Helliconia: Helliconia Spring, Helliconia Summer, Helliconia Winter (171 page)

The unmoved voice of the Oligarch said, ‘In the presence of your ruler, you do not ask questions.’

‘Tell us who you are,’ said Parlingelteg. ‘If you are human you give no evidence of it.’

Ignoring the interruption, Torkerkanzlag II gave the guard an order: ‘Draw back the window curtain.’

The guide who had led the three into the stifling chamber creaked his way across the floor and grasped the leather curtain with both hands. Slowly, he pulled the curtain back from the long window.

Grey light filtered into the room. While the other two turned to see out, Chubsalid looked back towards the Oligarch. Some of the
light filtered even to where he sat motionless on his shadowed throne; something of his features was revealed.

‘I recognise you! Why, you’re—’ But the Priest-Supreme got no further, for one of the soldiers grasped him unceremoniously by the shoulder and swung him to the long window, where the guide stood pointing downwards.

A courtyard lay beneath the window, surrounded entirely by tall grey walls. Anyone walking down there would have been crushed by the weight of disapproving windows ranged above him.

In the middle of the courtyard, a wooden cage had been built. Inside the cage was a tall, sturdy pole. What made this arrangement remarkable was the fact that cage and pole stood on a slatted wooden platform, which was built over piles of logs. Tucked in among the logs were bundles of brushwood. Bunches of twigs and kindling skirted the brushwood.

The Oligarch said, ‘The punishment for treason is death. That you knew before you entered here. Death by burning. You have preached against the State. You will be burnt.’

Parlingelteg spoke up boldly as the curtain was pulled back over the window. ‘If you dare burn us, you will turn the religion of Sibornal against the State. Every man’s hand will be against you. You will not survive. Sibornal itself may not survive.’

Asperamanka made a run for the door, shouting, ‘I’ll see to it that the world hears of this villainy.’

But there were soldiers outside the door who turned him back.

Chubsalid stood in the middle of the room and said soothingly to him, ‘Be firm, my good priest. If this crime is committed here in the centre of Askitosh, there will be those who will never rest until the Azoiaxic triumphs. This is the monster who believes that treachery costs less than armies. He will find that this treachery costs him everything.’

The unmoving man in the chair said, ‘The greatest good is the survival of civilisation over the next centuries. To that end all else must be sacrificed. Fine principles have to go. When plague’s rampant, law and order break down. So it has always been at the onset of previous Great Winters – in Campannlat, in Hespagorat,
even in Sibornal. Armies run mad, records burn, the finest emblems of the state are destroyed. Barbarism reigns.

‘This time, this winter, we shall / will survive that crisis. Sibornal is to become a fortress. Already none may enter. Soon, none shall leave. For four centuries, we shall remain a haven of law and order, whilst the cold tears out the gizzards of wolves. We will live from the sea.

‘Values will be maintained, but those values must be the values of survival. I will not have Church and State at loggerheads. That is what the Oligarchy has decided. Ours is the only plan which can / determined save the maximum number of people.

‘Next spring, we shall rise up strong while Campannlat is still given over to primitivism and its women lug carts like beasts of burden – if they haven’t forgotten how to make wheels by then. At that time, we shall resolve the endless hostility with those savage lands for good and all.

‘Do you call that wicked? Do you call that wicked, Priest-Supreme? To see our beloved continent triumph?’

Garbed in his canonicals, Chubsalid made a fine figure. He drew himself up. He let silence cover the Oligarch’s rhetoric before he replied.

‘Whatever you may arrogantly believe to the contrary, yours is the argument of a weak man. We have in Sibornal a harsh religion, forged, like the Great Wheel itself, out of an adverse climate. But what we preach is stoicism, not cruelty. Yours is the ancient argument of ends justifying means. You will find that if you pursue your proposed course the cruel means will subvert the end, and your plan will fail utterly.’

The man in the chair moved his hand scarcely an inch as a substitute for a gesture. ‘We may make mistakes, Priest-Supreme, that I grant. Then we shall simply bury our dead and remain on course.’

Parlingelteg’s clear young voice rang out: ‘And all the dead will bear witness against you. Word will go from gossie to gossie. All will hear of your crimes.’

