The Captives of Kaag (29 page)

Read The Captives of Kaag Online

Authors: Joe Dever

Tags: #Fiction, #Fantasy, #Lone Wolf, #Magnamund

(
87
) Italicized the speech of the disembodied voice and removed the quotation marks. Replaced ‘far-stronger’ with ‘far stronger’.

(
88
) Replaced ‘breath, then’ with ‘breath; then’. Replaced ‘bones and’ with ‘bones, and’.

(
89
) Replaced ‘on to’ with ‘onto’. Replaced ‘draw bridge’ with ‘drawbridge’ in the illustration's caption.

(
90
) Replaced ‘Kai mastery’ with ‘Kai Mastery’.

(
91
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.

(
92
) Replaced ‘turn to 40’ with ‘turn to 40.’. Replaced ‘approach, then’ with ‘approach, and then’. Replaced ‘Drakkarim handlers’ with ‘Drakkarim Handlers’.

(
94
) Replaced ‘arrow in your quiver’ with ‘Arrow in your Quiver’. Replaced ‘specially vulnerable’ with ‘especially vulnerable’. Replaced ‘Lantern, a Torch, or a Tinderbox’ with ‘Lantern, or a Torch
and
a Tinderbox’.

(
95
) Replaced ‘on to’ with ‘onto’. Replaced ‘Huntmastery, and have’ with ‘Huntmastery and have’.

(
99
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.

(
100
) Italicized the speech of the disembodied voice and removed the quotation marks. Replaced ‘Zargarna’ with ‘Zagarna’.

(
101
) Replaced ‘your shoulders, then’ with ‘your shoulders; then’. Replaced ‘Kai monastery’ with ‘Kai Monastery’.

(
102
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced both occurrences of ‘bow’ with ‘Bow’.

(
105
) Replaced ‘Bandedon’ with ‘Banedon’. Removed the quotation marks from the quotation of Banedon's speech in favour of italicizing the text. Replaced ‘Spell of
Holding
’ with ‘spell of
Holding
’.

(
106
) Replaced ‘god’ with ‘God’. Replaced ‘draperies and’ with ‘draperies, and’.

(
107
) Replaced ‘out-run’ with ‘outrun’. Replaced ‘discipline’ with ‘Discipline’.

(
110
) Deleted ‘ which you keep in your Backpack’ to avoid confusion.

(
111
) Replaced ‘not, or’ with ‘not or’.

(
113
) Removed the quotation marks from the quotation of Banedon's speech in favour of italicizing the text.

(
115
) Replaced ‘on to’ with ‘onto’.

(
116
) Replaced ‘god’ with ‘God’. Replaced ‘master of all evil’ with ‘Master of all Evil’.

(
120
) Replaced ‘surface then,’ with ‘surface; then,’. Replaced ‘flickers, then’ with ‘flickers, and then’.

(
121
) Replaced ‘semi-circular’ with ‘semicircular’. Replaced each occurrence of ‘on to’ with ‘onto’.

(
123
) Replaced ‘bridge, then’ with ‘bridge, and then’.

(
124
) Replaced ‘discipline’ with ‘Discipline’.

(
125
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.

(
126
) Replaced ‘arching’ with ‘arcing’.

(
127
) Replaced ‘turn to the page’ with ‘turn to the entry’ for clarity and consistency.

(
131
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘any of the above’ with ‘either of the above’. Replaced ‘Kai-alchemy, and’ with ‘Kai-alchemy and’. Replaced ‘Magi-magic, and’ with ‘Magi-magic and’. Replaced ‘Disciplines, or’ with ‘Disciplines or’.

(
132
) Replaced ‘veterans’ with ‘Veterans’. Replaced ‘protude’ with ‘protrude’.

(
133
) Replaced ‘citadel, above’ with ‘citadel above’.

(
134
) Replaced ‘the escaping Liganim’ with ‘the escaping Ligan’ to reflect
standard usage
. Replaced ‘your counterspell’ with ‘your
Counterspell
’.

(
135
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘war-hound's’ with ‘warhound's’. Replaced each occurrence of ‘rounds, or’ with ‘rounds or’.

(
136
) Replaced ‘use you’ with ‘use your’. Replaced ‘away, then’ with ‘away, and then’.

(
138
) Replaced ‘presses’ with ‘press’.

(
139
) Replaced ‘Grandmastery of Nexus’ with ‘mastery of Grand Nexus’.

(
140
) Replaced both occurrences of ‘spear’ with ‘Spear’.

(
141
) Replaced ‘the lock and’ with ‘the lock, and’.

(
142
) Replaced ‘Drakkarim and’ with ‘Drakkarim, and’ in the illustration's caption.

(
143
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘of sparks, then’ with ‘of sparks; then’.

(
144
) Replaced ‘out-distance’ with ‘outdistance’. Replaced ‘potholes’ with ‘pot-holes’. Replaced ‘is now 0–5’ with ‘is now 0–5,’.

(
148
) Replaced ‘carcases’ with ‘carcasses’. Replaced ‘drawbolt’ with ‘bolt’.

