Growing Up Ethnic in America: Contemporary Fiction About Learning to Be American (14 page)

Read Growing Up Ethnic in America: Contemporary Fiction About Learning to Be American Online

Authors: Maria Mazziotti Gillan,Jennifer Gillan

Tags: #Historical, #Anthologies

I did not tell Eugene that I could see inside his kitchen from my bedroom. I felt dishonest, but I liked my secret sharing of his evenings, especially now that I knew what he was reading, since we chose our books together at the school library.

One day my mother came into my room as I was sitting on the windowsill staring out. In her abrupt way she said: “Elena, you are acting ‘moony.’”
Enamorada
was what she really said—that is, like a girl stupidly infatuated. Since I had turned fourteen and started menstruating my mother had been more vigilant than ever. She acted as if I was going to go crazy or explode or something if she didn’t watch me and
nag me all the time about being a señorita now. She kept talking about virtue, morality, and other subjects that did not interest me in the least. My mother was unhappy in Paterson, but my father had a good job at the blue jeans factory in Passaic, and soon, he kept assuring us, we would be moving to our own house there. Every Sunday we drove out to the suburbs of Paterson, Clifton, and Passaic, out to where people mowed grass on Sundays in the summer and where children made snowmen in the winter from pure white snow, not like the gray slush of Paterson, which seemed to fall from the sky in that hue. I had learned to listen to my parents’ dreams, which were spoken in Spanish, as fairy tales, like the stories about life in the island paradise of Puerto Rico before I was born. I had been to the Island once as a little girl, to Grandmother’s funeral, and all I remembered was wailing women in black, my mother becoming hysterical and being given a pill that made her sleep two days, and me feeling lost in a crowd of strangers all claiming to be my aunts, uncles, and cousins. I had actually been glad to return to the city. We had not been back there since then, though my parents talked constantly about buying a house on the beach someday, retiring on the Island—that was a common topic among the residents of El Building. As for me, I was going to go to college and become a teacher.

But after meeting Eugene I began to think of the present more than of the future. What I wanted now was to enter that house I had watched for so many years. I wanted to see the other rooms where the old people had lived and where the boy I liked spent his time. Most of all, I wanted to sit at the kitchen table with Eugene like two adults, like the old man and his wife had done, maybe drink some coffee and talk about books. I had started reading
Gone With the Wind.
I was enthralled by it, with the daring and the passion of the beautiful girl living in a mansion, and with her devoted
parents and the slaves who did everything for them. I didn’t believe such a world had ever really existed, and I wanted to ask Eugene some questions, since he and his parents, he had told me, had come up from Georgia, the same place where the novel was set. His father worked for a company that had transferred him to Paterson. His mother was very unhappy, Eugene said, in his beautiful voice that rose and fell over words in a strange, lilting way. The kids at school called him the Hick and made fun of the way he talked. I knew I was his only friend so far, and I liked that, though I felt sad for him sometimes. Skinny Bones and the Hick, was what they called us at school when we were seen together.

The day Mr. DePalma came out into the cold and asked us to line up in front of him was the day that President Kennedy was shot. Mr. DePalma, a short, muscular man with slicked-down black hair, was the science teacher, P.E. coach, and disciplinarian at P.S. 13. He was the teacher to whose homeroom you got assigned if you were a troublemaker, and the man called out to break up playground fights, and to escort violently angry teenagers to the office. And Mr. DePalma was the man who called your parents in for “a conference.”

That day, he stood in front of two rows of mostly black and Puerto Rican kids, brittle from their efforts to “keep moving” on a November day that was turning bitter cold. Mr. DePalma, to our complete shock, was crying. Not just silent adult tears, but really sobbing. There were a few titters from the back of the line where I stood, shivering.

“Listen.” Mr. DePalma raised his arms over his head as if he were about to conduct an orchestra. His voice broke, and he covered his face with his hands. His barrel chest was heaving. Someone giggled behind me.

“Listen,” he repeated, “something awful has happened.” A strange gurgling came from his throat, and he turned around and spit on the cement behind him.

“Gross,”
someone said, and there was a lot of laughter.

