Authors: Holly Smale
Tags: #Juvenile Fiction, #Humorous Stories, #Girls & Women
It’s impossible to look away. Which – considering it’s an advertising campaign – I’m guessing is sort of the point.
“Fresh tuna,” one of the stylists whispers. “They’ll go on sale in an hour to every sushi restaurant across the country. The shoot needs to be finished before the fish have to be cut up and carted off.”
I nod, totally speechless. Only Yuka would shoot a fashion campaign this horribly beautiful.
Humans eat 100 million tons of fish every year and a single Brit alone consumes an average of 20kg. I can’t get judgemental and weepy just because I can see their faces and they’re not mixed with mayonnaise, put between two bits of bread and wrapped in a nice, bar-coded package for M&S.
A small, neat Japanese man in a dark suit with stiff, waxed hair walks over to me and bows politely. “Halloo,” he says.
“Halloo to you too,” I say, accidentally doing a little curtsy and then trying to turn it into a confused bow. I get sort of stuck halfway between and end up bobbing up and down as if I need the toilet.
“Halloo,” he says again, a bit louder.
This is obviously some kind of Japanese custom I haven’t come across yet. “
Halloo
.”
“Halloo.”
We could be here all day. “Halloo. I am Harriet Manners.” I quickly race through some of the phrases I’ve studied, and convert it to: “
Wa-ta-shi-wa Har-riet Man-ners desu
.”
“His name is Haru,” a woman says from somewhere behind me. “Spelled H-A-R-U.”
Ah.
I blush bright red and spin round to face a pretty Japanese lady with a straight black fringe and pouty, pillowy lips. “Oh my God, I’m so sorry.” I turn back to Haru. “I didn’t really get much sleep and I don’t really know what I’m doing and when I get nervous I can’t stop talking and I’m doing it now aren’t I and I should probably shut up but this is all so exciting and—”
“He doesn’t understand English,” the lady adds.
“
Watashi wa kameraman desu,
” Haru says in a tone that indicates he already thinks I’m an imbecile.
“Haru is the photographer for this campaign,” the lady explains, smiling. “One of the very best in Japan. I’m Naho, his translator.”
I look at Yuka standing at the edge of the room, watching us with her usual expression. “Well, it’s really lovely to meet you both,” I say, holding out my hand nervously.
Haru looks at it.
“Kimiwa omoinohoka sega hikuine
,” he says flatly.
“You’re shorter than he thought you’d be.”
“Right.” I can feel my cheeks getting even hotter. “Umm – sorry about that. My father’s quite small as well. He claims our genes would be too overpowering for the world in larger quantities, and possibly hallucinogenic. Like nutmeg.”
“
Hayaku hajimeruyo
,” the photographer says sharply, turning to his left and nodding at one of his assistants
.
“
Kono gaki no tameni wazawaza jikann wo saku hituyouha naikarane
.”
“Haru says—” Naho pauses just long enough for me to realise she’s editing his words as well. “We don’t … have time for this delightful talk. Let’s begin.”
She points at a small white chalk cross on the floor in a gap between two particularly shiny fish. “You stand there.”
“
Isoi de
,” Haru barks.
Naho looks embarrassed. “Erm – quite soon, please?”
“Right. Sure.” I start cautiously tiptoeing between enormous fish without treading on noses or fins as if I’m playing a particularly tricky game of fish-death Hopscotch. Then I stand, wobbling slightly, on top of the cross. “OK?”
“
Koitsu, baka ka?
”
“Umm …” Naho says, closing her eyes briefly. “Fine.”
According to what I’ve gathered thus far from my epic modelling career, all I have to do is move my arms and legs occasionally with my most bored, lifeless expression on my face. How come after all the life-changing exams I’ve done in the past month,
this
is the one that feels the hardest?
Haru looks sternly through his camera with his eyebrows furrowed, fiddles with a few buttons and then nods.
I blink. “Did you want me to do something else?”
“
Nande gaikokujin moderu tukaunnda, nihonjin demo iijyanaika?
”
Naho frowns.
“Charlie,” she says to the room in general. “Somebody grab him.”
Charlie?
I’m working with
another
male model?
Sugar cookies.
I don’t think I’m ready for this. I’m nowhere near as impervious to beautiful boys as a female model probably should be.
One of the assistants wheels an enormous tub next to me, and I blink at the very-much-alive and squiggling bright orange and red contents. I stare at the tendrils and embroidered sucker-style circles on my red and orange dress and everything slots into place. “Charlie, the
octopus
?”
