Postcards From No Man's Land (41 page)

‘I think Vermeer is better.’

‘Is he?’

‘Well, he’s not better. Silly to say. But he’s my favourite of the old painters. Maybe we should go and look at him now.’

‘If you like.’

Then Alma’s Panini napkin.

‘What’s this?’

He explained.

‘But why did she write such a message?’

‘Well, before I was mugged, this guy came and sat next to me and we got talking. It turned out he was a friend of Daan’s but I didn’t know it then of course. Anyway, he said if I’d like to meet him again he’d give me his phone number, and he wrote it in this.’

He picked up Ton’s book of matches.

‘But he didn’t just write his number, he wrote a message as well. Which I showed to Alma so she could translate it, and she thought it was funny, so when we said goodbye, she gave me this napkin with the Dutch saying she’d written on it.’

Hille took the book of matches from him and flipped it open. When she had taken in what it was, and laughed, she said, ‘So he’s gay.’

‘Yes, he’s gay.’

‘And he fancies you’

‘And yes he fancies me.’

She dangled the open book in front of him between finger and thumb. ‘But you haven’t used it.’

He shook his head, smiling.

‘Don’t you think you should?’

‘Really?’

‘Don’t want to take it home, do you?’

‘But who with?’

‘What about me?’

‘If this is another test for a kissing boyfriend—’

‘That’s right.’

‘Not sure I’ll pass with high marks.’

‘Let’s find out.’

‘Not too good at it. Might disappoint you. Haven’t had enough experience.’

As she started undoing the belt of his jeans she said, ‘You can learn on the job.’

‘Why are you doing this?’

‘Because you want it.’

‘What about you?’

‘I want it also.’

‘Not sure we have enough time. Wouldn’t want to miss my flight.’

Hille chuckled, and with wicked mimicry said, ‘Put yourself in my hands. Relax. Enjoy yourself. Trust me to get you to the plane on time.’

AFTERWORD

Postcards from No Man’s Land
is a book that was saved by readers. If writing a short story is like sprinting the hundred metres, writing a long novel is like running the marathon. You have to train up for it, and during the race you have to pace yourself carefully or you’ll be out of puff before you’re half way there. It’s easy to get it wrong and lose confidence. That’s what happened in the middle of writing
Postcards
. I got it wrong and lost confidence so completely that I packed the half-written book away and gave up.

A few weeks later, while I was visiting Sweden, I met a group of fifteen-year-old girls who were keen readers of my other books. They asked me what I was writing next. I said I had given up. They were appalled, made me tell them about the unfinished novel, and argued and cajoled until I promised I’d try again. Every so often, for months afterwards, one of them sent me a postcard, asking, How long is our book now? When will it be finished? Books need readers, or there is no point in publishing them; and writers need readers too, sometimes, to keep them going.

Postcards
is the fifth novel in a sequence of six. Each tells a love story of one kind or another. One of the stories in
Postcards
is about love of a place, in this case Amsterdam. Another is about the love you can feel for a character in a book – Anne Frank, who was a real person, of course, but you can only know her by reading her book, in which she is the main character. So Jacob is a fictional character who loves a real person, who he only knows because she is like a fictional character in a novel. Which is an example of the way
Postcards
weaves everyday reality with fiction, actual people and events with invented characters and events. Both are ‘true’ in their own way.

Because the others in the sequence are linked in various ways (which I describe in the Afterword to the last in the sequence,
This Is All
) I knew by the time I came to write it that
Postcards
had to be set in a city in a foreign land, where there had been a battle during the Second World War. None of the other novels had dealt with modern life in a city, the displacement you feel in a strange land where you do not speak the language, the horror of war, and the influence of history on our lives. Amsterdam and the
Netherlands provided all these.

Jacob’s story is rather like the traditional folktale about the innocent abroad. An inexperienced young man goes off to a foreign land to seek a treasure. During his journey he meets strangers, some good, some bad, some who help and some who hinder, and all of whom give him something or take something from him, offer advice, and tell stories about themselves that are also stories about him. By the time his journey is over, he has learned many things about himself and about life. He may or may not have found the treasure he was seeking, but he has found treasure of the intangible kind that helps you to grow and become more consciously aware of life and more truly yourself, rather than the person other people want you to be. ‘Every time we learn something,’ wrote the playwright George Bernard Shaw, ‘we suffer a sense of loss.’ What Jacob has lost because of what he has learned is his innocence. But he is wiser for it.

Postcards
is the only one of the five novels in which the main character’s story is told only in the third person. The others are either all in the first person or mix first and third. The third person helps to keep the main character distanced from the reader, who observes him/her and what happens, rather than living it with him/her, as you do when a story is in the first person. But of course, there is Geertrui’s contrasting story, a novel within the novel, told in the first person, which brings us closer to her than we are to Jacob. We live intimately with Geertrui, whereas we only travel alongside Jacob as a witnessing companion. And I suppose that’s why so many readers have told me how much more moved they are by Geertrui’s story than they are by Jacob’s. They say they
think
about Jacob but they
feel
with Geertrui. And that was my intention. I chose to write the novel in this way, interleaving Jacob and Geertrui’s stories, so that you enjoy their different textures, their different flavours, and your different relations with them, turn and turn about, one playing off against the other.

