Authors: Diana Gabaldon
He was back shortly, beaming with confirmation.
“Yes, that’s it, it must be. Every house in the row has had it.”
“Had what? A visit from a homicidal maniac?” I spoke a bit sharply, still nervous at having been abruptly abandoned with nothing but a large bloodstain for company.
Frank laughed. “No, a ritual sacrifice. Fascinating!” He was down on his hands and knees in the grass, peering interestedly at the stain.
This hardly sounded better than a homicidal maniac. I squatted beside him, wrinkling my nose at the smell. It was early for flies, but a couple of the big, slow-moving Highland midges circled the stain.
“What do you mean, ‘ritual sacrifice’?” I demanded. “Mrs. Baird’s a good church-goer, and so are all the neighbors. This isn’t Druid’s Hill or anything, you know.”
He stood, brushing grass-ends from his trousers. “That’s all you know, my girl,” he said. “There’s no place on earth with more of the old superstitions and magic mixed into its daily life than the Scottish Highlands. Church or no church, Mrs. Baird believes in the Old Folk, and so do all the neighbors.” He pointed at the stain with one neatly polished toe. “The blood of a black cock,” he explained, looking pleased. “The houses are new, you see. Pre-fabs.”
I looked at him coldly. “If you are under the impression that that explains everything, think again. What difference does it make how old the houses are? And where on earth is everybody?”
“Down the pub, I should expect. Let’s go along and see, shall we?” Taking my arm, he steered me out the gate and we set off down the Gereside Road.
“In the old days,” he explained as we went, “and not so long ago, either, when a house was built, it was customary to kill something and bury it under the foundation, as a propitiation to the local earth spirits. You know, ‘He shall lay the foundations thereof in his firstborn and in his youngest son shall he set up the gates of it.’ Old as the hills.”
I shuddered at the quotation. “In that case, I suppose it’s quite modern and enlightened of them to be using chickens instead. You mean, since the houses are fairly new, nothing was buried under them, and the inhabitants are now remedying the omission.”
“Yes, exactly.” Frank seemed pleased with my progress, and patted me on the back. “According to the vicar, many of the local folk thought the War was due in part to people turning away from their roots and omitting to take proper precautions, such as burying a sacrifice under the foundation, that is, or burning fishes’ bones on the hearth—except haddocks, of course,” he added, happily distracted. “You never burn a haddock’s bones—did you know?—or you’ll never catch another. Always bury the bones of a haddock instead.”
“I’ll bear it in mind,” I said. “Tell me what you do in order never to see another herring, and I’ll do it forthwith.”
He shook his head, absorbed in one of his feats of memory, those brief periods of scholastic rapture where he lost touch with the world around him, absorbed completely in conjuring up knowledge from all its sources.
“I don’t know about herring,” he said absently. “For mice, though, you hang bunches of Trembling Jock about—‘Trembling Jock i’ the hoose, and ye’ll ne’er see a moose,’ you know. Bodies under the foundation, though—that’s where a lot of the local ghosts come from. You know Mountgerald, the big house at the end of the High Street? There’s a ghost there, a workman on the house who was killed as a sacrifice for the foundation. In the eighteenth century sometime; that’s really fairly recent,” he added thoughtfully.
“The story goes that by order of the house’s owner, one wall was built up first, then a stone block was dropped from the top of it onto one of the workmen—presumably a dislikable fellow was chosen for the sacrifice—and he was buried then in the cellar and the rest of the house built up over him. He haunts the cellar where he was killed, except on the anniversary of his death and the four Old Days.”
“Old Days?”
“The ancient feasts,” he explained, still lost in his mental notes. “Hogmanay, that’s New Year’s, Midsummer Day, Beltane and All Hallows’. Druids, Beaker Folk, early Picts, everybody kept the sun feasts and the fire feasts, so far as we know. Anyway, ghosts are freed on the holy days, and can wander about at will, to do harm or good as they please.” He rubbed his chin thoughtfully. “It’s getting on for Beltane—close to the spring equinox. Best keep an eye out, next time you pass the kirkyard.” His eyes twinkled, and I realized the trance had ended.
I laughed. “Are there a number of famous local ghosts, then?”
He shrugged. “Don’t know. We’ll ask the Vicar, shall we, next time we see him?”
We saw the Vicar quite shortly, in fact. He, along with most of the other inhabitants of the village, was down in the pub, having a lager-and-light in celebration of the houses’ new sanctification.
