Kristin Lavransdatter (84 page)

Read Kristin Lavransdatter Online

Authors: Sigrid Undset

He felt rewarded as she wept in his arms, grateful and full of remorse for her unkindness toward him that winter. Erlend grew gentle and tender, as he always did whenever he had caused a woman sorrow and then was forced to see her struggle with her grief before his eyes. And he gave in to Kristin’s proposal with reasonable patience. He said at once that he wouldn’t take the children along. But Kristin replied that Naakkve was old enough now, and it would be good for him to witness his grandfather’s passing. Erlend said no. Then she thought that Ivar and Skule were too young to be left in the care of the servant women. No, said Erlend. And Lavrans had grown so fond of Gaute. No, said Erlend again. It would be difficult enough, as things now stood with her—for Ragnfrid to have a nursemaid on the estate while she was tending to her husband on his sickbed, and for them to bring the newborn home again. Either Kristin would have to leave the child with foster parents on one of Lavrans’s farms, or she would have to stay at Jørundgaard until summer; but he would have to travel home before then. He went over all the plans, again and again, but he tried to make his voice calm and convincing.
Then it occurred to him that he ought to bring a few things from Nidaros that his mother-in-law might need for the funeral feast: wine and wax, wheat flour and Paradise grains and the like. But at last they made their departure, reaching Jørundgaard on the day before Saint Gertrud’s Day.
 
