Soldaten: On Fighting, Killing, and Dying

Read Soldaten: On Fighting, Killing, and Dying Online

Authors: Sonke Neitzel,Harald Welzer

THIS IS A BORZOI BOOK
PUBLISHED BY ALFRED A. KNOPF

Translation copyright © 2012 by Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc.

All rights reserved. Published in the United States by Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc., New York, and in Canada by McClelland & Stewart, a division of Random House of Canada, Limited, Toronto.
www.aaknopf.com

Originally published in Germany as
Soldaten: Protokolle vom Kämpfen, Töten und Sterben
by S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, in 2011. Copyright © 2011 by Sönke Neitzel and Harald Welzer, copyright © 2011 S. Fischer Verlag, GmbH.

Knopf, Borzoi Books, and the colophon are registered trademarks of Random House, Inc.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Neitzel, Sönke.
    Soldaten / by Sönke Neitzel and Harald Welzer; translated from the German by Jefferson Chase.
p. cm.
Translation of: Soldaten: Protokolle vom Kämpfen, Töten und Sterben. Frankfurt am Main : Fischer Verlag, 2011.
    Includes bibliographical references.
    eISBN: 978-0-307-95815-0
    1. World War, 1939–1945—Military intelligence—Great Britain. 2. World War, 1939–1945—Prisoners and prisons, British.  3. Prisoners of war—Germany—Attitudes—Sources.  4. Prisoners of war—Great Britain—Attitudes—Sources.  5. World War, 1939–1945—Anecdotes. 6. Eavesdropping—Great Britain.  7. Soldiers—Germany—Attitudes—Sources.  8. Germany—Armed Forces—History—20th century—Sources.  I. Welzer, Harald.  II. Title.
    D810.S7N37313 2012
    940.54724108931—dc23
    2012005744

Cover design by Peter Mendelsund

v3.1

C
ONTENTS
P
ROLOGUES
Sönke
Neitzel

It was a typical November day in England: a blanket of clouds, misty rain, eight degrees Celsius. As I’d often done before, I’d taken the District Line to Kew Gardens, getting out at the picturesque tube station in South London and hastening to the
British national archives to immerse myself in old documents. The rain was even more unpleasant than usual and made me quicken my pace. As always, at the Archives entrance there was an impressive number of security personnel who gave my bag a cursory search. I passed by the small bookshop and went to the coatroom, then proceeded up the stairs to the reading room, where the garish green carpet convinced me that nothing had changed since the last time I’d been here.

In autumn 2001, I was working as a visiting lecturer at the
University of Glasgow and was on a short visit to London. A few weeks previously, I had stumbled across
Michael Gannon’s book about the turning point in the Battle of the
Atlantic in May 1943. It contained several pages of minutes of discussions among
German U-boat crewmen, and that had made me curious. I was aware of the existence of reports about
interrogations of German POWs, but I had never heard anything about reports based on
covert surveillance, and I wanted to follow up the lead. I wasn’t expecting anything much. What could such reports consist of? A couple of pages of random conversations, recorded by someone somewhere. Countless times before, promising indications of potential new sources had led to dead ends.

But this time it was different. At the desk I’d been assigned, I found a thick bundle of files, perhaps totaling eight hundred pages, held together only by a string. The thin sheets of paper were still immaculately organized. I had to be one of the first people to have ever held them in his hands. I glanced over seemingly endless protocols of German navy men, mostly U-boat crew members, transcribed word for word. If such reports existed for September 1943, I reasoned, there
would have been similar ones for October and November 1943 as well. And what about the rest of the war? Indeed, as I discovered, there were thick bundles covering other months as well. Gradually, I realized that this was only the tip of the iceberg. In my excitement, I kept ordering more and more documents and found that not only submarine crews but captured members of the German air force and
army had been subjected to covert surveillance as well. I delved into their conversations and was sucked in by the internal world of war that unfolded before me. You could practically hear the soldiers talking, gesticulating, and arguing among themselves. What most surprised me was how openly they talked about fighting, killing, and dying. I flew back to
Glasgow with some interesting photocopied passages in my bag. The following day, I bumped into Professor
Bernard Wasserstein at the Department of History and told him about my discovery. This was a brand-new source, I related, and would probably make a good topic for a dissertation for someone else. “You want to give it away?” he asked in amazement. The question burned itself into my head. He was right. I myself had to excavate this particular buried treasure.

I kept going back to London and gradually began to comprehend what I had stumbled upon. Over the course of the war, the
British
intelligence service had systematically subjected thousands of German and hundreds of
Italian POWs to covert surveillance, recording passages from conversations they found particularly interesting on wax records and making protocols of them. The protocols had survived the war in their entirety and had been declassified in 1996. But in the years that followed, no one had recognized their value as historical source material. Undiscovered, they were left hibernating on the archive shelves.

