Authors: Brian Freemantle
âI just wanted you to know, before â¦'
âDon't worry.'
Elke introduced him to Dr Schiller as a friend. Reimann stood politely just slightly apart while Elke and the principal talked about Ursula, hearing the doctor say that Ursula had refused to come out into the grounds and seeing Elke's immediate grimace of concern. The flower display in the foyer today was roses.
Ursula appeared to have remained unmoved from Elke's last visit: she was even wearing the same denim skirt and red sweater. One arm of the sweater was stained with food debris, potato maybe. Mozart played on the secured tape machine. Reimann held the chair for Elke, sitting himself upon the bed, which put him closer to the girl. Elke felt the discomfort she always knew, talking to the non-receptive girl in front of someone. She described Reimann as a friend again and talked about Georg and Doris, and, risking the rejection, said the day was beautiful and how nice it would be to go out in the grounds. She tried to hold Ursula's fingers while she talked but the girl pulled away, sharply, so Elke did not try again.
Reimann reached out, above five minutes afterwards. He did not try to grasp Ursula's hand but gently stroked it, hardly making contact at first. Elke was immediately reminded how the male attendant had caressed to free Poppi from the crushing embrace that terrible Sunday. Ursula let herself be stroked. She even smiled and looked directly at Reimann and made a sound that did not make a recognizable word. Then there definitely was a word â ânice', which emerged as a favourite â and Reimann smiled back and gently brushed the food debris from the arms of the sweater.
âWe'll go outside,' he said. He spoke more to Ursula than to Elke, rising from the bed but keeping hold of the child's hand, to bring her up. Ursula rose obediently. Outside she let her hands be looped through their arms, either side, and said ânice' several times and made a lot of unintelligible sounds. The dog danced and darted ahead of them and once, trying to turn, fell over its own scrabbling legs, yelping on to its back, and Ursula laughed and took her hand from Elke's arm to point. âSilly dog' was quite clearly understandable. Reimann talked to Ursula about the dog and pointed out birds and played a game of holding up his fingers and making her knock them down as he counted, never going beyond three. When he spoke to Elke, it was never as if the girl could be ignored because of her disability. Elke thought it was all so natural: a couple walking with their child on a warm, bright day. All so completely natural.
They got a lunch-table to themselves, which was how Elke liked it. It was Reimann who cut Ursula's meat and diced the salad into smaller, more easily managed portions, and he halted Ursula before she started to eat, manoeuvring the spoon better for her to hold it and bring the food to her mouth. Elke only had to clean Ursula's mouth twice during the meal.
Afterwards Reimann showed no impatience to leave. They walked in the grounds again, so it was well into the afternoon â later than Elke normally left â before they settled Ursula back in her room and made their farewells to Dr Schiller.
âShe was very active today: enjoyed your being here,' assured the doctor, saying what Elke was thinking.
Elke did not try to talk as they descended the hill towards the main highway, knowing her voice would be clogged and uneven, and was glad that again Reimann did not force any conversation. They were heading directly towards Bonn before Elke believed she had sufficient control. She said: âThank you. That's not enough but it's all I can think to say. I can't remember the last time there was a day like this, with her. It was wonderful.'
That banned word, thought Reimann. He said: âThere's nothing to thank me for.' He hadn't expected the response from the child to be so positive: he'd been extraordinarily lucky.
âBelieve me, there is,' said Elke, with deep sincerity.
Now to present the carefully planned and supposed surprise, he calculated. âHow long has she been there?'
âFive years. Just over.'
âIs she ever allowed home?'
âAt first she did come.' The question made Elke feel guilty, neglectful. She went on: âIt's difficult now that she's got stronger. She became upset, on the last occasion: I couldn't calm her. Dr Schiller thinks she's better in a regular environment.'
âWhen's her birthday?' asked Reimann, who knew from the Moscow briefing and thought the coincidence could hardly be better.
Elke turned in her seat, to look across the car as she had done on the way to Marienfels that morning. âNext month.'