But this homecoming was much different for Kristin than she had imagined.
She had to be grateful that she was given the chance to see her father again. When she thought about his joy at her arrival and how he had thanked Erlend for bringing her, then she was happy. But this time she felt shut out from so many things, and it was a painful feeling.
It was less than a month before she would give birth, and Lavrans forbade her from lifting a hand to tend to him. She wasn’t allowed to keep watch over him at night with the others, and Ragnfrid wouldn’t hear of her offering the slightest help in spite of all the work to be done. She sat with her father during the day, but they were seldom alone together. Almost daily, guests would come to the manor; friends who wanted to see Lavrans Bjørgulfsøn one last time before he died. This pleased her father, although it made him quite weary. He would talk in a merry and hearty voice to everyone—women and men, poor and rich, young and old—thanking them for their friendship and asking for their prayers of intercession for his soul, and hoping that God might allow them to meet on the day of rejoicing. At night, when only his close family was with him, Kristin would lie in bed in the high loft, staring into the darkness, unable to sleep because she was thinking about her father’s passing and about the impetuousness and wickedness of her own heart.
The end was coming quickly for Lavrans. He had held on to his strength until Ramborg gave birth to her child and Ragnfrid no longer needed to be at Formo so often. He had also had his servants take him over there one day so he could see his daughter and granddaughter. The little maiden had been christened Ulvhild. But then he took to his bed, and it was unlikely he would ever get up again.
Lavrans lay in the hall of the high loft. They had made up a kind of bed for him on the high-seat bench, for he couldn’t bear to have his head raised; then he would grow dizzy at once and suffer fainting spells and heart spasms. They didn’t dare bleed him anymore; they had done it so often during the fall and winter that he was now quite lacking in blood, and he had little desire for food or drink.
The handsome features of his face were now sharp, and the tan had faded from his once-fresh complexion; it was sallow like bone, and bloodless and pale around his lips and eyes. The thick blond hair with streaks of white was now untrimmed, lying withered and limp against the blue-patterned expanse of the pillow. But what had changed him most was the rough, gray beard now covering the lower half of his face and growing on his long, broad neck, where the sinews stood out like thick cords. Lavrans had always been meticulous about shaving before every holy day. His body was so gaunt that it was little more than a skeleton. But he said he felt fine as long as he lay flat and didn’t move. And he was always cheerful and happy.
They slaughtered and brewed and baked for the funeral feast; they took out the bedclothes and mended them. Everything that could be done ahead of time was done now, so that there would be quiet when the last struggle came. It cheered Lavrans considerably to hear about these preparations. His last banquet would be far from the poorest to be held at Jørundgaard; in an honorable and worthy manner he was to take leave of his guardianship of the estate and his household. One day he wanted to have a look at the two cows that would be included in the funeral procession, to be given to Sira Eirik and Sira Solmund, and so they were led into the house. They had been fed extra fodder all winter long and were as splendid and fat as cows in the mountain pastures around Saint Olav’s Day, even though the valley was now in the midst of the spring shortages. He laughed the hardest every time one of the cows relieved itself on the floor.
But he was afraid his wife was going to wear herself out. Kristin had considered herself a diligent housewife, and that was her reputation back home in Skaun, but she now thought that compared to her mother she was completely incompetent. No one understood how Ragnfrid managed to accomplish everything she did—and yet she never seemed to be absent for very long from her husband’s side; she also helped to keep watch at night.
“Don’t think of me, husband,” she would say, putting her hand in his. “After you’re gone, you know that I’ll take a rest from all these toils.”
Many years before, Lavrans Bjørgulfsøn had purchased his resting place at the friars’ monastery in Hamar, and Ragnfrid Ivarsdatter would accompany his body there and then stay on. She would live on a corrody in a manor owned by the monks in town. But first the coffin would be carried to the church here at home, with splendid gifts for the church and the priests; Lavrans’s stallion would follow behind with his armor and weapons, and Erlend would then redeem them by paying forty-five marks of silver. One of his sons would be given the armor, preferably the child Kristin now carried, if it was a son. Perhaps there would be another Lavrans at Jørundgaard sometime in the future, said the ill man with a smile. On the journey south through Gudbrandsdal, the coffin would be carried into several more churches and stay there overnight; these would be remembered in Lavrans’s testament with gifts of money and candles.
One day Simon mentioned that his father-in-law had bedsores, and he helped Ragnfrid to lift the sick man and tend to him.
Kristin was in despair over her jealous heart. She could hardly bear to see her parents on such familiar terms with Simon An-dressøn. He felt at home at Jørundgaard in a way that Erlend never had. Almost every day his huge, sorrel-colored horse would be tied to the courtyard fence, and Simon would be sitting inside with Lavrans, wearing his hat and cape. He wasn’t intending to stay long. But a short time later he would appear in the doorway and yell to the servants to put his horse in the stable after all. He was acquainted with all of her father’s business affairs; he would get out the letter box and take out deeds and documents. He took care of chores for Ragnfrid, and he talked to the overseer about the management of the farm. Kristin thought to herself that her greatest desire had been for her father to be fond of Erlend, but the first time Lavrans had taken his side against her, she had responded at once in the worst possible manner.
Simon Andressøn was deeply grieved that he would soon be parted from his wife’s father. But he felt such joy at the birth of his little daughter. Lavrans and Ragnfrid spoke often of little Ulvhild, and Simon could answer all their questions about the child’s welfare and progress. And here too Kristin felt jealousy sting her heart—Erlend had never taken that kind of interest in their children. At the same time, it seemed to her a bit laughable when this man with the heavy, reddish-brown face who was no longer young would sit and talk so knowledgeably about an infant’s stom achaches and appetite.
One day Simon brought a sleigh to take her south to see her sister and niece.
He had rebuilt the old, dark hearth house, where the women of Formo had gone for hundreds of years whenever they were going to give birth. The hearth had been thrown out and replaced with a stone fireplace, with a finely carved bed placed snugly against one side. On the opposite wall hung a beautiful carved image of the Mother of God, so that whoever lay in the bed could see it. Flagstones had been laid down, and a glass pane was put in the window; there were lovely, small pieces of furniture and new benches. Simon wanted Ramborg to have this house as her women’s room. Here she could keep her things and invite other women in; and whenever there were banquets at the manor, the women could retire to this house if they grew uneasy when the men became overwhelmed by drink late in the evening.
Ramborg was lying in bed, in honor of her guest. She had adorned herself with a silk wimple and a red gown trimmed across the breast with white fur. She had silk-covered pillows behind her back and a flowered, velvet coverlet on top of the bedclothes. In front of the bed stood Ulvhild Simonsdatter’s cradle. It was the old Swedish cradle that Ramborg Sunesdatter had brought to Norway, the same one in which Kristin’s father and grandfather, and she herself and all her siblings had slept. According to custom, she, as the eldest daughter, should have had the cradle as part of her dowry, but it had never been mentioned at the time she was married. She thought that her parents had purposely forgotten about the cradle. Didn’t they think the children she and Erlend would have were worthy to sleep in it?
After that, she refused to go back to Formo, saying that she didn’t have the strength.
 