The Oligarch’s darker tone replied. ‘The dead may bear witness. Happily, they cannot bear arms.’

‘When this deed is known, many will bear arms against you!’

‘If you have nothing to say beyond the airing of threats, then the time has come for you to meet those unarmed millions below ground yourselves. Or do any of you care to reconsider your loyalty to the State in view of what I have said?’

He motioned to the guards. Parlingelteg shouted the forbidden curse. ‘Abro Hakmo Astab, damned Oligarch!’

Armed guards marched across the room with heavy tread, to take up positions behind the ecclesiastics.

Asperamanka could say nothing for the trembling of his jaw. He rolled his eyes at Chubsalid, who patted him on the shoulder. The youngest priest took Chubsalid by the arm and called out again, ‘Burn us and you set all Askitosh afire!’

Chubsalid said, ‘I warn you, Oligarch, if you cause a schism between Church and State, your plans will never succeed. You will divide the people. If you burn us, your plan will already have failed.’

In a composed voice, the Oligarch said, ‘I shall find others who will cooperate, Priest-Supreme. Dozens of the obedient will rush to fill your place – and think it honourable. I know men well.’

As the guards took hold of the captives, Asperamanka broke free. He ran towards the Oligarch’s throne and went down on one knee, bowing his head.

‘Dread Oligarch, spare me. You know that I, Asperamanka, was your faithful servant in war. You surely never intended that such a valuable instrument should be killed. Do with these other two as you will, but let me be saved, let me serve again! I believe that Sibornal must survive as you say. Harsh times call for harsh measures. Spiritual power must make way for temporal power to secure the way. Just let me live, and I will serve … for the glory of God.’

‘You may do it for your own base sake, but never for God’s,’ said Chubsalid. ‘Get up! Die with us, Asperamanka – ’twill be less pain.’

‘Living or dying, we accept the role of pain in our existence,’ said the Oligarch. ‘Asperamanka, this comes unexpectedly from you, the victor of Isturiacha. You entered here with your brothers; why not burn with your brothers?’

Asperamanka was silent. Then, without rising from his knees, he burst out in a flood, of eloquence.

‘What has been said here belongs not so much to politics or morals as to history. You wish to change history, Oligarch – perhaps the obsession of all great men. Indeed our cyclic history stands in need of reform – reform which must be brutal to be effective.

‘Yet I speak for our beloved Church, which I have also served – served with devotion. Let
these
burn for it. I’d rather live for it. History shows us that religions can perish just like nations. I have not forgotten my history lessons as a child in the monastery of Old Askitosh, where I was taught of the defeat of the religion of Pannoval at the hand of a wicked King of Borlien and his ministers. If Church and State here fall apart, then our Supreme God is similarly threatened. Let me, as a Man of God, serve your ends.’

As the other priests were marched out, Parlingelteg took a flying kick at Asperamanka, sending him sprawling on the floor. ‘Hypocrite!’ he called as he was dragged out of range.

‘Take those two down to the courtyard,’ said the Oligarch. ‘If a little fear is struck into the heart of the Church, the Church may not be so vocal in future.’

He sat motionless as Priest-Supreme Chubsalid and Priest-Chaplain Parlingelteg were marched away.

The chamber emptied. Only one guard remained, silent in the shadows, and Asperamanka, still crouching on the floor, face pale.

The Oligarch’s cold stare turned in Asperamanka’s direction.

‘I can always find work for your kind,’ he said. ‘Get up on your feet.’

XI
Stern Discipline for Travellers

Most of Sibornal’s rivers ran south. Most of them, for most of the year, were fast and ill-natured, as befitted waters born of glaciers.

The Venj was no exception. It was wide, full of dangerous currents, and could be said to hurtle rather than flow on its way to its outlet at Rivenjk.

In the course of centuries, however, the Venj had scoured itself a valley through which it might flow or flood as the mood took it, and it was along this valley that the road led which would eventually bear a north-bound traveller to Kharnabhar.

The road wound upward through pleasant country, protected from prevailing winds by the mass of the Shivenink Chain. Large bushes, indifferent to frost, grew here, putting out immense blossoms. Small flowers grew by the wayside, picked by pilgrims because they were never seen elsewhere.

