Samarkand

Read Samarkand Online

Authors: Amin Maalouf

Amin Maalouf
is a Lebanese journalist and writer. He was formerly director of the weekly international edition of the leading
Beirut daily
an-Nahar
, and editor-in-chief
of Jeune Afrique
. He now lives with his wife and three children in Paris.

Samarkand
won the
Prix des maisons de la presse
and
The Rock of Tanios
was the 1993 winner of the
Prix Goncourt
.

Russell Harris is a translator and researcher who lives in Amsterdam.

‘Maalouf’s novels recreate the thrill of childhood reading, that primitive mixture of learning about something unknown or
unimagined and forgetting utterly about oneself … His is a voice which Europe cannot afford to ignore’

Claire Messud, the
Guardian

Also by Amin Maalouf

LEO THE AFRICAN

THE FIRST CENTURY AFTER BEATRICE

THE ROCK OF TANIOS

THE GARDENS OF LIGHT

COPYRIGHT

Published by Hachette Digital

ISBN: 978-0-74813-124-2

All characters and events in this publication, other than those clearly in the public domain, are fictitious and any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.

Copyright © Amin Maalouf 1989

Translation copyright © Quartet Books 1992

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the publisher.

Hachette Digital

Little, Brown Book Group

100 Victoria Embankment

London, EC4Y 0DY

www.hachette.co.uk

Contents

Also by Amin Maalouf

Copyright

Book One: Poets and Lovers

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Chapter 7

Chapter 8

Chapter 9

Chapter 10

Chapter 11

Chapter 12

Chapter 13

Chapter 14

Book Two: The Assassins’ Paradise

Chapter 15

Chapter 16

Chapter 17

Chapter 18

Chapter 19

Chapter 20

Chapter 21

Chapter 22

Chapter 23

Chapter 24

Book Three: The End of the Millennium

Chapter 25

Chapter 26

Chapter 27

Chapter 28

Chapter 29

Chapter 30

Chapter 31

Chapter 32

Chapter 33

Chapter 34

Chapter 35

Book Four: A Poet at Sea

Chapter 36

Chapter 37

Chapter 38

Chapter 39

Chapter 40

Chapter 41

Chapter 42

Chapter 43

Chapter 44

Chapter 45

Chapter 46

Chapter 47

Chapter 48

To my Father

Look ’round thee now on Samarcand,

Is she not queen of earth? her pride

Above all cities? in her hand

Their destinies?

Edgar Allan Poe (1809-49)

At the bottom of the Atlantic there is a book. I am going to tell you its history.

Perhaps you know how the story ends. The newspapers of the day wrote about it, as did others later on. When the
Titanic
went down on the night of 14 April 1912 in the sea off the New World, its most eminent victim was a book, the only copy of
the
Rubaiyaat
of Omar Khayyam, the Persian sage, poet and astronomer.

I shall not dwell upon the shipwreck. Others have already weighed its cost in dollars, listed the bodies and reported peoples’
last words. Six years after the event I am still obsessed by this object of flesh and ink whose unworthy guardian I was. Was
I, Benjamin O. Lesage, not the one who snatched it from its Asian birth-place? Was it not amongst my luggage that it set sail
on the
Titanic?
And was its age-old journey not interrupted by my century’s arrogance?

Since then, the world has become daily more covered in blood and gloom, and life has ceased to smile on me. I have had to
distance myself from people in order to hear the voice of my memory, to nurture a naive hope and insistent vision that tomorrow
the manuscript will be found. Protected by its golden casket, it will emerge from the murky depths of the sea intact, its
destiny enriched by a new odyssey. People will be able to finger it, open it and lose themselves in it. Captive eyes will
follow the chronicle of its adventure from margin to margin, they will discover the poet, his first verses, his first bouts
of drunkenness and his first fears; and the sect of the Assassins. Then they will stop, incredulous, at a painting the colour
of sand and emerald.

It bears neither date nor signature, nothing apart from these words which can be read as either impassioned or disenchanted:
Samarkand, the most beautiful face the Earth has ever turned towards the sun
.

BOOK ONE
Poets and Lovers

Pray tell, who has not transgressed Your Law?

Pray tell the purpose of a sinless life

If with evil You punish the evil I have done

Pray tell, what is the difference between You and me?

OMAR KHAYYAM

CHAPTER 1

Sometimes in Samarkand, in the evening of a slow and dreary day, city dwellers would come to while the time away at the dead-end
Street of Two Taverns, near the pepper market. They came not to taste the musky wine of Soghdia but to watch the comings and
goings or to waylay a carouser who would then be forced down into the dust, showered with insults, and cursed into a hell
whose fire, until the end of all time, would recall the ruddiness of the wine’s enticements.

Out of such an incident the manuscript of the
Rubaiyaat
was to be born in the summer of 1072. Omar Khayyam was twenty-four and had recently arrived in Samarkand. Should he go to
the tavern that evening, or stroll around at leisure? He chose the sweet pleasure of surveying an unknown town accompanied
by the thousand sights of the waning day. In the Street of the Rhubarb Fields, a small boy bolted past, his bare feet padding
over the wide paving slabs as he clutched to his neck an apple he had stolen from a stall. In the Bazaar of the Haberdashers,
inside a raised stall, a group of backgammon players continued their dispute by the light of an oil lamp. Two dice went flying,
followed by a curse and then a stifled laugh. In the arcade of the Rope-Makers, a muleteer stopped near a fountain, let the
cool water run in the hollow formed by his two palms, then bent over, his lips pouting as if to kiss a sleeping child’s
forehead. His thirst slaked, he ran his wet palms over his face and mumbled thanks to God. Then he fetched a hollowed-out
watermelon, filled it with water and carried it to his beast so that it too might have its turn to drink.

