argument loomed up, insurmountable barriers again. “Respect. Favor. It’s all one thing.”

“How?” Jago asked—a completely honest question. The atevi words didn’t mean what he tried to make them mean. They couldn’t, wouldn’t ever. The whole atevi hardwiring was different, the experts said so. The dynamics of atevi relationships were different … in ways no paidhi had ever figured out, either, possibly because paidhiin invariably tried to find words to fit into human terms—and then deceived themselves about the meanings, in self-defense, when the atevi world grew too much for them.

God, why did she decide to talk tonight? Was it policy? An interrogation?

“Nadi,” he said wearily, “if I could say that, you’d understand us ever so much better.”

“Banichi speaks Mosphei’. You should say it to him in Mosphei’.”

“Banichi doesn’t
feel
Mosphei’.” It was late. He was extremely foolish. He made a desperate, far-reaching attempt to locate abstracts. “I tried to express that I would do favorable things on his behalf because he seems to me a favorable person.”

It at least threw it into the abstract realm, that perception of luck in charge of the universe, which somewhat passed for a god in Ragi thinking.

“Midei,” Jago declared in seeming surprise. It was a word he’d not heard before, and there weren’t many, in ordinary usage, that he hadn’t. “Dahemidei. You’re midedeni.”

That was three in a row. He was too tired to take notes and the damned computer was down. “What does that mean?”

“Midedeni believe luck and favor reside in people. It was a heresy, of course.”

Of course it was. “So it was a long time ago.”

“Oh, half of Adjaiwaio still believes something like that, in the country, anyway—that you’re supposed to Associate with
everybody
you meet.”

An entire remote Association where people
liked
other people? He both wanted to go there and feared there were other essential, perhaps Treaty-threatening, differences.

“You really believe in that?” Jago pursued the matter. And it was indeed dangerous, how scattered and longing his thoughts instantly grew down that track, how difficult it was to structure logical arguments against the notion, the very seductive notion that atevi
could
understand affection. “The lords of technology truly think this is the case?”

Jago clearly thought intelligent people weren’t expected to think so.

Which made him question himself, in the paidhi’s
internal habit, whether humans
were
somehow blind to the primitive character of such attachments.

Then the dislocation jerked him the other direction, back into belief humans were right. “Something like that,” he said. The experts said atevi
couldn’t
think outside hierarchical structure. And Jago said they could? His heart was pounding. His common sense said hold back, don’t believe it, there’s a contradiction here. “So you
can
feel attachment to one you don’t have
man’chi
for.”

“Nadi Bren, —are you making a sexual proposition to me?”

The bottom dropped out of his stomach. “I—
No
, Jago-ji.”

“I wondered.”

“Forgive my impropriety.”

“Forgive my mistaken notion. What
were
you asking?”

“I—” Recovering objectivity was impossible. Or it had never existed. “I’d only like to read about midedeni, if you could find a book for me.”

“Certainly. But I doubt there’d be one here. Malguri’s library is mostly local history. The midedeni were all eastern.”

“I’d like a book to keep, if I could.”

“I’m sure. I have one, if nothing else, but it’s in Shejidan.”

He’d made a thorough mess. And left a person who was probably reporting directly to Tabini with the impression humans belonged to some dead heresy they probably didn’t even remotely match.

“It probably isn’t applicable,” he said, trying to patch matters. “Exact correspondence is just too unlikely.” Jago had a brain. A very quick one; and he risked something he ordinarily would have said only to Tabini. “It’s the apparent correspondences that can
be
the most deceptive. We want to believe them.”

“At very least, we’re polite in Shejidan. We don’t shoot people over philosophical differences.
I
wouldn’t take such a contract.”

God help him. He thought that was a joke out of Jago. The second for the evening. “I wouldn’t think so.”

“I hope I don’t offend you, nadi.”

“I like you, too.”

In atev’, it was very funny. It won Jago’s rare grin, a duck of the head, a flash of that eerie mirror-luminance of her eyes, quite, quite sober.

“I haven’t understood,” she said. “It eludes me, nadi.”

The best will in the world couldn’t bridge the gap. He looked at her in a sense of isolation he hadn’t felt since his first week on the mainland, his first unintended mistake with atevi.

Other books

Fires of Autumn by Le Veque, Kathryn
The Temple-goers by Aatish Taseer
A Whisper of Wings by Kidd, Paul
Bloodied Ivy by Robert Goldsborough