Mahabharata: Volume 8 (81 page)

Read Mahabharata: Volume 8 Online

Authors: Bibek Debroy

‘“A person who studies goes to the supreme abode of Brahma, or goes to Agni and enters into Surya. If he is attached, he imbibes that energy. Confounded by attachment, he imbibes those qualities.
180
This is also the case if his body is with Soma, Vayu, the earth or space. If there is attachment, he dwells and acts in accordance with those qualities. However, if he is detached, he is doubtful even if he goes there. He desires for the supreme and eventually penetrates that. He obtains the amrita of all amritas. He is tranquil and it is as if he has no atman. He becomes part of the brahman and is freed from opposite sentiments. He is happy, peaceful and without disease. He obtains the abode of the brahman, from which, there is no return. This is characterized by the single akshara alone. There is no misery. There is no decay. He obtains that region of tranquility. He is devoid of the four characteristics and the six and the sixteen.
181
He passes over Purusha and is immersed in space.
182
However, if he still has attachment in his soul and does not desire all this, he obtains everything that his mind desires. Or he looks upon all the worlds that have earlier been called hells. If he does not desire anything, he is free and finds delight in bliss. O great king! This is the end obtained by japakas. I have told you everything. What else do you wish to hear?”’

Chapter 1521(193)

‘Yudhishthira asked, “O grandfather! What answer was given then by the brahmana or the king? Tell me this. In accordance with what you have described, what were their ends? What was the conversation between them? What transpired and what did they do there?”

‘Bhishma replied, “He
183
accepted the agreement and worshipped Dharma, Yama, Time, Death and Heaven, as they deserved to be honoured. He worshipped all the other bulls among brahmanas who had assembled there. He bowed his head down and honoured all of them. He then spoke to the king in these words. ‘O rajarshi! United with the fruits, go to the sacred regions. With your permission, I will devote myself to japa once again. O immensely strong one! O lord of the earth! The goddess
184
granted me a boon earlier—that my devotion to japa would always remain.’ The king replied, ‘O brahmana! If you are devoted to japa and if your success has been rendered futile, then go with my half and let the fruits of japa remain with you.’
185
The brahmana said, ‘In the presence of all these people, you have made great efforts.
186
Therefore, let us be equal and go wherever our ends take us.’

‘“Knowing what they had decided, the lord of the thirty gods came there, with all those who had forms of gods, the guardians of the worlds, the Sadhyas, the Vishvadevas, the Maruts, the large stellar bodies, the rivers, the mountains, the oceans, the many tirthas, the austerities, the various rites of the Vedas, the hymns, Sarasvati, Narada, Parvata, Vishvavasu, the Hahas, the Huhus,
187
the
gandharva Chitrasena with a large number of his family members, the serpents, the successful sages, Prajapati, the god of the gods and the unfathomable and thousand-headed Vishnu. Musical instruments like drums and trumpets were sounded in the sky. Celestial flowers were showered down on those great-souled ones. Large numbers of apsaras danced around in every direction.

‘“Heaven appeared there in personified form and spoke these words. ‘O brahmana! You are immensely fortunate and have become successful. O king! You have also become successful.’ O king! Having done what was proper towards each other, those two
188
prepared to withdraw themselves from all material objects. They established prana, apana, udana, samana and vyana in their minds and turned their minds towards prana and apana. They concentrated these at the tips of their noses and below their eyebrows. Using their minds, they gently held them there. They rendered their bodies immobile and were fixed and controlled in their looks. Having seated and controlled themselves in that way, they sent their atmans upwards. A great and blazing mass of energy penetrated the crown of the great-souled brahmana’s head and went up to heaven. Great sounds of lamentation arose in all the directions. Worshipped by everyone, that energy entered the brahman. O lord of the earth! The grandfather advanced and welcomed that mass of energy, which was as tall as a man. He again spoke these supreme and sweet words. ‘There is no doubt that japakas obtain the same fruits as yogis. The fruits of yoga are directly evident. However, japakas are superior, because I advance to welcome them. Dwell with me.’ Having said this, he again imparted consciousness
189
and without any anxiety, the brahmana entered into his
190
mouth. Like that tiger among brahmanas, the king, following the prescribed rites, also entered into the illustrious grandfather.