In the square of the market for cooked foods, Khayyam was accosted by a pregnant girl of about fifteen, whose veil was pushed
back. Without a word or a smile on her artless lips, she slipped from his hands a few of the toasted almonds which he had
just bought, but the stroller was not surprised. There is an ancient belief in Samarkand: when a mother-to-be comes across
a pleasing stranger in the street, she must venture to partake of his food so that the child will be just as handsome, and
have the same slender profile, the same noble and smooth features.

Omar was lingering, proudly munching the remaining almonds as he watched the unknown women move off, when a noise prompted
him to hurry on. Soon he was in the midst of an unruly crowd. An old man with long bony limbs was already on the ground. He
was bare-headed with a few white hairs scattered about his tanned skull. His shouts of rage and fright were no more than a
prolonged sob and his eyes implored the newcomer.

Around the unfortunate man there was a score of men sporting beards and brandishing vengeful clubs, and some distance away
another group thrilled to the spectacle. One of them, noticing Khayyam’s horrified expression called out reassuringly, ‘Don’t
worry. It’s only Jaber the Lanky!’ Omar flinched and a shudder of shame passed through him. ‘Jaber, the companion of Abu Ali!’
he muttered.

Abu Ali was one of the commonest names of all, but when a well-read man in Bukhara, Cordova, Balkh or Baghdad, pronounced
it with such a tone of familiar deference, there could be no confusion over whom they meant. It was Abu Ali Ibn Sina, renowned
in the Occident under the name of Avicenna. Omar had not met him, having been born eleven years after his death, but he revered
him as the undisputed master of the generation, the possessor of science, the Apostle of Reason.

Khayyam muttered anew, ‘Jaber, the favourite disciple of Abu Ali!’, for, even though he was seeing him for the first time,
he knew
all about the pathetic and exemplary punishment which had been meted out to him. Avicenna had soon considered him as his successor
in the fields of medicine and metaphysics; he had admired the power of his argument and only rebuked him for expounding his
ideas in a manner which was slightly too haughty and blunt. This won Jaber several terms in prison and three public beatings,
the last having taken place in the Great Square of Samarkand when he was given one hundred and fifty lashes in front of all
his family. He never recovered from that humiliation. At what moment had he teetered over the edge into madness? Doubtless
upon the death of his wife. He could be seen staggering about in rags and tatters, yelling out and ranting irreverently. Hot
on his trail would follow packs of kids, clapping their hands and throwing sharp stones at him until he ended up in tears.

As he watched this scene, Omar could not help thinking, ‘If I am not careful, I could well end up a wretch like that.’ It
was not so much that he feared drunkenness for he and wine had learnt to respect each other, and the one would never lay the
other low. What he feared was the idea that the mob could break down his wall of respectability. He felt overly menaced by
the spectacle of this fallen man and wanted to distance himself from it. He knew however that he could not just abandon a
companion of Avicenna to the crowd. He took three solemn steps, and struck a detached pose as he spoke firmly and with regal
gesture.

‘Leave the poor man alone.’

The gang leader who had been bent over Jaber came and planted himself upright in front of the intruder. A deep scar ran across
his beard, from his right ear to the tip of his chin, and it was this puckered profile that he thrust towards Omar, as he
uttered in judgement, ‘This man is a drunkard, an infidel.’ Then he hissed out the last word like a curse,
‘a failasuf!’

‘We want no
failasuf in
Samarkand!’

A murmur of approval arose from the crowd. For these people, the term ‘philosopher’ denoted anything too closely associated
with the profane Greek sciences, and more generally anything which was neither religion nor literature. In spite of his tender
age, Omar
Khayyam was already an eminent
failasuf
and as such a greater catch than poor Jaber.

The man with the scar had certainly not recognized him, since he turned back to Jaber who was still speechless. He grabbed
him by the hair, shook his head three or four times and made as if to smash it against the nearest wall, but then suddenly
released him. Although brutal, it was a gesture of restraint, as if the man while showing his determination hesitated to commit
a murder. Khayyam chose this moment to intervene again.

‘Leave the old man alone. He is a widower. He is sick – a lunatic. Can’t you see, he can hardly move his lips.’

The gang leader jumped up and came towards Khayyam, poking Khayyam’s beard.

‘You seem to know him quite well! Just who are you? You aren’t from Samarkand! No one has ever seen you in this city!’

Omar brushed aside the man’s hand haughtily but not abruptly enough to give him the excuse for a fight. The man took a step
back, but persisted, ‘What is your name, stranger?’

Khayyam hesitated to deliver himself into their hands. He tried to think of some ploy. He raised his eyes to the sky where
a light cloud had just obscured the crescent moon. He remained silent and then uttered a sigh. He longed to immerse himself
in contemplation, to enumerate the stars, to be far off, safe from crowds!

The gang had surrounded him and some hands were brushing against him. He came back to himself.

‘I am Omar, son of Ibrahim of Nishapur. And who are you?’

Other books

Catherine Howard by Lacey Baldwin Smith
Dead Demon Walking by Linda Welch
Cat's Cradle by Kurt Vonnegut
The Wanderer by Wilder, Cherry, Reimann, Katya
The Fox in the Attic by Richard Hughes
Forty Leap by Turner, Ivan
The Jezebel Remedy by Martin Clark