Savage Beauty (79 page)

Read Savage Beauty Online

Authors: Nancy Milford

No one had read as she did since Dickens had last toured America. Across the country she read in Masonic temples, at women’s clubs, in university lecture halls, and at small colleges. The newspapers said she was “unequalled.”

A woman in the audience in Los Angeles who had first heard Millay when she was at Vassar remembered:

She was to give a reading at the Los Angeles Philharmonic—a big place, packed to the top gallery. Bare stage, except for a standing mike. She came out, alone, wearing the usual loose something, green, I think. Standing well away from the mike, she began. Almost at once came cries of “Louder!” “Can’t hear!,” &, insistently,—“Use the mike!” A crescendo that drowned her out. She stood there, waited while it sank to grumbling, then gestured at the mike & said something like—“I will not tell you my poems thru this mechanical contraption. They come from me to you, direct. Please be entirely silent & I will make you hear me.” Oh no! It started up again, as she resumed. Twice. My seat was very near the front, & I never felt such tension. Growing, too. There was resentment in it, then anger, finally real antagonism. I suppose it took 5 minutes, while she stood still and fought them. Scary minutes, for there was a sort of peak when she almost lost them. But she didn’t. Somehow they did settle & listen. She said every poem she’d chosen, just with her voice, an hour or so of speaking. Then she turned to go off—& then the house came down. Cheers. People stood up. Some cried. It was a show of guts & stubbornness & pride. And foolishness, I suppose.

Each month of 1938 brought news on the radio and in newspapers of fresh destruction and barbaric violence in Europe. In September, as Mil-lay’s tour began, Neville Chamberlain, the British prime minister, journeyed to Munich and along with the premier of France came to an agreement with Hitler about the future of Czechoslovakia and the Sudetenland. There was no representative of the Czech government present. They had made the agreement, they assured their public, to guarantee “peace in our time,” a policy called appeasement.

In October, Germany took the Sudetenland. One night in the fall, in November in Berlin, just as the lights went out at bedtime, men in black uniforms or in no uniforms at all began to smash store windows; Jews who had been harassed and provoked and prodded before were that night killed. Their synagogues were set on fire. Hundreds of thousands of merchants’ shop windows were shattered: it was Kristallnacht.

Early in her tour she was careful what she said about the war:

I am horrified at what I hear is happening in Germany.… I don’t believe we can possibly keep apart from the rest of the world. But I don’t know enough about it to be wise enough about it to say that these things are true.
All we get is the American viewpoint here and we can’t see the other side.

She said that she would like to write a play about democracy versus fascism. She linked her own turning to drama as a “natural progression.” Propaganda, she said, was never good art; it wasn’t even good propaganda. By the time she reached San Francisco the caption beneath her photograph read,
WE MUST FIGHT FOR DEMOCRACY
. “ ‘I used to be a most ardent pacifist,’ said Edna St. Vincent Millay at Hotel St. Francis yesterday, ‘but
my mind has been changed. I am afraid the only hope of saving democracy is to fight for it—not necessarily to be dragged into a war unprepared, but to choose our own time.’ ”

There were, she said, men in power who were

not human beings in the sense that we have been brought up to understand that term. We have beasts in control of human beings. I am not speaking of the German people themselves, but if we have a wild animal to deal with we cannot be pacifists forever. Whatever we do, we cannot keep aloof from the general world situation; it is silly to think we can.

But she didn’t stop there.

Persons who begin writing lyric poetry at a young age are deeply concerned with themselves.… As they mature, they begin to grow out of themselves and they feel concern for others. Lyric poets who continue writing lyric poetry are likely to go into a dry rot and just write the same thing over again.