(
151
) Replaced ‘similar fate, then’ with ‘similar fate; then’.

(
152
) Replaced ‘torch-lit’ with ‘torchlit’.

(
154
) Replaced ‘Eight’ with ‘Eight,’. Removed the quotation marks from the quotation of Banedon's speech in favour of italicizing the text. Replaced ‘him, then’ with ‘him, and then’. Replaced ‘on to’ with ‘onto’.

(
155
) Replaced ‘sixth sense’ with ‘Sixth Sense’.

(
156
) Replaced ‘egorghs’ with ‘Egorghs’. Replaced ‘dimly-lit’ with ‘dimly lit’.

(
157
) Italicized the speech of the disembodied voice and removed the quotation marks.

(
158
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.

(
159
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘Drakkar guard’ with ‘Drakkarim guard’ to reflect
standard usage
.

(
160
) Replaced ‘Drakkar warrior’ with ‘Drakkarim warrior’ to reflect
standard usage
.

(
162
) Replaced ‘similar fate, then’ with ‘similar fate; then’.

(
163
) Replaced ‘frustration, then’ with ‘frustration, and then’. Replaced ‘Drakkar guard’ with ‘Drakkarim guard’ to reflect
standard usage
.

(
165
) Replaced ‘Brotherhood spell’ with ‘Brotherhood Spell’.

(
166
) Replaced ‘your skin, then’ with ‘your skin; then’. Replaced ‘sixth sense’ with ‘Sixth Sense’.

(
168
) Replaced ‘on to’ with ‘onto’. Replaced ‘Huntmastery, and have’ with ‘Huntmastery and have’.

(
169
) Replaced ‘flamesword’ with ‘flame-sword’.

(
170
) Replaced ‘Zargarna's’ with ‘Zagarna's’.

(
171
) Replaced ‘not over, it’ with ‘not over; it’. Replaced ‘tells you’ with ‘tell you’.

(
172
) Replaced ‘not over, it’ with ‘not over; it’. Replaced ‘tells you’ with ‘tell you’.

(
175
) Replaced ‘spyhole’ with ‘spy-hole’. Replaced ‘safe, then’ with ‘safe; then’.

(
176
) Replaced ‘If you wish to keep this Statuette of Slûtar, mark it on your
Action Chart
as a Special Item which you keep in your Backpack. If your Backpack is full you need not discard an item in its favour’ with ‘If you wish to keep this Statuette of Slûtar, mark it on your
Action Chart
as a Special Item. If you already carry the maximum number of items allowed, you will have to discard one in its favour’. Replaced ‘a Liganim’ with ‘a Ligan’ to reflect
standard usage
.

(
179
) Replaced ‘Brotherhood spell’ with ‘Brotherhood Spell’.

(
180
) Deleted ‘ which you keep in your Backpack’ to avoid confusion. Replace ‘sawdusted’ with ‘sawdust-covered’.

(
181
) Replaced ‘turn to the page’ with ‘turn to the entry’ for clarity and consistency.

(
185
) Replaced ‘embellishment save’ with ‘embellishment, save’.

(
186
) Replaced ‘Hurriedly you dispose of the Drakkar uniform and move’ with ‘Hurriedly you move’ as you may not be wearing the Drakkarim uniform (cf.
Section 347
). Replaced ‘If, in’ with ‘If in’. Replaced ‘adventure, you’ with ‘adventure you’.

(
188
) Replaced ‘shoulders, then’ with ‘shoulders, and then’.

(
192
) Replaced ‘clear oily’ with ‘clear, oily’. Replaced ‘clear oily
inflammable
’ with ‘clear, oily,
inflammable
’. Replaced ‘Lantern, a Torch, or a Tinderbox’ with ‘Lantern, or a Torch
and
a Tinderbox’.

(
196
) Replaced ‘your skin, then’ with ‘your skin; then’. Replaced ‘sixth sense’ with ‘Sixth Sense’.

(
199
) Replaced both occurrences of ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.

(
200
) Replaced ‘pin-points’ with ‘pinpoints’.

(
203
) Replaced ‘hear nothing, then’ with ‘hear nothing; then’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.

(
204
) Italicized the speech of the disembodied voice and removed the quotation marks.

(
205
) Replaced ‘similar fate, then’ with ‘similar fate; then’.

(
207
) Replaced ‘Banedon, then’ with ‘Banedon; then’. Replaced ‘off Kaag’ with ‘of Kaag’. Replaced ‘Kai monastery’ with ‘Kai Monastery’.

(
208
) Replaced ‘add 3’ with ‘restore 3’.

(
209
) Replaced ‘stalagtites’ with ‘stalactites’.

(
210
) Replaced ‘silent, then’ with ‘silent; then’.

(
211
) Replaced ‘Immmediately’ with ‘Immediately’. Replaced ‘(In’ with ‘(in’. Replaced ‘flamesword’ with ‘flame-sword’.

(
212
) Replaced ‘turn to 331’ with ‘turn to 311’ as
Section 311
is clearly supposed to be the correct link.