The pilgrims were carefree on this, the first stage of their land journey to Kharnabhar. They travelled alone or in groups, dressed in all manner of garb. Some went barefoot, claiming that they controlled their bodies so as not to experience cold. There was singing and music among the groups. This was a serious exercise in piety – one that would stand them in good stead at home for the rest of their lives – but nevertheless it was a holiday, and they rejoiced accordingly. For some miles out of Rivenjk, stalls stood by the side of the way, where fruit or emblems of the Wheel could be bought. Or peasants from Bribahr – for the frontier was close here – climbed up from the valley to sell produce to the travellers. This stage of the way was easy.

The way became steeper. The air grew a little thinner. The blossoms on the leathery-leaved bushes were brighter but smaller.
Fewer peasants climbed up from the valley. Not so many of the pilgrims had the lung power to blow their musical instruments. There was nervous talk of robbers.

But still – well, this special trip must be an adventure, perhaps the great adventure. They would all return home as heroes. A little difficulty was welcome.

The hostels where the pilgrims slept for the night, if they could afford it, became rougher, the dreams of the pilgrims more troubled. The nights were filled with the sound of water forever falling – a reminder of the heights lost in the clouds above them. Next morning, the travellers would get silently on their way. Mountains are enemies of talk. Conversation was born a lowland art.

Still the road wound upward, still it followed the ill-tempered Venj. Still the travellers followed the road. And at last they were rewarded by fine views.

They were approaching Sharagatt, five thousand metres above sea level. When the clouds dispersed, views were to be had northwestward, down the tangled mountainsides, into terrifying gorges where vultures soared. Even farther, if the pilgrim was lucky and eagle-eyed, he might see the plains of Bribahr, blue with distance or possibly frost.

Before Sharagatt, a few pokey wayside shops began again. Some had nuts and mountain fruits to sell, some offered paintings of the landscape, as badly drawn as they were highly idealised. Signs appeared. A bend in the road – and yet another bend – and how tired the calf muscles suddenly seemed – and a stall selling waffles – and a glimpse of a wooden spire – and then another bend – and people – crowds – and Sharagatt, yes, that haven! – Sharagatt and the prospect of a bath and a clean bed.

Sharagatt was full of churches, some modelled on the ones in Kharnabhar. Paintings and engravings of Kharnabhar were on sale. Some claimed that, if you knew where to go, you could purchase genuine certificates to say that you had visited the Great Wheel.

For Sharagatt – considerable though the achievement was to reach it – was nothing. It was but a halt, a beginning. Sharagatt was where the real journey to Kharnabhar began. Sharagatt was
as far as many travellers ever got. Promising everything, it was a milestone of lost hopes. Many people found themselves too old, too tired, too ill, or simply too poor to get further. They stayed for a day or two. Then they turned round and made their way back down to Rivenjk, at the mouth of the unforgiving river.

For Sharagatt was little past the tropical zone. To the north, further up the mountain, the climate rapidly grew more severe. Many hundreds of miles lay between Sharagatt and Kharnabhar. More than determination was needed to make that journey.

Luterin Shokerandit, Toress Lahl, and Harbin Fashnalgid slept in the Sharagatt Star Hotel. More precisely, they slept on a verandah under the broad eaves of the Sharagatt Star Hotel. For even Shokerandit’s careful booking of all details in Rivenjk had not prevented a muddle at the hotel, which was fully occupied. A creaky three-decker bunk bed had been carried onto the verandah for their comfort.

Fashnalgid lay in the top bunk, with Shokerandit next and the woman at the bottom. Fashnalgid had not been pleased with the arrangement, but Shokerandit had bought them each a pipe full of occhara, the weed grown from a mountain plant, and they were full of peace. A light wagon had brought them and other privileged passengers this far. Tomorrow they would take to a sledge. Tonight was for rest. When the mists cleared over the mountain, the night sky blazed with familiar constellations, the Queen’s Scar, the Fountain, the Old Pursuer.

Other books

The Good Terrorist by Doris Lessing
Insiders by Olivia Goldsmith
Her Passionate Plan B by Dixie Browning
Spiral (Spiral Series) by Edwards, Maddy
Scene Stealer by Elise Warner
Perfect You by Elizabeth Scott
Broken Surrender by Lori King
The Runaway by Lesley Thomson