Mapuche (34 page)

Read Mapuche Online

Authors: Caryl Ferey,Steven Randall

Tags: #Fiction, #Mystery & Detective, #Police Procedural

“What happened to you?” he asked, inspecting the car's body. “An accident?”

“No, it was stolen from us,” Rubén said with cool self-assurance. “It was like this when we found it.”

“Hard luck!”

The mechanic was not deceived, but he pretended he was.

“We have to drive it back to Mendoza. Can you repair it?”

The man's brother came out to the little parking lot flooded with sun, wiped his hands on his coveralls, and nodded to the couple. Jana went toward the toilets while they hemmed and hawed. Rear window, headlights, axle, not to mention the holes in the body: in view of the damage, they would need at least until the following noon, and then only if they could get the right parts.

“What if I paid you double?” Rubén suggested.

“That won't bring the parts in by plane,” the brother noted. “Even if we work all night, it won't be ready before noon tomorrow. At the earliest! It's full of electronic shit, your car.”

“Sure . . . ” A sticky silence in front of the garage.

“O.K.,” Rubén said. “Noon tomorrow.”

He advanced the money to buy the parts, which the brother would go to pick up in Mendoza, and the same sum in exchange for them forgetting the rest. Once the car was on the ramp in the garage, Rubén took the bags out of the back of the trunk and rejoined Jana, who was splashing water on her face in the lavatory. She had only a superficial cut on her cheek that was no longer bleeding.

“Well?” she asked.

“We're stuck here until tomorrow.”

Jana sighed.

“Poor Ledzep.”

Rubén washed his flayed hands in the dirty sink.

“What about the local police? Aren't they going to give us trouble?”

“The next police station is a dozen miles away,” he said. “And the garage guys seem O.K. Let's go eat something, then we'll see.”

A blazing sun for a soporific Sunday in the little town in the Andes. It was six o'clock in the afternoon, the wind was warm, their eyes were burning from lack of sleep, and they hadn't eaten anything since morning. A bleached blonde in a Hello Kitty T-shirt ran the only shop open in the village, a snack bar with gaudy signs that sold mainly ice cream. They swallowed homemade
bocadillos
under the breath of a capricious fan. The room was empty, the
cumbia
at full volume: Rubén could hardly hear his cell phone ring.

He went outside to take Anita's call.

Married men taking a day off for the traditional
asado
, the intern sleeping off a binge with his partying friends, Anita was spending Sunday having a nap with her cat Mist. The recent events had upset their little habits. Del Piro still hadn't shown up, but she was on the botanist's trail thanks to her “pal” at Immigration: Díaz had in fact crossed the Argentine border the preceding Wednesday, that is, on the day of the raid in Colonia. The paparazzo's neighbor had fled. Whom was he running from? The killers or the cops? Was his hostility to Ossario a façade? To hide what? At the other end of the line, Anita remained in doubt.

“Who says that your botanist is not involved in all this? He might be a military man, a former Nazi, an old piece of garbage who has taken refuge in Uruguay under a false name, or an accomplice of your famous silent partner.”

“Uh-huh.”

The stray dog that was sniffing the municipal garbage cans in the shade of the cracked walls went around Rubén, his tail between his legs.

“Do you have a photo of Díaz you can send me?”

“I can scan the one in his passport.”

“O.K. Send copies to Carlos and the Grandmothers too. Díaz might be in our files under another name.”

“When are you coming back?”

“Not for two days.”

“And the
piqueteros
?”

“I hardly saw them,” he said, “apart from the guy who stopped the car: a heavyset, brown-haired fellow with a scar, average size, about forty. I can ask Jana to make a sketch, if we can find some paper in this hole.”

“Jana?”

“What do you want me to call her, Picasso?”

“She also draws killers on the road?” Anita pretended to be astonished. “What talent!”

“Are you jealous?”

“Terribly.”

“Tsk.”

“I've been in love with you since I was a girl, you jerk.”

“You're not a girl anymore,
querida
. So, is it over?”

“Yes. I'll let you know if Del Piro calls from his cell phone,” Anita said before hanging up. “
Ciao, bello
! Kisses to you know who!”

The enchanting friend.

Jana was waiting with the sacks in front of the snack bar. According to Hello Kitty, the only hotel in Uspallata had closed the year before; there remained only the prefab cottages visible behind the hedges of the campground, and they had all the charm of a suppository.

“Not exactly pretty,” Rubén commented.

“It's either that or sleeping under the stars.”

Her dark eyes were already shining.