3

Although the relationship between Edna and Kathleen had become strained, Edna and Eugen went to see her in Santa Monica during her tour. Howard had left Kathleen, and although she had tried to write screenplays (she was briefly hired to work on Disney’s
Snow White
) in the end all her efforts had failed. She was broke, she was drinking heavily, and her health had deteriorated dangerously. The two sisters spent the afternoon together, and Edna gave her money and said she’d help with the cost of her divorce, if that was what Kathleen wanted. The next Edna heard from her was a collect wire on January 28, 1939:

DEAR SISTER HAVE YOU FORGOTTEN ME SO SOON AGAIN I AM SORRY TO TROUBLE YOU BUT MY FRIENDS REMIND ME THAT I PROMISED AND THREATEN TO TAKE THINGS IN THEIR OWN HANDS AGAIN BECAUSE UNFORTUNATELY I HAVE NEW OBLIGATIONS SINCE PEOPLE KNOW YOU HAVE BEEN HERE AND I AM TOO TROUBLED AND WORRIED PLEASE WIRE ANY ANSWER YOU DESIRE LOVE AS ALWAYS
KATHLEEN

Eugen wrote back quickly: a $100 check had been mailed to her two days before. He asked whether she’d received their first check, sent two weeks before.

Your wire was not entirely clear.—But then we are accustomed to receiving garbled wires as they are telephoned to our house, then taken more or less down and finally reach us. (By the way, our telegrams are more public than a p.c., we don’t care, but in case you want to say something you don’t want to make public property, I suggest an air-mail letter).—
The way we received the wire it read in part, “unfortunately I have new obligations since people know you have been here.”—
In case this is the way you wired it then of course it would seem to mean that you have acquaintances who mistakenly take Edna for a rich woman from whom they can expect money.—Alas, I wish it were true! But we live a fairly hand to mouth existence. She has six people who are dependent on her which has been quite a drain on the old pocket book.—
I know she wants to help you get a divorce if she possibly can.—So when you are ready to do this, let her know, and she’ll do what she can. You wrote you thought of going to Reno, because you thought other methods might be unpleasant for Edna.—Don’t give that a thought. It won’t bother her in the least. Just do it as you want to do it, which I hope will be the least costly way.

There were two pages of rough notes attached to his letter, which while they probably were not sent to Kathleen, give a fairly clear idea of what Eugen was thinking. The first was simply that while Edna wanted “to save you all possible chagrin & unpleasantness she is going to be … hard put to find the money.” He did not cotton to the implicit threat in her wire. “You must not forget Kathleen, that we have been entirely out of touch with you and you may think that we know something, when in reality we know nothing but that altogether too short visit in December.”

Kathleen wrote directly to Edna two days before her birthday:

Dear Sister Edna—(Titter Binny!)
You know, I positively got sentimental the other night … the fire was low—and so was I. So—I had the radio on—low, too—and three women were harmonizing—and I remembered those three Millay brats and how they used to sing together—you know, Edna, I think I sometimes miss that more than any other thing in my whole life in the gay days of long ago! Do you ever miss the singing, too?

Then she told her she was feeling better but still worried about money:

I owe the butcher and the baker and the electric light bill—but not so much as I did when I saw you in December. The only trouble was that after you had been seen in these yere parts in that sixteen-cylinder Cadillac I had to pay the back rent.… I can’t use any excuses now as I could before. I know it is silly—but it does happen to be so.

And while she’d originally told her she needed $500 for her divorce, now she asked for $700, although even “that will not cover all the money for the whole two months there.” She needed $500 “now—soon, that is, any time so that I can get things over with before the heat sets in too much—I still have to watch the blood pressure, you know, it mustn’t ever get back to two hundred and forty again, or I’ll explode or something.” She signed herself “Kathleen” with “Wumps” in parentheses beside it. “Love, dear—and of course, I’ll pay you back for helping me now over this messy thing—one of these days.”

Eugen was beside himself. First it had been a few hundred dollars in California. Then the $500 for her divorce had grown to $700. As early as 1936, in a letter to Norma, Eugen was clear about the reasons for his irritation with Kathleen—she had left unpaid bills in Camden for them to pay, even though she knew “how your mother hated bills in Camden”—but it was the end of his letter that struck home. “I don’t think it is very swell of Kathleen, especially since she hates Edna.” Now he wrote to her promptly:

Dear Kathleen:
I am sorry having to write you all the time disappointing letters.—But the fact is that Edna cannot help you to get a divorce, now that you write that it will cost about $1000.—When she saw you you said the cost would be $200.—which she gave you. You had to use this money for something else, and now that it would need another $1000 or thereabouts she cannot do it. Since Howard does not bother or interfere with you at all, might it not be advisable to wait until either you or Edna can comfortably afford it? It seems more reasonable to use the little money that Edna can spare from time to time, for you to rest and get well with.
I am enclosing $100.—This is all we can do just now. I hope it will last you some time.