‘“The gods worshipped Svayambhu and spoke these words. ‘We have made exertions to come to accomplish the objectives of
the japaka. You have made them
191
equal in honour and equal in obtaining the fruits. We have witnessed the great fruits obtained by yogis and japakas. They can go wherever they wish, passing over all the worlds.’ Brahma replied, ‘If a person follows the rites and reads the great sacred texts, or the auspicious ones that follow the sacred texts, he also goes to my world.
192
If someone follows yoga in accordance with the prescribed rites, there is no doubt that, after death, he will obtain my worlds. I will now go. To accomplish your objectives, all of you also return to your places.’ Having said this, the god disappeared. Having taken his leave earlier, all the gods also returned to their own abodes. O king! All those great-souled ones honoured Dharma and, delighted in their minds, followed him at the rear. These are said to be the fruits and ends obtained by japakas. O great king! This is what I have heard. What else do you wish to hear?”’

Chapter 1522(194)

‘Yudhishthira asked, “What are the fruits obtained through the yoga of knowledge, the Vedas and rituals? How can the atman in beings be known? O grandfather! Tell me this.”

‘Bhishma replied, “In this connection, an ancient history is recounted. This is a conversation between Prajapati Manu and maharshi Brihaspati. Prajapati was supreme on earth and maharshi Brihaspati was foremost amongst the large number of devarshis. In ancient times, the student bowed down before the preceptor
193
and asked him a question. ‘What is the cause?
194
Where have mantras and ordinances come from? What are the fruits that brahmanas say are
attached to knowledge? O illustrious one! Tell me accurately, what are the things that mantras and sounds are not able to reveal? There are those who know about artha, the sacred texts, the subsequent sacred texts
195
and mantras. They perform many supreme sacrifices, at which, they give away cows. What are the great fruits that flow from these? Where are they found? From where have the earth, those on earth, the wind, the sky, aquatic creatures, water, heaven and the residents of heaven originated? O illustrious one! Tell me this ancient account. Men desire and exert for knowledge and their inclination turns towards what they know. But I have no knowledge of that supreme and ancient one.
196
Therefore, how can I avoid being false in my inclinations? I have studied the large material of the Rig Veda, the Sama Veda, the Yajur Veda, prosody, the paths of the nakshatras,
nirukta
,
197
grammar,
samkalpa
198
and
shiksha
.
199
But I still do not know about the element that is in all nature. You should tell me everything, about the fruits that follow from knowledge and deeds and about how an embodied being gives up a body and again enters another body.’

‘“Manu said, ‘Anything that is agreeable is said to represent happiness. Similarly, anything disagreeable is said to represent unhappiness. I will obtain happiness from this and not from that—one performs all rites and rituals because of such sentiments. However, those who are engaged in the pursuit of knowledge serve neither happiness, nor unhappiness. Prosody and the yoga of action are because of this desire in the soul. However, if someone is freed from this, he attains the supreme. In the pursuit of happiness, a man engages in many things along the path of action. But he does not go towards the supreme. By freeing oneself from acts, one obtains the supreme. He is without desire and certainly obtains the supreme brahman. Subjects have been created through the mind and through
deeds. These are the two virtuous paths, revered by everyone. Acts are seen to have outcomes that are both eternal and temporary. To obtain the eternal, there is no method other than renouncing any desire in the mind. When the night is over and the atman is no longer enveloped in darkness, the eye can lead the atman. Similarly, when a person has the qualities of jnana and vijnana, he can see which inauspicious deeds need to be avoided. When men know, they avoid snakes, the pointed ends of kusha and wells. In their folly, stupid people fall down there. In that way, behold the superior fruits of knowledge. The complete utterance of mantras, sacrifices performed according to the prescribed ordinances, the giving of dakshina, the donation of food and contemplation in the mind—these five are said to be the fruits the atman obtains through action. The Vedas say that deeds have qualities in them.
200
Mantras form the foundations of deeds and mantras also possess these. It is evident that rituals must also have them. Fruits originate in the mind and the embodied being enjoys them. In the world of action, auspicious and sacred sounds, forms, taste, touch and scent can be successfully obtained as fruits. When acts are performed through the body, they are also enjoyed through the body. The body is the frame for happiness. The body is also the frame for unhappiness. However, if any tasks are performed through words, all of them are also enjoyed through words. Whatever acts are performed through the mind, it is the mind alone that enjoys them. Whatever quality and category of action a person desires and acts accordingly, the fruits of his action are also like that. Those qualities become attached and he enjoys the fruits of those auspicious and inauspicious deeds. Like a fish that swims against the tide, one has to confront the deeds one has committed earlier. The embodied being is satisfied because of his good deeds and is not satisfied because of his bad deeds. I will now tell you about the supreme one. Listen to me. He is the one from whom everything in
the universe has originated. It is through knowing him that one can overcome everything. He cannot be expressed through mantras and words. He is distinct from the many kinds of tastes and scent and sound, touch and form. He is incapable of being understood by the senses. He is the one who is not manifest. He is without complexion. He is the single one. He has created the five kinds of beings.
201
He is not female, male, or neuter. He does not exist. But nor does he not exist. Men who know about the brahman can behold him. Know that he is Akshara, without decay.’”’