 

*

 

Something like a desert extended for miles beyond the village, the Andean plateau surrounded by blue and mauve mountains over which falcons soared. Rubén and Jana were walking north, their weighted-down sacks over their shoulders. Animal bones were bleaching along the brown earth track; the sun's heat was getting less intense as they made their way over the bare land. The walk had reduced them to the silence of these immense spaces, as if nothing had existed before them. Soon the landscape devoured everything, shrubs and brittle grasses; they walked a couple of miles, the breath of the wind like a wave singing over the sand. Nature was so impressive that they forgot the fright of the day.

“You all right, old man?” Jana said to Rubén, who was lugging the heaviest sacks.

“I can still walk a yard or two,” he assured her. “How about you?”

“I'll have to put my shoes back on.”

A stony path led to the Rock of Seven Colors. Jana, who had been walking barefoot since they'd left the village, stopped to put on her Doc Martens. Strange little thing. They passed the skeleton of a cow that was lying in the shade of a stunted tree and found a sandy place where they could set up camp for the night. The site, enclosed at the end of a canyon, was blazing with the light of the setting sun. They put down the blankets and the food they'd bought—ready-made salad, industrial bread, two bottles of beer that were still more or less cool, and a piece of beef that they would grill if they could find some firewood. Jana used the lighter to pry off the caps while Rubén collected stones for the fire, waited until he sat down next to her, opposite a rainbow-colored rock, and handed him a bottle. All that remained of the Quilmes, the mountain people who had died off in the reservations on the plains where they had been parked, was the name of a beer: Quilmes.

“Odd how Christians are able to honor the people they've massacred,” the Mapuche observed.

“What do you do with your victims, pull out their nose hairs?”

“Yes, with our teeth, to make the kids laugh.”

Their mouths met.

“For the rest of our lives,” she said.

“Yes, for the rest of our lives.”

They clinked glasses, Rubén more worried than he wanted to show. He was still afraid of losing her. He wanted to hold her to him, on any pretext, to hug her tight until he could feel her Indian pulse beating in his veins, but part of him was still down there . . . He looked out blankly over the stony ground. Jana moved a little closer to him, as if she had heard an echo of the silence of his abyss, and put her head on his shoulder. The sky was turning pink as it withdrew from the Andes. For a while, they continued to contemplate the desert and the passes in the fading light. The beauty of the world: it was there, before their greedy eyes, and Rubén could no longer see anything but ghosts. The sky was melting on the rock when she murmured:

“Rubén, there's something I haven't told you. The other night, in the bedroom, I saw the marks on your skin when we made love, the scars . . . ”

Dark scars in the light of the candles, on his breast, his armpits, terrible wounds that time had not erased. Rubén did not reply, but the little flowers trembled in his eyes.

“They tortured you, didn't they? Those scars—did they do that to you? Electrical burns?” He remained silent. “You were also in the ESMA's jails, weren't you? But you got out,” she added to help him. “They didn't kill you.”

“Yes they did.” He was looking down at the sand.

“No, Rubén. You're alive, more alive than anyone on Earth.”

“No.”

The crack in his façade was now gaping. He had said nothing to others, shown nothing. He had seen Death, and no one must see that, on any pretext, on pain of going mad.

“Your mother survived the tragedy,” Jana said in as gentle a voice as she could manage.

“She doesn't know what happened.”

“She can guess.”

“No.”

Rubén was mumbling. She glanced at him, suddenly concerned. Spirits were floating around him, stone spirits. Jana knew this feeling of eternal solitude, all those years when her breasts had not grown—solitude, anger, and helplessness.

“We almost got ourselves killed today,” she said bravely. “It might happen tomorrow, as we come out of a cafe or an apartment building, and then it will be too late. I want to share everything with you, Rubén, not just anonymous lovemaking in some bed or other. Your hands have known other women, but I don't want to be like them. Not today and not tomorrow, either. Moral niceties have nothing to do with it. What are you afraid of, me? Do you think I'm going to steal something from you? Your most precious possession, maybe? What do you take me for, a
winka
?”

He smiled wanly.

“I can handle anything,” she said, challenging him. “After what I've been through with you, I can handle anything.”

“No one can handle anything.”

“You have to want it. And I do.”

“Want what?”

“You. In my mouth, in my arms, all of you. As you are.”

He looked down at the sand.

“Do you think that's too much?” she asked.

Jana was stroking his hand as it lay on the ground; she was filled with an unfamiliar, virgin tenderness. The sky was falling on the Rock of Seven Colors; Rubén glanced at his father's bag—everything was there, close at hand. Of course . . . it wasn't the fear that the killers would search his apartment that had led him to empty his closet, it was she . . . his little sister. He rose to get the leather bag, dug around inside it, and handed her a school notebook. Jana recognized the handwriting:
The Sad Notebook
. It was Rubén's. His eyes were also filled with tears.

