Read The Bone Man Online

Authors: Wolf Haas

The Bone Man

PRAISE FOR WOLF HAAS
AND
BRENNER AND GOD


Brenner and God
is one of the cleverest—and most thoroughly enjoyable—mysteries that I’ve read in a long time. Wolf Haas is the real deal, and his arrival on the American book scene is long overdue.”

—CARL HIAASEN, AUTHOR OF
SICK PUPPY

“Simon Brenner, the hero of Wolf Haas’ marvelous series of crime thrillers, is a wildly likable and original character—a delightful and unexpected hero to show up in this noble and enduring genre. That Brenner struggles his way—always humanistically, often humorously—through Haas’ acutely suspenseful narratives without the aid of a firearm, armed only with his smarts and sometimes fallible intuition, is a monumental plus.”

—JONATHAN DEMME, OSCAR-WINNING DIRECTOR OF
THE SILENCE OF THE LAMBS

“A must for crime fiction lovers with a sense of humor: In Simon Brenner, Wolf Haas has created a protagonist so real and believable that I sometimes wanted to tap him on the shoulder and point him in the right direction!”

—ANDREY KURKOV, AUTHOR OF
DEATH AND THE PENGUIN

“Drolly told by an unidentified yet surprisingly reliable narrator,
Brenner and God
is very funny, leavened throughout with a finely honed sense of the absurd.”

—LISA BRACKMANN
,
NEW YORK TIMES
BESTSELLING AUTHOR OF
ROCK PAPER TIGER
AND
GETAWAY

“This quirkily funny kidnapping caper marks the first appearance in English of underdog sleuth Simon Brenner.… Austrian author Haas brings a wry sense of humor.… American readers will look forward to seeing more of Herr Simon.”

—PUBLISHERS WEEKLY


Brenner and God
is a humdinger … a sockdollager of an action yarn, revealed through the smart-ass, self-effacing narrative voice that’s a trademark of author Wolf Haas.”

—THE AUSTIN CHRONICLE

“A superb translation of one of Austria’s finest crime novels … Haas never loses the thread of investigation, even as he introduces off-beat characters and a very complex plot … This is the first of the Brenner novels in English. We can only hope for more, soon.”

—THE GLOBE AND MAIL

“One of the most thoroughly likeable characters I’ve come across in a very long while … a meticulously plotted, dark, and often very funny ride.”

—THE MILLIONS

“Even as Haas darkens the mood of this sly and entertaining novel, he maintains its sardonically irreverent tone.”

—BARNES & NOBLE REVIEW

“Simon Brenner has been brilliantly brought to life by Mr. Haas’ subtle yet masterful prose, with just the right balance of dark humor … Mr. Haas may not yet be a household name, this side of the Atlantic, but all that is about to change.”

—NEW YORK JOURNAL OF BOOKS

“A pacey and gripping read.”

—EURO CRIME

“Will have readers in stitches … sublimely absurd and completely captivating.”

—CRIMETIME

“A gleaming gem of a novel.”

—CRIMESPREE MAGAZINE

“The reader gets a double benefit: a story that is engaging and has a rapid momentum and a narrative voice that is darkly comic … My long wait for the Brenner books was delightfully fulfilled.”

—INTERNATIONAL NOIR FICTION

“From the insanely talented and clever Wolf Haas … A satirical and cynical criticism of Austrian and German society is very much a part of the plot, just as Chandler, Hammett and the other great American hard-boiled writers had an indictment of our society at heart.”

—THE DIRTY LOWDOWN

“One of Germany’s most loved thriller writers: he’s celebrated by the literary critics and venerated by the readers.”

—DER SPIEGEL

“This is great art, great fun.”

—GERMANY RADIO

“He is highly entertaining … It’s as if he sits on Mount Everest looking down at other thriller writers.”

—FRANKFURTER RUNDSCHAU

THE BONE MAN
Originally published in German as
Der Knochenmann
by Wolf Haas

© 1997 Rowohlt Taschenbuch Verlag, Hamburg

Translation © 2012 Annie Janusch

Lyrics on
this page

this page
are from “Die Alten Rittersleut,” by Kurt Valentin

Melville House Publishing
145 Plymouth Street
Brooklyn, NY 11201

www.mhpbooks.com

eISBN: 978-1-61219-170-6

A catalog record for this book is available from the Library of Congress.

v3.1

CHAPTER 1

Well, something’s happened again.

Spring’s a glorious time of year, though—poems and all that. And everybody knows, it’s in springtime that life awakens. That’s why nobody wanted to believe it at first when suddenly it was the other way around.

Times change, though. What we would’ve given in the end if it’d only been as bad as it’d looked in the beginning. And that was only three weeks later—still spring. And then the summer—ruined by rain, you can forget about July—but a first-rate spring.

And if you’d seen Brenner sitting there at the Löschenkohl Grill, you would’ve been hard-pressed to guess what had dragged him down there. You might’ve even mistaken him for a day-tripper, taking advantage of the spring day for a jaunt into East Styria.

