Korval's Game (104 page)

Read Korval's Game Online

Authors: Sharon Lee,Steve Miller

Tags: #Science Fiction, #General, #Space Opera, #Adventure, #Fiction

Arguably, without those particular vibrations and clunks and patterings that transformed that cramped upstairs office into a view screen into elsewhere, there’d be no Liaden Universe® for any of us to enjoy. So the ghost of Uncle Harry whirs over our shoulders, reminding us that there are always more stories waiting to find the page.

Thanks, Uncle Harry. We still miss you.

Steve Miller and Sharon Lee

July 2001

Liaden/Terran Dictionary

A’nadelm
: Heir to the nadelm

A’thodelm
: Head-of-Line-to-Be

A’trezla
: Lifemates

Al’bresh venat’i:
Formal phrase of sorrow for another Clan’s loss,

as when someone dies.

Al’kin Chernard’i:
The Day Without Delight

Balent’i Kalandon:
Our local galaxy

Balent’i tru’vad:
The starweb of all creation

Cha’leket:
Heartkin (heartbrother, heartsister)

Cha’trez:
Heartsong

Chernubia:
Confected delicacy

Chiat’a bei kruzon:
Dream sweetly.

Ckrakec:
(derived from the Yxtrang) Approximately

“Master Hunter”

Coab minshak’a:
“Necessity exists”

Conselem:
An absurdity

Delm:
Head of Clan (Delm Korval, Korval Himself/Herself)

Delmae:
Lifemate to the Delm

Denubia:
Darling

Dramliza:
A wizard. PLURAL: dramliz (The dramliz . . .)

Dri’at:
Left

Eklykt’i:
Unreturned

Eldema:
First Speaker (most times, the delm)

Eldema-pernard’i:
First-Speaker-In-Trust

Entranzia volecta:
Good greetings (High Liaden)

Fa’vya:
an aphrodisiac-laced wine sold at Festival

Flaran Cha’menthi:
“I(/We) Dare”

Galandaria:
Confederate? Countryperson?

Ge’shada:
Mazel tov; congratulations

Glavda Empri:
yo’Lanna’s house

I’ganin brath’a, vyan se’untor:
Play with the body, rest the mind

I’lanta:
Right

Ilania frrogudon palon dox:
(approx) Young ladies should

speak more gently

Illanga kilachi:
(no translation available)

Indra:
Uncle

Jelaza Kazone:
The Tree, also Korval’s Own House. Approx.

“Jela’s Fulfillment”

Lazenia spandok:
Son of a bitch (REAL approximate)

Lisamia keshoc:
Thank you (Low Liaden)

Megelaar:
The Dragon on Korval’s shield

Melant’i:
Who one is in relation to current circumstances.

Also who one is in sum, encompassing all

possible persons one might be.

Menfri’at:
Liaden karate

Mirada:
Father

Misravot:
Altanian wine; blue in color.

Nadelm:
Delm-to-Be.

Nubiath’a:
Gift given to end an affair of pleasure

Palesci modassa:
Thank you (High Liaden)

Prena’ma:
Storyteller

Prethliu:
Rumorbroker

Qe’andra:
Man of business

Qua’lechi:
Exclamation of horror

Relumma:
Division of a Liaden year, equaling 96 Standard days.

Four relumma equal one year.

Thawla:
Mother (Low Liaden; approximately Mommy)

Thawlana:
Grandmother

Thodelm:
Head of Line

Tra’sia volecta:
Good morning (Low Liaden)

Trealla Fantrol:
The yos’Galan house.

Valcon Berant’a:
Dragon’s Price or Dragon Hoard,

the name of Korval’s valley

Valcon Melad’a:
Dragon’s Way, the Delm’s Own ship

van’chela:
beloved friend

va’netra:
charity case, lame puppy

zerlam’ka:
kinslayer

Other books

THE ONE YOU CANNOT HAVE by SHENOY, PREETI
Spinning Around by Catherine Jinks
Die Trying by Lee Child
Remnants of Magic by Ravynheart, S., Archer, S.A.
The Talisman by Stephen King
Collusion by Stuart Neville
Wake: A Novel by Hope, Anna
Ultraviolet by Lewis, Joseph Robert