(
213
) Replaced ‘commotion, and your presence, has’ with ‘commotion — and your presence — has’.

(
215
) Replaced ‘not, or’ with ‘not or’.

(
216
) Emphasized ‘clang’.

(
217
) Replaced ‘torch-lit’ with ‘torchlit’.

(
218
) Removed the quotation marks from the quotation of Banedon's speech in favour of italicizing the text. Replaced ‘no reply, then’ with ‘no reply; then’. Replaced ‘stringy as’ with ‘stringy, as’. Replaced ‘hairless and’ with ‘hairless, and’ in the illustration's caption. Replaced ‘hairless, lean’ with ‘hairless, and lean’.

(
220
) Removed the quotation marks from the quotation of Banedon's speech in favour of italicizing the text. Replaced ‘a Nadziranim’ with ‘a Nadziran’ to reflect
standard usage
.

(
221
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.

(
223
) Replaced ‘white light, then’ with ‘white light; then’. Replaced ‘darkness beyond. (Remember to erase the Backpack Item from your
Action Chart
.)’ with ‘darkness beyond.’. Added ‘(Remember to erase the Lantern or Torch from your
Action Chart
.)’ to the end of the first paragraph.

(
224
) Replaced ‘spyhole’ with ‘spy-hole’. Replaced ‘storeroom’ with ‘store room’. Replaced ‘nearby), then’ with ‘nearby) and then’. Replaced ‘Drakkar uniform’ with ‘Drakkarim uniform’ to reflect
standard usage
.

(
227
) Replaced ‘Brotherhood spell’ with ‘Old Kingdom Spell’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘Weaponmastery’ with ‘Grand Weaponmastery’.

(
228
) Emphasized the word ‘both’ in the last choice.

(
230
) Replaced ‘(10 Kika = 1 Gold Crown)’ with ‘(Kika are one-tenth of the value of one Gold Crown and they also take up one-tenth of the space of one Gold Crown in your Belt Pouch)’ in harmony with the Collector's Edition.

(
231
) Replaced both occurrences of ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.

(
234
) Replaced ‘power word’ with ‘power-word’.

(
235
) Replaced ‘moments, then’ with ‘moments, and then’. Replaced ‘weapons and’ with ‘weapons, and’. Replaced ‘that once comprised’ with ‘that were once part of’.

(
236
) Replaced ‘irresistable’ with ‘irresistible’.

(
238
) Replaced ‘corpse, then’ with ‘corpse; then’.

(
239
) Replaced ‘the sword of Helshezag’ with ‘Helshezag’. Replaced ‘conversation, then’ with ‘conversation, and then’. Replaced ‘Statue of Slûtar’ with ‘Statuette of Slûtar’ as everywhere else in this book (e.g.
Section 176
).

(
240
) Replaced ‘Kai-surge’ with ‘Kai-screen’.
Section 184
speaks of ‘powerful mind defences’. Replaced ‘see nothing, then’ with ‘see nothing; then’.

(
241
) Replaced ‘wand-wielding liganim’ with ‘wand-wielding Liganim’. Replaced ‘the escaping liganim’ with ‘the escaping Ligan’ to reflect
standard usage
.

(
243
) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Emphasized ‘inflammable’ to mirror
Section 192
. Replaced ‘clear oily’ with ‘clear, oily’. Replaced ‘clear oily
inflammable
’ with ‘clear, oily,
inflammable
’.

(
244
) Replaced ‘cursing, then’ with ‘cursing; then’. Replaced ‘louder, then’ with ‘louder; then’. Replaced ‘click’ with ‘
click
’.

(
245
) Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.

(
246
) Deleted ‘ which you keep in your Backpack’ to avoid confusion.

(
248
) Replaced ‘eeks’ with ‘ekes’.

(
250
) Replaced ‘zig-zag’ with ‘zigzag’. Replaced each occurrence of ‘road, by’ with ‘road by’.

(
251
) Replaced ‘fiery arrow’ with ‘Arrow’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.

(
253
) Replaced ‘Drakkar spy’ with ‘Drakkarim spy’ to reflect
standard usage
.

(
254
) Replaced ‘on to’ with ‘onto’.

(
255
) Replaced ‘Kai-alchemy, and’ with ‘Kai-alchemy and’. Replaced ‘Magi-magic, and’ with ‘Magi-magic and’. Replaced ‘Disciplines, or’ with ‘Disciplines or’.

(
258
) Replaced ‘arching’ with ‘arcing’.

(
259
) Replaced ‘of sparks, then’ with ‘of sparks; then’.

(
261
) Replaced ‘egorgh’ with ‘Egorgh’. Replaced ‘presses’ with ‘press’.

Other books

The Tragic Flaw by Che Parker
Betrayed by Melinda Metz - Fingerprints - 5
Medusa Frequency by Russell Hoban
The Claim Jumpers by White, Stewart Edward
Secrets & Surrender 3 by L.G. Castillo
Bishop's Angel by Tory Richards