âWhy don't we have her out, for her birthday?' suggested Reimann, smiling quickly across the car at her. âThose children you spoke about, Georg and Doris? They're Ida's kids?'
Elke found her throat becoming thick again. âYes.'
âIt'll have to be a weekend, of course, to fit in with both our jobs.' Reimann spoke as if the idea was growing in his mind. âWhy don't we have a small party. Ursula, you and me? And Ida's children? Ida, too. I'm sure I could calm Ursula; control her if she did get distressed. How does that sound?'
âIt sounds marvellous,' said Elke, quietly. âAbsolutely marvellous.' How could anyone be so good: so kind!
âMaybe you'd better talk it through with Dr Schiller. We're doing it for Ursula. We'd better make sure there aren't any medical reasons against it, before we plan any further.'
That night, as she lay contentedly in bed, his arms familiarly around her, Elke said: âCould it really happen? Could you really be transferred if your magazines don't accept your opinions?'
Reimann smiled in the darkness. âDon't worry about it.'
âI want to know,' she insisted.
âYes,' said Reimann. âThat's what will happen.'
âNo!' broke in Elke, as her sister ordered the wine. âBereich Nierstein is drier: we'll have that instead.'
âForgive
me
!' grinned Ida, unoffended.
âOtto is very good with wines.' She immediately wished she hadn't shown off her growing personal confidence so strongly.
âIs there anything he
isn't
good at!' There was no bite in the sarcasm: Ida was genuinely delighted at Elke's happiness.
âThere doesn't seem to be,' Elke giggled. âAnd he's particularly good at
that!'
âYou don't have to give me any more details: I'm already wet with jealousy,' Ida complained.
Elke
had
discussed the sex with her sister, and for a reason. She wanted to
know.
She'd never thought of the coupling with Dietlef as being proper sex â not what she should have felt and experienced â although Ursula had been the result. It had not happened that many times anyway, and had always been hurried and usually painful, over in a moment for him, hurting and uncomfortable for her. And Dietlef had been the only one: she'd had no other lover with whom to compare. But now she had Ida's opinion:
Very special.
Completely accurate, Elke accepted. Otto Reimann was very special, not just in bed but in every other way. It was exciting â she felt proud â that he was good in bed, though. Good in bed and all hers. Ida â everyone â had every reason to feel jealous. Wrong to go on as if she were boasting. Elke said: âWhat do you think about the party, for Ursula?'
âSplendid,' said Ida. âOf course we'll all come.'
âDr Schiller thinks it would be all right.'
âShould we meet first? You and Otto and Horst and me? The children too. Why don't you come to lunch, like I suggested.'
Elke wanted to show him off: display him and think here's my very special man as everyone came automatically under his charm. She said: âI'll talk to him about it. We speak most days now, even if we don't always see each other. He has to work very hard, you know.'
âLike Horst!' said Ida. This time the sarcasm did have a bitterness.
It had been weeks since the loan, without any reference to it. Elke said: âHow are things?'
Ida considered the question. âDreary,' she decided at last. âI don't have much to talk to him about any more and he hasn't much to talk to me about. Our relationship could be described as polite.'
She had the right to ask, Elke decided. âWhat about money?'
âHe's given in on that, which I suppose sums up the character of Horst Kissel. At least it's allowed me to take over the finances of the family. We're getting straight but it's going to take a long time.'
So the repayment of the loan was ever distant: the salary increase had come at the right time. Elke said: âWhat about the great book?'
âThere's what he calls his manuscript, on the table in the bedroom,' said Ida. âI asked to read it a while back â thought I should show some interest â but he insisted it wasn't ready yet. That it needed a lot of reworking.'
âYou haven't spoken about Kurt for a long time,' Elke reminded her sister. She felt no criticism any more: although the circumstances of her affair with Otto were quite different, with no deceit of a marriage, Elke considered that she and Ida were complete equals now.
Ida shrugged, apathetically. âWe meet about twice a week. He tells me how unhappy he is with his wife. I tell him how unhappy I am, with Horst. We fuck. He goes home to his wife. I go home to Horst.'