In 2003, I published the first excerpts, and two years later a book edition followed containing some two hundred protocols from conversations among German generals. But I had still only made scant progress in evaluating and interpreting this source material. A short time later, I discovered a similar collection of material—some 100,000 pages’ worth, twice as extensive as the British files—in the
National Archives in Washington, D.C. It was clear that there was no way I could process this seemingly infinite quantity of material on my own.

Harald Welzer

I was speechless when Sönke Neitzel called me and told me about the source material he had found. Previously we had been forced to base our research on perceptions
of violence and the
willingness to kill on very problematic sources: official investigations, letters from the field, eyewitness reports, and memoirs. The shortcoming of all these statements, reports, and descriptions was that they were consciously composed and addressed to someone specific: a prosecutor, a wife at home, or an audience the authors wanted to win over. When POWs spoke among themselves in the camps, they did so without any such agenda. None of them ever imagined that the stories they told would become a “source,” to say nothing of being published. Moreover, with investigations, autobiographies, and interviews with historical witnesses, the people concerned know how a period of history has turned out, and that ex post facto knowledge obscures how they experienced and saw things at the time. In Sönke Neitzel’s sources, men were talking live, in real time, about the war and their attitudes toward it. It was a discovery that would give unique, new insight into the mentality of the
Wehrmacht and perhaps of the military in general. I was electrified, and we agreed to meet immediately. It was obvious that as a
social psychologist without a profound knowledge of the Wehrmacht, I would never be able to interpret the material historically. Conversely, someone with a purely historical perspective would never be able to decode all the communicative and psychological aspects of the protocols. Both Sönke Neitzel and I had worked intensively on the Third Reich, yet we viewed the dialogues among the POWs from very different perspectives. Only by combining our disciplines, social psychology and history, would we be able to do justice to the material as a source for reconstructing a particular mentality and arrive at a revised perspective on soldiers’ behavior. We were then able to convince the
Gerda Henkel Foundation and the
Fritz Thyssen Foundation to support our attempts to start a major new research project. Not long after our initial meeting, we had the financial means to put together a research team to immediately tackle this mind-boggling amount of material.
1
We were able to digitalize all of the British documents and most of the American material and sort through it with the
help of content-recognition software. Now, after three years of work, in which we learned a lot that was new and in which we were forced to question a number of truisms our sources failed to bear out, it is time to present the first results of our research.

A
UTHORS’
N
OTE

In the excerpts from the surveillance protocols, British and American intelligence agencies used parentheses to indicate omissions. They also indicated garbled names and places with question marks. Authors’ clarifications are indicated with brackets.

What the
Soldiers Discussed
*

“I heard of a case of two fifteen-year-old boys. They were wearing uniform and were firing away with the rest. But they were taken prisoners. A corporal in hospital told me that. They were wearing soldiers’ uniform, so what could one do. And I myself have seen that there are twelve-year-old boys in the
Russian
Army, in the band, for instance, wearing uniform. We once (captured) a Russian military band and they played wonderfully. It was almost too much for you. There was such depth of feeling and yearning in their
music; it conjured up pictures of the vastness of R
USSIA
. It was terrific, it thrilled me through and through. It was a military band. To get back to the story, the two boys were told to get back westward and to keep on the road. If they tried to run into the woods at the first bend of the road they would get a bullet in them. And they were scarcely out of sight when they slunk off the road, and in a flash they had disappeared. A large detachment was immediately sent to look for them, but they couldn’t find them. And then they caught the two boys. Those were the two. (Our people) behaved well and didn’t kill them there and then, they took them before the C.C. [
concentration camp] again. Now it was clear that they’d done for themselves. They were made to dig their own graves, two pits, and then one of them was shot. He didn’t fall into the grave, he fell forwards over it. The other was told to push the first one into the pit before he was shot himself. And he did so, smiling—a boy of fifteen! There’s
fanaticism and idealism for you”!
2

This story, as told by
Staff Sergeant Schmid on June 20, 1942, typifies how the soldiers talk in the protocols. As in all everyday conversations,
the speaker repeatedly changes the subject, following a chain of associations. In the middle, when Schmid is talking about music, it occurs to him how much he enjoys Russian music, whereupon he briefly describes it before continuing his narrative. Schmid’s anecdote begins harmlessly enough, but turns truly horrific at the end with the execution of the two
young Russian soldiers. The narrator reports that not only were the two youths murdered, they were made to dig their own graves. The execution runs into a complication, and that leads to the eventual moral of the story. The young soldier about to be killed proves “
fanatic” or “idealistic,” eliciting the staff sergeant’s admiration.

Other books

1491 by Mann, Charles C., Johnson, Peter (nrt)
Grizzly by Gary Paulsen
Balance of Power: A Novel by James W. Huston
Infection Z (Book 5) by Casey, Ryan
MARTians by Blythe Woolston
Boarded by Love by Toni Aleo