“I'm going to find some firewood,” he said.

The desert was peaceful at twilight. Intrigued, Jana opened the notebook to its first page. Rubén was already walking away, a hunched-over silhouette against the fading sky. She read the notebook, almost without breathing, all the way to the end.

And the horror electrified her.

 

 

 

 

THE SAD NOTEBOOK

 

 

 

T
he “tumba”: a greasy stew smelling of tripe with bits of boiled meat floating in it, the bread we dipped in it apprehensively, closing our eyes in order to be able to swallow it . . . The indigestion of the world, the poetry of the starving. Let's talk about poetry—or rather let's no longer talk about it. When you're hungry, time stops, life is immobilized in wax, a derelict vessel crushed by ice, eyeless faces that waddle about just as bears get used to their cage, blindfolded eyes that no longer deceive, or so little, the bars they put around you and then the rumbling, the belly that twists in its emptiness, and so many other things to tell you, little sister . . . Urine oozed from the walls. There was a pail, however, with bits of dry shit on the plastic—all I had to do was to lift my hood to see that mine was red—a cellmate, provided that you had anything to shit out. Even dreams turned gray, dreams without women and without love that hardly escaped reality, the blows, the fever, the cries, the dirt. How long were we separated? I left you staggering among the lambs in the Orletti garage, with that expression of pure fear in your eyes and your efforts to hide your young adolescent nakedness. How long have we been separated, little sister? Two months? Three? First they laid me in a box upstairs, a coffin three feet wide, they left the tops off the better to keep an eye on us, the “sardines” as they called us with the infamous wit of obedient ordinary people. A first variant, to get us in condition. P-45 was my name. It was forbidden to move or speak to each other. We could stay for days in these “lion cages,” captives all in a row. At first, I didn't even know that I was at the Navy Engineering School: I hadn't had my hood off during the transfer, and I'd been put in isolation in a cage-coffin. I didn't know why they were holding me that way, for how long, or whether they were going to kill me or drive me mad. And then one day they transferred me to a cell, a container five feet by seven
that was, as I later learned, in the basement of the ESMA. And it was worse. Chained up, naked, my legs hobbled and bent, a hood over my head, I was reduced to waiting, lifeless, for the next session of
picana
. Did they do that to you, too? At the age of twelve, did they consider you a child or an adult? I saw dead people, little sister, people who died of panic when the men came to take them away, telling them they were going to be cut up with a chain saw—they revved the motor in the hall so that they would scream louder—or when, through the slamming doors I heard the cries of another person, another person who was already me. Then the terror was so great that we forgot our own stench, the juice of fear that ran down our thighs: I could no longer see anything but the torturers' screwed-up eyes over me and the diodes that they were applying to me before skinning me alive. Skin stinks when it's burned, little sister. Some interrogating officers played the good father: “Why don't you talk, my child? Just look at the state you're in now!” I saw the blackened bodies that they were taking out of the cells, so covered with burns that you could hardly see their eyes, black as coal, some succumbed or had given up and were covered with excrement, their sparse beards repeating the same phrases, shades or what remained of them, incredulous at the idea of witnessing their own burial—people who probably resembled me . . . Where were you? Woman or child? It was on you that they avenged themselves the most: for them, women's bodies were battlefields, especially those of the most beautiful, whom the jailers relentlessly raped to teach them to stay at home, or not to wear miniskirts. Whores, or considered as such. I heard them laugh about their sexual exploits, discuss the best women, like the thirty-year-old brunette I'd met in the corridor and with whom I had spontaneously fallen in love. I didn't know her name but I'd called her Hermione, a poet's name. At that time I knew nothing about women except the kisses of girls seen in the darkness of movie theaters, Steve McQueen and Faye Dunaway as a background, but that slender brunette with such a dignified, intelligent look was for me a fantastic apparition at the heart of nothingness. I held tight to it in the evening, I clung to her, to her big blue eyes that had pierced my heart in the corridor. She brought me back to the women we followed around on the terraces of bistros, to happy life, to life before Hermione. I saw her again later, haggard, scarcely able to stand up after a “work session.” She could no longer see me because her blue eyes expressed nothing at all: she had gone mad. The jailers gave scores: She was 322: they had raped her three hundred and twenty-two times. Where were you, little sister?

Other books

Miranda's Revenge by Ruth Wind
The Watcher by Jean, Rhiannon
The Other Queen by Philippa Gregory
Songs_of_the_Satyrs by Aaron J. French
Crónica de una muerte anunciada by Gabriel García Márquez
Rite of Wrongs by Mica Stone
Davy Crockett by Robert E. Hollmann