He seemed rather embarrassed at being caught in the act of condoning acts of paganism, as it were, but brushed it off as merely a local observance with historical color, like the Wearing of the Green.
“Really rather fascinating, you know,” he confided, and I recognized, with an internal sigh, the song of the scholar, as identifying a sound as the
terr-whit!
of a thrush. Harking to the call of a kindred spirit, Frank at once settled down to the mating dance of academe, and they were soon neck-deep in archetypes and the parallels between ancient superstitions and modern religions. I shrugged and made my own way through the crowd to the bar and back, a large brandy-and-splash in each hand.
Knowing from experience how difficult it was to distract Frank’s attention from this sort of discussion, I simply picked up his hand, wrapped his fingers about the stem of the glass and left him to his own devices.
I found Mrs. Baird on a deep bench near the window, sharing a companionable pint of bitter with an elderly man whom she introduced to me as Mr. Crook.
“This is the man I tell’t ye about, Mrs. Randall,” she said, eyes bright with the stimulation of alcohol and company. “The one as knows about plants of all sorts.
“Mrs. Randall’s verra much interested in the wee plants,” she confided to her companion, who inclined his head in a combination of politeness and deafness. “Presses them in books and such.”
“Do ye, indeed?” Mr. Crook asked, one tufted white brow raised in interest. “I’ve some presses—the real ones, mind—for plants and such. Had them from my nephew, when he come up from university over his holiday. He brought them for me, and I’d not the heart to tell him I never uses such things. Hangin’s what’s wanted for herbs, ye ken, or maybe to be dried on a frame and put in a bit o’ gauze bag or a jar, but whyever you’d be after squashing the wee things flat, I’ve no idea.”
“Well, to look at, maybe,” Mrs. Baird interjected kindly. “Mrs. Randall’s made some lovely bits out of mallow blossoms, and violets, same as you could put in a frame and hang on the wall, like.”
“Mmmphm.” Mr. Crook’s seamed face seemed to be admitting a dubious possibility to this suggestion. “Weel, if they’re of any use to ye, Missus, you can have the presses, and welcome. I didna wish to be throwing them awa’, but I must say I’ve no use for them.”
I assured Mr. Crook that I would be delighted to make use of the plant presses, and still more delighted if he would show me where some of the rarer plants in the area could be found. He eyed me sharply for a moment, head to one side like an elderly kestrel, but appeared finally to decide that my interest was genuine, and we fixed it up that I should meet him in the morning for a tour of the local shrubbery. Frank, I knew, meant to go into Inverness for the day to consult some records in the town hall there, and I was pleased to have an excuse not to accompany him. One record was much like another, so far as I was concerned.
Soon after this, Frank pried himself away from the Vicar, and we walked home in company with Mrs. Baird. I was reluctant to mention the cock’s blood on the doorstep, myself, but Frank suffered from no such reticence, and questioned her eagerly as to the background of the custom.
“I suppose it’s quite old, then?” he asked, swishing a stick along through the roadside weeds. Lamb’s-quarters and cinquefoil were already blooming, and I could see the buds of sweet broom swelling; another week and they’d be in flower.
“Och, aye.” Mrs. Baird waddled along at a brisk pace, asking no quarter from our younger limbs. “Older than anyone knows, Mr. Randall. Even back before the days of the giants.”
“Giants?” I asked.
“Aye. Fionn and the Feinn, ye ken.”
“Gaelic folktales,” Frank remarked with interest. “Heroes, you know. Probably from Norse roots. There’s a lot of the Norse influence round here, and all the way up the coast to the West. Some of the place names are Norse, you know, not Gaelic at all.”
I rolled my eyes, sensing another outburst, but Mrs. Baird smiled kindly and encouraged him, saying that was true, then, she’d been up to the north, and seen the Two Brothers stone, and that was Norse, wasn’t it?
“The Norsemen came down on that coast hundreds of times between
A.D
. 500 and 1300 or so,” Frank said, looking dreamily at the horizon, seeing dragon-ships in the wind-swept cloud. “Vikings, you know. And they brought a lot of their own myths along. It’s a good country for myths. Things seem to take root here.”
This I could believe. Twilight was coming on, and so was a storm. In the eerie light beneath the clouds, even the thoroughly modern houses along the road looked as ancient and as sinister as the weathered Pictish stone that stood a hundred feet away, guarding the crossroads it had marked for a thousand years. It seemed a good night to be inside with the shutters fastened.