âThat doesn't sound like an awful lot of fun,' said Elke, and wished at once she hadn't talked of fun, which had been how Ida had described it when it first began: it might have sounded as if she were mocking.
Ida didn't appear to notice. She said: âBelieve me, darling, it isn't!'
Elke regretted asking about Kurt at all. It had started as a happy lunch â with herself the focus of it â but now it had become depressive. She said: âI'd like to be able to do something. Suggest something.'
It was Ida who regained the earlier mood. âYou could gift-wrap Otto and give him to me!'
âNo way!' said Elke. âI don't intend letting anyone else have him! Not ever!'
âIf he's as good as you say he is, in and out of bed, I can hardly blame you!' Ida smiled, fondly. âMy sheltered little sister suddenly has a very full and active life, hasn't she?'
After so long believing â and accepting â herself to be invisibly cloaked in Ida's shadow, Elke suddenly wanted to tell her sister everything. And there wouldn't be any danger, she decided. Ida was utterly trustworthy, and she would not be contravening any secrecy if she phrased it properly. She said: âAs a matter of fact it's become extremely full.'
âHow?'
âI've been promoted,' Elke disclosed proudly, glad at last to tell someone. âI've got a particular responsibility, far beyond what I used to have.'
âWhy so mysterious?'
âIt's got the highest possible security classification.'
âSo you can't tell me about it?'
âNot beyond what I've said.'
Ida sighed. âYou don't have to: it sounds terrific. You wouldn't like to swap my life for yours, would you?'
âNo!' said Elke, definitely. âI wouldn't like to swap my life with anyone.' Not any more, she reflected: not any more.
âWe've wasted enough time!' said General Cherny. âIf the woman has an increased responsibility, let's take advantage of it, now that he's got her.'
âShe isn't passing information, not yet,' warned Turev.
âBecause he isn't pressing her for it!' the soldier insisted.
âWhat would you suggest?' asked Dimitri Sorokin mildly. Any mistakes had to be provable against the person who made them. Sorokin didn't intend making any, certainly not through impatience.
âA list,' Cherny decided. âI think we should set out in writing everything we want to know. Everything the Politburo and the leadership want to know.'
âDo you think that's wise?' lured the KGB deputy.
âEssential,' the General insisted. âAnd I will personally prepare the military demands. I want to know whether that stuff coming through Vienna is genuine or not! It's been weeks now!'
Chapter Twenty-Eight
It was a logical assumption that if the Nord-Stadt apartment was bugged there had to be listening apparatus attached to its telephone too. But Reimann concluded there was no risk of arousing Soviet suspicion by suggesting they should meet away from the flat and its attentive ears. He proposed a river trip, like the one they'd enjoyed before And when she baulked at that he talked of going to Cologne (imagining the Leberkäse as he spoke), or of maybe exploring some of the tourist spots along the Rhine conveniently adjacent to Bonn. Frustratingly she adamantly vetoed each idea.
âThe weather's too good to be cooped up in an apartment,' he pressed, taking it as far as he believed he dared.
âIt has to be here,' Jutta rejected, just as insistently.
Reimann accepted that ultimately he had to comply, which created a small moment of supremacy for her. âAll right.' Why did she have to be such an obstinate fool to gain such a meaningless victory?
Hard, he thought once more, as he entered the apartment. And then made a slight adjustment. Starched was a better word: every crease in her skirt and blouse rigidly in its proper place, every strand of hair lacquered into position. He felt she was standing aside from them, in critical judgement, when he kissed her. Still trying, he said: âIt really is too good a day to stay indoors!'
âDon't keep on!' Her voice was strident, ragged-edged.
âWhat the hell's wrong with you?' Reimann didn't want to worsen any situation that might be evolving, but equally he refused to be demeaned like some persistently difficult child. He thought she was playing the covering music too loudly.
â
I
decide how orders should be passed on,' said Jutta. âToday, more than ever before, it's necessary for it to be done here!'