And I wonder if that is why
Postcards
has brought me more awards and prizes than any of the other novels, as well as a great many appreciative letters and emails. Or is it because it is the most conventionally told, the least demanding, and the easiest to read of all six books? Whatever the reasons, I’m pleased it is so much admired and enjoyed.

ACKNOWLEDGEMENTS

The author and publisher gratefully acknowledge use of extracts from the following books:

Anne Frank,
The Diary of Anne Frank
, translated by B.M. Mooyaart-Doubleday, copyright 1947 by Otto Frank and 1982 by Anne Frank-Fonds, Basel, Switzerland, the edition used here published in England by Pan Books, 1954. Anne Frank,
The Diary of a Young Girl
, The Definitive Edition, edited by Otto H. Frank and Mirjam Pressler, translated by Susan Massotty, copyright 1991 by The Anne Frank-Fonds, Basel, Switzerland. English translation, copyright 1995 Doubtleday, New York.

Martin Middlebrook,
Arnhem 1944: The Airborne Battle, 17–26 September
, copyright 1994 by Martin Middlebrook, published by Viking, 1994.

Geoffrey Powell,
Men at Arnhem
, copyright ‘Tom Angus’ 1976, Geoffrey Powell 1986, first published by Leo Cooper Ltd, 1976, the edition used here being the revised edition published by Buchan and Enright Ltd, 1986.

James Sims,
Arnhem Spearhead: A Private Soldier’s Story
, copyright James Sims 1978, first published by Imperial War Museum; the edition used, Arrow Books Ltd, 1989.

Hendrika van der Vlist,
Oosterbeek 1944
, translated by the author, copyright and published by the Society of Friends of the Airborne Museum, Oosterbeek, 1992.

Bram Vermeulen, ‘Mijn hele leven zocht ik jou’, from
Drie stenen op elkaar
, p 70, copyright Bram Vermeulen, published by Hadewijch, Antwerp, 1992.

References in square brackets at the end of quotations refer to pages in the books listed above. Every effort has been made to contact copyright holders. Any omissions are regretted and will be corrected in future editions.

The author thanks many Dutch and Flemish friends and colleagues for help and information during the writing of this novel.

About the Author

Aidan Chambers lives in Gloucestershire with his American wife, Nancy, who is the editor of Signal magazine. He divides his time between his own writing and lecturing which he does extensively in Australia, the USA and Europe. His provocative and challenging novels for teenagers and young adults have won him international acclaim.
Postcards from No-man’s Land
is the fifth novel in what he perceives as a sequence; this starts with
Breaktime
, continues with
Dance on my Grave
, and carries on through
Now I Know
to
The Toll Bridge
.
This is All
completes the sequence. Each novel stands on its own exploring a different aspect of contemporary adolescence.

Also by Aidan Chambers

The Dance Sequence

B
REAKTIME

D
ANCE ON MY
G
RAVE

N
OW
I K
NOW

T
HE
T
OLL
B
RIDGE

P
OSTCARDS FROM
N
O
M
AN’S
L
AND

T
HIS IS
A
LL
: T
HE
P
ILLOW
B
OOK OF
C
ORDELIA
K
ENN

POSTCARDS FROM NO MAN’S LAND
AN RHCP DIGITAL EBOOK 978 1 407 07775 8

Published in Great Britain by RHCP,
an imprint of Random House Children’s Publishers UK
A Random House Group Company

This ebook edition published 2012

Copyright © Aidan Chambers, 2012

First Published in Great Britain

Definitions 2012

The right of Aidan Chambers to be identified as the author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988.

This ebook is copyright material and must not be copied, reproduced, transferred, distributed, leased, licensed or publicly performed or used in any way except as specifically permitted in writing by the publishers, as allowed under the terms and conditions under which it was purchased or as strictly permitted by applicable copyright law. Any unauthorised distribution or use of this text may be a direct infringement of the author’s and publisher’s rights and those responsible may be liable in law accordingly.

RANDOM HOUSE CHILDREN’S PUBLISHERS UK
61–63 Uxbridge Road, London W5 5SA

www.kidsatrandomhouse.co.uk
www.totallyrandombooks.co.uk
www.randomhouse.co.uk

Addresses for companies within The Random House Group Limited can be found at:
www.randomhouse.co.uk/offices.htm

THE RANDOM HOUSE GROUP Limited Reg. No. 954009

A CIP catalogue record for this book is available from the British Library.

Other books

Immortal Grave by Nichole Chase
A Hummingbird Dance by Garry Ryan
Sadie and Ratz by Sonya Hartnett
Sorry by Zoran Drvenkar
Elemental Desire by Denise Tompkins
Against a Brightening Sky by Jaime Lee Moyer
Unfinished Business by Brenda Jackson