Chapter 1523(195)

‘“Manu said, ‘Wind originated in Akshara. Energy originated in wind. Water originated in energy. The universe originated in water. Everything in the universe originated from the universe. All these bodies eventually enter into the water first.
202
From the water, they then progressively go to energy, wind and space. The enlightened ones who obtain the supreme do not have to return from space. There is no heat, cold, mildness, sharpness, sourness, astringency, sweetness, bitterness, sound, scent or form in that supreme state. One does not feel touch. The tongue does not feel taste. The nose does not feel scent. The ears do not hear sound. In that supreme state, the eyes do not see form. Men who are learned about adhyatma accept that state. The tongue withdraws from taste, the nose from scent, the ears from hearing, the skin from touch and the eyes from the qualities of form. In that supreme state, such a person beholds his own natural state. It has been said that the doer, the act, the facilitators for an act, the inclination, the reasons behind the act and the methods are the soul.
203
But the
true doer is the one who pervades everything in the world, just as the mantras have stated. He is the reason behind everything. He is behind the supreme objective. He is the cause. Everything else is an effect. Because of the good and bad deeds performed, a man obtains the good and the bad, sometimes in contradiction to each other. Because of his own deeds, the good and the bad reside in the body, and knowledge is also bound down there.
204
When a lamp is lit, the lamp illuminates everything that is in front. The senses are like lamps on trees. When ignited with knowledge, they illuminate everything. The many advisers of a king cite different reasons, but also come together. Those five in the body
205
are also subservient to supreme knowledge. The flames of the fire, the force of the wind, the rays of the sun and the water in the rivers repeatedly come and go. Like that, embodied beings repeatedly come and go in different bodies. When a person grasps an axe and cuts wood, he sees neither smoke nor fire inside it. Like that, by severing the body, the stomach, the hands and the feet, one cannot see the other one. When wood is rubbed against another piece of wood, one can see both smoke and fire. Like that, a person with excellent intelligence and wisdom, can control his senses to see the supreme in his own natural state. When one is dreaming, one can see one’s own body lying down on the ground, as if it is separate from one’s own self. Like that, a person with hearing and the others senses, excellent in his mind and in his intelligence, sees himself going from one body into another body. The supreme in the body
206
is not subject to birth, growth, decay and destruction. Unseen, it goes through a process of transition and passes from one body into another body. The eye cannot behold the form of the atman. It cannot be felt by anyone through touch. It does not perform any acts. No one can see it. But it sees them. When a lamp is lit, it assumes a form because of the fire and the heat. That which is inside is also seen to assume form and qualities from the body. Unseen, a man gives up his body and enters another body. He
casts aside the body formed of the great elements, but still resorts to a form constituted by them. He enters the body of wind, fire, water, space and earth in every way. Depending on their action, hearing and the other senses resort to the five different qualities. The ear is for space, smell is for the earth and sight is for energy and fire. Sweat and taste are said to resort to water. The quality of touch has the property of wind. The objects of the senses, and the five senses themselves, dwell in the five great elements. All of them follow the mind. The mind follows intelligence and the mind follows one’s nature. Whatever good and bad deeds may have been performed are received in one’s own body. They follow the lead of the mind, just as aquatic creatures follow a favourable current. When a moving object comes into the range of vision, even if it is extremely small, it seems to assume a large form. In the path of intelligence, one can see one’s supreme form in one’s own form.’”’

Other books

Incognito: Sinful by Madison Layle
The Gospel of Loki by Joanne M. Harris
Housebroken by The Behrg
Dialogues of the Dead by Reginald Hill
150 Pounds by Rockland, Kate