Rather than staying cozily in Mrs. Baird’s parlor to be entertained by stere-opticon views of Perth Harbor, though, Frank chose to keep his appointment for sherry with Mr. Bainbridge, a solicitor with an interest in local historical records. Bearing in mind my earlier encounter with Mr. Bainbridge, I elected to stay at home with Perth Harbor.
“Try to come back before the storm breaks,” I said, kissing Frank goodbye. “And give my regards to Mr. Bainbridge.”
“Umm, yes. Yes, of course.” Carefully not meeting my eye, Frank shrugged into his overcoat and left, collecting an umbrella from the stand by the door.
I closed the door after him, but left it on the latch so he could get back in. I wandered back toward the parlor, reflecting that Frank would doubtless pretend that he didn’t have a wife—a pretense in which Mr. Bainbridge would cheerfully join. Not that I could blame him, particularly.
At first, everything had gone quite well on our visit to Mr. Bainbridge’s home the afternoon before. I had been demure, genteel, intelligent but self-effacing, well groomed, and quietly dressed—everything the Perfect Don’s Wife should be. Until the tea was served.
I now turned my right hand over, ruefully examining the large blister that ran across the bases of all four fingers. After all, it was not my fault that Mr. Bainbridge, a widower, made do with a cheap tin teapot instead of a proper crockery one. Nor that the solicitor, seeking to be polite, had asked me to pour out. Nor that the potholder he provided had a worn patch that allowed the red-hot handle of the teapot to come into direct contact with my hand when I picked it up.
No, I decided. Dropping the teapot was a perfectly normal reaction. Dropping it into Mr. Bainbridge’s lap was merely an accident of placement; I had to drop it somewhere. It was my exclaiming “Bloody fucking hell!” in a voice that topped Mr. Bainbridge’s heartcry that had made Frank glare at me across the scones.
Once he recovered from the shock, Mr. Bainbridge had been quite gallant, fussing about my hand and ignoring Frank’s attempts to excuse my language on grounds that I had been stationed in a field hospital for the better part of two years. “I’m afraid my wife picked up a number of, er, colorful expressions from the Yanks and such,” Frank offered, with a nervous smile.
“True,” I said, gritting my teeth as I wrapped a water-soaked napkin about my hand. “Men tend to be very ‘colorful’ when you’re picking shrapnel out of them.”
Mr. Bainbridge had tactfully tried to distract the conversation onto neutral historical ground by saying that he had always been interested in the variations of what was considered profane speech through the ages. There was “Gorblimey,” for example, a recent corruption of the oath “God blind me.”
“Yes, of course,” said Frank, gratefully accepting the diversion. “No sugar, thank you, Claire. What about ‘Gadzooks’? The ‘Gad’ part is quite clear, of course, but the ‘zook’.…”
“Well, you know,” the solicitor interjected, “I’ve sometimes thought it might be a corruption of an old Scots word, in fact—‘yeuk.’ Means ‘itch.’ That would make sense, wouldn’t it?”
Frank nodded, letting his unscholarly forelock fall across his forehead. He pushed it back automatically. “Interesting,” he said, “the whole evolution of profanity.”
“Yes, and it’s still going on,” I said, carefully picking up a lump of sugar with the tongs.
“Oh?” said Mr. Bainbridge politely. “Did you encounter some interesting variations during your, er, war experience?”
“Oh, yes,” I said. “My favorite was one I picked up from a Yank. Man named Williamson, from New York, I believe. He said it every time I changed his dressing.”
“What was it?”
“ ‘Jesus H. Roosevelt Christ,’ ” I said, and dropped the sugar lump neatly into Frank’s coffee.
After a peaceful and not unpleasant sit with Mrs. Baird, I made my way upstairs, to ready myself before Frank came home. I knew his limit with sherry was two glasses, so I expected him back soon.
The wind was rising, and the very air of the bedroom was prickly with electricity. I drew the brush through my hair, making the curls snap with static and spring into knots and furious tangles. My hair would have to do without its hundred strokes tonight, I decided. I would settle for brushing my teeth, in this sort of weather. Strands of hair adhered stickily to my cheeks, clinging stubbornly as I tried to smooth them back.
No water in the ewer; Frank had used it, tidying himself before setting out for his meeting with Mr. Bainbridge, and I had not bothered to refill it from the lavatory tap. I picked up the bottle of L’Heure Bleu and poured a generous puddle into the palm of my hand. Rubbing my hands briskly together before the scent could evaporate, I smoothed them rapidly through my hair. I poured another dollop onto my hairbrush and swept the curls back behind my ears with it.