And Kristin did feel ill, but this was from sorrow and her anguished soul. She couldn’t hide from herself that the longer she stayed at home, the more painful it felt. That was just her nature: it hurt her to see that now, as her father approached his death, it was his wife who was closest to him.
She had always heard people praise her parents’ life together as an exemplary marriage, beautiful and noble, with harmony, loyalty, and good will. But she had felt, without thinking too closely about it, that there was something that kept them apart—some indefinable shadow that made their life at home subdued, even though it was calm and pleasant. Now there was no longer any shadow between her parents. They talked to each other calmly and quietly, mostly about small, everyday matters; but Kristin sensed there was something new in their eyes and in the tone of their voices. She could see that her father missed his wife whenever she was somewhere else. If he managed to convince her to take a rest, he would lie in bed, fidgeting and waiting; when Ragnfrid came back, it was as if she brought peace and joy to the ill man. One day Kristin heard them talking about their dead children, and yet they looked happy. When Sira Eirik came over to read to Lavrans, Ragnfrid would always sit with them. Then he would take his wife’s hand and lie there, playing with her fingers and twisting her rings around.
Kristin knew that her father loved her no less than before. But she had never noticed until now that he loved her mother. And she could see the difference between the love of a husband for the wife he had lived with all his life, during good days and bad—and his love for the child who had shared only his joys and had received his greatest tenderness. And she wept and prayed to God and Saint Olav for help—for she remembered that tearful, tender farewell with her father on the mountain in the autumn, but surely it couldn’t be true that she now wished it had been the last.
 
On Summer Day
3
Kristin gave birth to her sixth son. Five days later she was already out of bed, and she went over to the main house to sit with her father. Lavrans was not pleased by this; it had never been the custom on his estate for a woman who had recently given birth to go outdoors under open sky until the first time she went to church. She must at least agree not to cross the courtyard unless the sun was up. Ragnfrid listened as Lavrans talked about this.
“I was just thinking, husband,” she said, “that your women have never been very obedient; we’ve usually done whatever we wanted to do.”
“And you’ve never realized that before?” asked her husband, laughing. “Well, your brother Trond isn’t to blame, at any rate. Don’t you remember that he used to call me spineless because I always let all of you have your way?”
When the next mass was celebrated, Ramborg went to church for the first time after giving birth, and afterwards she paid her first visit to Jørundgaard. Helga Rolvsdatter came with her; she was also a married woman now. And Haavard Trondssøn of Sundbu had come to see Lavrans, too. These three young people were all the same age, and for three years they had lived together like siblings at Jørundgaard. The other two had looked up to Haavard, and he had been the leader in all their games because he was a boy. But now the two young wives with the white wimples made him feel quite clearly that they were experienced women with husbands and children and households to manage, while he was merely an immature and foolish child. Lavrans found this greatly amusing.
“Just wait until you have a wife of your own, Haavard, my foster son. Then you will truly be told how little you know,” he said, and all the men in the room laughed and agreed.
Sira Eirik came daily to visit the dying man. The old parish priest’s eyesight was now failing, but he could still manage to read just as easily the story of Creation in Norwegian and the gospels and psalms in Latin, because he knew those books so well. But several years earlier, down in Saastad, Lavrans had acquired a thick volume, and it was passages from this book that he wanted to hear. Sira Eirik couldn’t read it because of his bad eyes, so Lavrans asked Kristin to try to read from the book. And after she grew accustomed to it, she managed to read beautifully and well. It was a great joy for her that now there was something she could do for her father.

Other books

Shah of Shahs by Ryzard Kapuscinski
Los cazadores de mamuts by Jean M. Auel
Bonnie Dundee by Rosemary Sutcliff
Dancing on Dew by Leah Atwood
The Random Gentleman by Elizabeth Chater
Nan-Core by Mahokaru Numata