“The president is dead, you idiots. I should have known that wouldn’t mean anything to a bunch of losers like you kids. Go home.” He was shrieking now. No one moved for a minute or two, but then a big girl let out a “yeah!” and ran to get her books piled up with the others against the brick wall of the school building. The others followed in a mad scramble to get their things before somebody caught on. It was still an hour to the dismissal bell.

A little scared, I headed for El Building. There was an eerie feeling on the streets. I looked into Mario’s drugstore, a favorite hangout for the high school crowd, but there were only a couple of old Jewish men at the soda bar, talking with the short order cook in tones that sounded almost angry, but they were keeping their voices low. Even the traffic on one of the busiest intersections in Paterson—Straight Street and Park Avenue—seemed to be moving slower. There were no horns blasting that day. At El Building, the usual little group of unemployed men were not hanging out on the front stoop, making it difficult for women to enter the front door. No music spilled out from open doors in the hallway. When I walked into our apartment, I found my mother sitting in front of the grainy picture of the television set.

She looked up at me with a tear-streaked face and just said: “
Dios mio
,” turning back to the set as if it were pulling at her eyes. I went into my room.

Though I wanted to feel the right thing about President Kennedy’s death, I could not fight the feeling of elation that stirred in my chest. Today was the day I was to visit Eugene in his house. He had asked me to come over after school to study for an American history test with him. We had also planned to walk to the public library together. I looked down into his yard. The oak tree was bare of leaves, and the ground looked gray with ice. The light through the large kitchen
window of his house told me that El Building blocked the sun to such an extent that they had to turn lights on in the middle of the day. I felt ashamed about it. But the white kitchen table with the lamp hanging just above it looked cozy and inviting. I would soon sit there, across from Eugene, and I would tell him about my perch just above his house. Maybe I would.

In the next thirty minutes I changed clothes, put on a little pink lipstick, and got my books together. Then I went in to tell my mother that I was going to a friend’s house to study. I did not expect her reaction.

“You are going out
today?
” The way she said “today” sounded as if a storm warning had been issued. It was said in utter disbelief. Before I could answer, she came toward me and held my elbows as I clutched my books.


Hija
, the president has been killed. We must show respect. He was a great man. Come to church with me tonight.”

She tried to embrace me, but my books were in the way. My first impulse was to comfort her, she seemed so distraught, but I had to meet Eugene in fifteen minutes.

“I have a test to study for, Mama. I will be home by eight.”

“You are forgetting who you are,
Niña.
I have seen you staring down at that boy’s house. You are heading for humiliation and pain.” My mother said this in Spanish and in a resigned tone that surprised me, as if she had no intention of stopping me from “heading for humiliation and pain.” I started for the door. She sat in front of the TV, holding a white handkerchief to her face.

I walked out to the street and around the chain-link fence that separated El Building from Eugene’s house. The yard was neatly edged around the little walk that led to the door. It always amazed me how Paterson, the inner core of the city, had no apparent logic to its architecture. Small, neat, single
residences like this one could be found right next to huge, dilapidated apartment buildings like El Building. My guess was that the little houses had been there first, then the immigrants had come in droves, and the monstrosities had been raised for them—the Italians, the Irish, the Jews, and now us, the Puerto Ricans, and the blacks. The door was painted a deep green:
verde
, the color of hope. I had heard my mother say it:
Verde-Esperanza.

I knocked softly. A few suspenseful moments later the door opened just a crack. The red, swollen face of a woman appeared. She had a halo of red hair floating over a delicate ivory face—the face of a doll—with freckles on the nose. Her smudged eye makeup made her look unreal to me, like a mannequin seen through a warped store window.

“What do you want?” Her voice was tiny and sweet-sounding, like a little girl’s, but her tone was not friendly.

“I’m Eugene’s friend. He asked me over. To study.” I thrust out my books, a silly gesture that embarrassed me almost immediately.

“You live there?” She pointed up to El Building, which looked particularly ugly, like a gray prison with its many dirty windows and rusty fire escapes. The woman had stepped halfway out, and I could see that she wore a white nurse’s uniform with “St. Joseph’s Hospital” on the name tag.

“Yes. I do.”