He went on to write, “If you need later on more [
sic
], let her know.” But in Edna’s hand his “If” is changed to “When.” “She might be able to give you $50 a month for some time. I hope that you will be able to manage on that.” Scrawled on the back, in Eugen’s hand, is the following:

Please try to impress on the people who are bothering you for money that Edna is far from a rich woman and that it is no use for them to harass you.—
I am sorry about that Cadillac which we hired at the hotel for the occasion instead of taking a taxi, a taxi might have cost us … less but the larger car was more comfortable and E. was working extremely hard and was very tired.
E. wanted to answer your letter herself but she is hurrying to complete a ms. which must go off to the printer in the next few days.—She sends you her love.

At this point their correspondence stopped as suddenly as it had begun. Kathleen fell silent.

In the spring of that year, Millay had heard from Agnes Yarnall, a young sculptor who’d done a bronze of her head in 1933. She’d read that Edna had been collecting shells when the hotel with her manuscript inside had gone up in flames; now she sent her (among other things) a rare harp shell. When Millay wrote to thank her, she said her own collection was full of gaps, and these shells were rare and stunning. “
You were very good to give me this.… Perhaps we shall meet again.” Now, on tour, Edna and Eugen invited Agnes to come to Cincinnati, where Millay was reading. Years later, Agnes Yarnall tried to recall under what circumstances she’d gone. “
There was either a telephone call or a note, and she asked me to join them.… I got there before they did. I remember them coming in the late afternoon. On the train, I think. They seemed very tired, both of them. They had a sort of suite, but we were all on the same floor.

“There was this great bond between them, you know—no question about it. And she depended on him—for things like trains and schedules and dates.

“After the reading, we went to their suite. And she was nervous. She was very edgy, pacing. That sort of thing. We were sitting there. And then she did it. I don’t think she even knew that I noticed. Then she went into her bedroom and fell asleep.

“Eugen said, ‘This happens sometimes, you must not be troubled by it.’ I said very little.… In the morning, she said quietly to me, ‘You don’t really have to go, do you? You’re disappointed in me. I’ve made you lose faith in me’—something like that. She sensed it, I suppose. And I said, ‘No, I’ve got to go home to Mother.’ Then she gave me the book you have in your hands. And she signed it.

“I don’t flourish well in an atmosphere of depression, and I never saw them again. Now you know why. I’ve never told anyone before.… She was destroying herself and, my dear, there is nothing you can do in the face of that but watch. Or refuse to watch.”

4

Millay was back at Steepletop for the holidays, and she was nearly at the end of her tour. She had only one more reading to do, an appearance in Worcester: “An old friend,” she wrote to George Dillon, “which doesn’t bother me much.” She told him she’d gone and bought a Walt Kuhn painting: “one of the clown ones, a beauty.” The terms were simple: “One
million dollars down and a ball and chain about my ankle for the rest of my life.”

Darling,
It is quaint how much I miss you. It is archaic. It should have gone out along with samplers and paintings on china. (But perhaps these have come in again, together with herb gardens and uncomfortable furniture.)

She wanted George’s reaction to two groups of poems before her final manuscript went to Harper: “Theme and Variations” and “Sonnets from a Town in a State of Siege”—“please let me know at once.” She tried to make light of her insistence: “What a stolid yet exuberant letter, rambling all over the landscape, Tudor, Georgian and Victorian!” In closing, she again asked him to read the poems “if you have time. Otherwise wire me that you have no time.” When she didn’t hear back from him, she wired him. When, she asked, could she telephone him?

Other books

Late Life Jazz: The Life and Career of Rosemary Clooney by Crossland, Ken, Macfarlane, Malcolm
The Kaisho by Eric Van Lustbader
Wicked Wonderland by Lisa Whitefern
Her First by Mckenzie, Diamond
Fred and Ted's Road Trip by Peter Eastman
Ceremony in Death by J. D. Robb
Much Ado About Vampires by Katie MacAlister