And it would’ve been wiser for him to take a day-trip through Styria’s sleepy vineyard towns. Enjoy the countryside a little, taste a little wine, eat a little fried chicken—and suddenly you’re feeling like all’s just a little bit well in the world still.

Never in all my days will I understand how a thing like that could happen in a place like this.

The spring wields such power, though—a person can’t not
feel nature. And you could be wading knee-deep in blood when, all of a sudden, it’s love you’re thinking about. Now, Brenner may have been at the Löschenkohl Grill waiting for his food, but in his thoughts he was someplace else entirely. He was checking how long it’d been since his fiancée had run off. Believe it or not: twelve and a half years.

It wasn’t just spring that had him thinking like this, though. No, whenever Brenner ate fried chicken, he’d automatically think of Fini. Her name was actually Josefine—needless to say, everyone called her Fini.

And you’d be hard pressed to find a person who liked to eat fried chicken as much as Fini did. Because she’d eat two, three chickens every week—practically addicted. And to watch Fini gnaw the bones clean, that was a real pleasure. Cannibals, no match. So, when Brenner walked into Löschenkohl’s dining room, Fini came to mind, of course. Because Löschenkohl’s is the kind of chicken place that—if you can imagine a furniture showroom or those garages where they park the jumbo jets. And the entire airplane garage is full of people eating fried chicken.

But then Brenner got interrupted and couldn’t give Fini another thought. And besides, he shouldn’t have been thinking about her for all that long anyway, because one thing you can’t forget: only engaged two weeks. And so there wasn’t all that much for him to remember, except for her incessant chicken-eating, and her huge rack, of course. Fini had said it was on account of the chickens being fed so many hormones.

But enough about Fini, because old man Löschenkohl himself was bringing Brenner his fried chicken, and you’re going to be wondering why old man Löschenkohl would personally
serve Brenner his fried chicken. Pay attention, though, because this is interesting: Löschenkohl offers his hand to Brenner and says: “Löschenkohl.”

And Brenner lifts his rear half a millimeter off the wooden bench and says: “Brenner.”

Old man Löschenkohl took a seat at Brenner’s table. But these days, of course, when two people are sitting together and each is waiting for the other to say something, well, conversation’s a little tricky.

“Dig in,” Löschenkohl went on, and then they sat next to each other in silence until Brenner had finished the first piece of chicken.

And one thing you can’t forget. There are four pieces in a Löschenkohl chicken, and even if you eat just two of them, you’re going to bust a gut. That’s why when you ask for the check, the waitress automatically brings you some aluminum foil, so that later on at home you’ve got yourself a decent snack, which is why Löschenkohl’s is known throughout Styria—well, until you get to Graz. Even the Viennese come down on the weekends when they don’t know how to fill up their greedy children anymore.

So, you’ve got Brenner with his half a chicken and his beer, and by contrast old man Löschenkohl with his wee glass of Löschenkohl’s house wine—because he’s got his own vineyard out back behind the place. And Brenner’s just waiting to see if old man Löschenkohl doesn’t have something to say for himself now.

But old man Löschenkohl didn’t say a word and just silently watched his guest pick the bones clean. The old man’s cheeks had turned purple—you could count every last vein—and he
breathed about as heavily as an old mail truck. When Brenner had finished the first piece and placed the bones in the bone dish, his host asked: “What do you think?”

Now, did he mean the chicken, or did he mean would Brenner take the job? Because it was the kind of job, of course, that you have to think about three times before you take it. But Brenner couldn’t say yes one way or another because the chicken was covered in a batter that was a centimeter thick and tasted like any number of things, just not like chicken.

“No wonder you’re famous throughout these parts,” Brenner said.

“A little less famous wouldn’t hurt.”

Löschenkohl was so tall that even seated he was still half a head taller than Brenner. There are so many tall people nowadays, and it wasn’t unusual for Brenner to have to look up to the younger folks. People didn’t used to be this tall, though. And now Brenner was reminded of how, when he was in the police academy, they took a field trip once to a castle—everything magnificent, but the lord’s bed had been no larger than a child’s.

Maybe it only occurred to him now because old man Löschenkohl had a certain something about him—I don’t want to say “regal,” but a dignified old chicken king, sure.

“Why do you want to stir up old history?” Brenner said, even though one really shouldn’t speak with one’s mouth full.

“We want the matter cleared up once and for all.”

“But business is still good?”

“Business, yes.”

“How many chickens do you sell in a week?”

“Ten thousand in a good week, five thousand in a bad week.”

“And so you’ve got a problem with the bones?”

“No, no. We don’t have a problem with them anymore.”

“But you did.”

“Back then, sure. By the time it became an issue, we had a problem with the bones. We paid the price, though.”

“How many bones is that, then, with ten thousand chickens?”

“Mm, let’s say forty percent bones. Let’s say: four tons in a good week.”

Other books

The Ammonite Violin & Others by Kiernan, Caitlín R
The Painted Horse by Bonnie Bryant
Collected Stories by Isaac Bashevis Singer
Texas Hustle by Cynthia D'Alba
Wyatt - 04 - Cross Kill by Garry Disher
The Purification Ceremony by Mark T. Sullivan
The Valentine Grinch by Sheila Seabrook