She looked intently at me for a couple of heartbeats, then said as if to herself, “I don’t know how you people do it.” Then directly to me. “Listen, Honey, Eugene doesn’t want to study with you. He is a smart boy. Doesn’t need help. You understand me. I am truly sorry if he told you you could come over. He cannot study with you. It’s nothing personal. You understand? We won’t be in this place much longer, no need for him to get close to people—it’ll just make it harder for him later. Run back home now.”

I couldn’t
move. I just stood there in shock at hearing these things said to me in such a honey-drenched voice. I had never heard an accent like hers except for Eugene’s softer version. It was as if she were singing me a little song.

“What’s wrong? Didn’t you hear what I said?” She seemed very angry, and I finally snapped out of my trance. I turned away from the green door and heard her close it gently.

Our apartment was empty when I got home. My mother was in someone else’s kitchen, seeking the solace she needed. Father would come in from his late shift at midnight. I would hear them talking softly in the kitchen for hours that night. They would not discuss their dreams for the future, or life in Puerto Rico, as they often did; that night they would talk sadly about the young widow and her two children, as if they were family. For the next few days, we would observe
luto
in our apartment; that is, we would practice restraint and silence—no loud music or laughter. Some of the women of El Building would wear black for weeks.

That night, I lay in my bed, trying to feel the right thing for our dead president. But the tears that came up from a deep source inside me were strictly for me. When my mother came to the door, I pretended to be sleeping. Sometime during the night, I saw from my bed the streetlight come on. It had a pink halo around it. I went to my window and pressed my face to the cool glass. Looking up at the light I could see the white snow falling like a lace veil over its face. I did not look down to see it turning gray as it touched the ground below.

The Red Convertible

LOUISE ERDRICH

I was the first one to drive a convertible on my reservation. And of course it was red, a red Olds. I owned that car along with my brother Henry Junior. We owned it together until his boots filled with water on a windy night and he bought out my share. Now Henry owns the whole car, and his younger brother Lyman (that’s myself), Lyman walks everywhere he goes.

How did I earn enough money to buy my share in the first place? My one talent was I could always make money. I had a touch for it, unusual in a Chippewa. From the first I was different that way, and everyone recognized it. I was the only kid they let in the American Legion Hall to shine shoes, for example, and one Christmas I sold spiritual bouquets for the mission door to door. The nuns let me keep a percentage. Once I started, it seemed the more money I made the easier the money came. Everyone encouraged it. When I was fifteen I got a job washing dishes at the Joliet Café, and that was where my first big break happened.

It wasn’t long before I was promoted to busing tables, and then the short-order cook quit and I was hired to take her place. No sooner than you know it I was managing the Joliet. The rest is history. I went on managing. I soon became part owner, and of course there was no stopping me then. It wasn’t long before the whole thing was mine.

After I’d owned the Joliet for one year, it blew over in the worst tornado ever seen around here. The whole operation
was smashed to bits. A total loss. The fryalator was up in a tree, the grill torn in half like it was paper. I was only sixteen. I had it all in my mother’s name, and I lost it quick, but before I lost it I had every one of my relatives, and their relatives, to dinner, and I also bought that red Olds I mentioned, along with Henry.

The first time we saw it! I’ll tell you when we first saw it. We had gotten a ride up to Winnipeg, and both of us had money. Don’t ask me why, because we never mentioned a car or anything, we just had all our money. Mine was cash, a big bankroll from the Joliet’s insurance. Henry had two checks—a week’s extra pay for being laid off, and his regular check from the Jewel Bearing Plant.

We were walking down Portage anyway, seeing the sights, when we saw it. There it was, parked, large as life. Really as
if
it was alive. I thought of the word
repose
, because the car wasn’t simply stopped, parked, or whatever. That car reposed, calm and gleaming, a
for sale
sign in its left front window. Then, before we had thought it over at all, the car belonged to us and our pockets were empty. We had just enough money for gas back home.

Other books

Red Angel by C. R. Daems
Jerry Junior by Jean Webster
Baghdad Central by Elliott Colla
Alexandra Singer by Tea at the Grand Tazi
Cyndi Lauper: A Memoir by Lauper, Cyndi
Killer Smile by Scottoline, Lisa
Evan's Gate by Bowen, Rhys