“Yes,” Yuka says in a clear voice from across the room. “Try not to let him outshine you.”
I studied the domain of
Eukaryotic
for a project in biology last year. Did you know that an octopus has three hearts: two to pump blood to the lungs, and one to pump blood around the body? Or that they have special cells called ‘chromatophores’ that change colour so they can blend into any background?
And did you know that octopi are generally acknowledged to be the most intelligent of all invertebrates and have been known to steal cameras, defend themselves with weapons and unscrew lids to get at prey within containers?
This is my first ever encounter with a real-life octopus. I’ve always wanted to see one up close. They’re the geeks of the sea world.
I lean forward to get a better look.
“
Furenaide kudasai,
” Haru shouts. “
Kare wa junbi ga dekite naikara.
”
“Please,” Naho squeaks. “Don’t touch the—”
My finger makes contact with an arm. Charlie makes a sudden thrashing motion.
And – in one swift arc – sprays dark blue ink all over my dress.
Q tests on the internet can say what they like; it’s not a great sign when you’re outwitted by an octopus. Never mind invertebrates, Charlie’s clearly smarter than at least one animal with a spine as well.
My co-model isn’t ready
. That’s what Haru was telling me. Charlie needed a few minutes out of water first so he wouldn’t panic. Nobody expected me to try grabbing him straight away; they expected me to categorically refuse to touch him, like a normal fifteen-year-old girl.
The dark ink doesn’t just hit the dress: it goes everywhere. All over my face and hands and legs. All over the floor. All over the expensive tuna fish. It’s like the world’s biggest, most explosive, broken biro.
“
Baka!
” Haru yells as I stand there in shock, quietly dripping deep purple everywhere. “
Bakayaro!
” He throws a plastic lens cap on the floor.
“Umm …” Naho says, but this time there’s no need for translation.
He’s right.
I’m an idiot.
I apologise earnestly and repeatedly, but by the time they’ve wiped me down with half a dozen paper towels and sponged the ink off my hair,
I realise the situation can’t be saved. The one-off dress is ruined. The fish that aren’t blue have been sold; the rest are being hosed down in a corner. The photographer is smoking outside and throwing sporadic Japanese words at me through the door. Naho is politely refusing to translate them.
And Yuka has gone.
or the second time in a week, I am totally the wrong colour. All I need now is a little gold lamp and a curly black beard and I’ll look exactly like the genie from
Aladdin
.
What is
wrong
with me?
“For the love of dingle-bats,” Wilbur sighs down the phone as I clamber back into a taxi and sit carefully on a towel. “This is exactly what I was talking about, Honeytoes. Do I need to get a portable naughty step sent with you everywhere?”
I rub my nose guiltily and then look at my finger. It’s faintly purple. “I’m so sorry, Wilbur. I honestly don’t know how it happens all the time.”
“Really, Plum-pudding? No idea at all?” He sighs again. “I suppose I’d better ring Yuka and try to calm her down before we both get fired. But
please
, my little Carrot-cake. If we speak again this week I want it to be because you’ve found a sparkly pink unicorn roaming the streets of Tokyo and you’d like to gift it to me as my new steed, OK? Not because you’ve mucked something up again.”
There’s a silence.
“Are you thinking about a sparkly pink unicorn now?” Wilbur asks sternly.
“What if it’s purple?”
He sighs for the third time. “I think, Kitten-shoes, this may be part of the problem.
Try and focus.
”
Nat’s not as surprised about my octopus mishap as I’d like her to be either. According to the poet, Christina Rossetti, a friend is supposed to:
They are
not
supposed to send one a text message that says:
AHAHA u r such a plonker. xxx
While I’ve been busy turning everything in a ten-metre radius blue, I’ve also had eleven missed calls from my parents, two wrong numbers, four answer machine messages and nine text messages. Most of which want to know if I’ve arrived in Japan safely, and four of which want to remind me of what I’m missing:
I begin to smile, and then I remember.
Maybe it’s best for everyone if she’s not here.
My bottom lip sets, and I glare at my phone. They wanted me to leave: they can’t get all clingy now I’ve actually gone.
I abruptly type:
Am fine. Stop eating my stuff. H
Then I press SEND, turn off my phone and stare miserably out of the taxi window. Tokyo is just starting to wake up: people in suits are swarming in and out of stations and music is beginning to blast out of speakers. The sunshine is bright, and the air is starting to thicken up with heat and smells.