The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) (167 page)

"What, then, can I do for you?"

 

"I am a teacher, and would like to enter college, but they don't let me. It is not exactly that they don't let me, but we have no means. Let me have some money; when I am through with my studies I shall return it to you."

 

Her eyes were truthful and kindly, and the expression of resolution and timidity on her face was so touching that Nekhludoff, as it was usual with him, suddenly mentally placed himself in her position, understood and pitied her.

 

"I think it is wrong for rich people to kill bears and get the peasants drunk. Why don't they make themselves useful? I only need eighty rubles. Oh, if you don't wish to, it is all the same to me," she said, angrily, interpreting the grave expression on Nekhludoff's face to her disadvantage.

 

"On the contrary, I am very thankful to you for the opportunity----"

 

When she understood that he consented her face turned a purple color and she became silent.

 

"I will fetch it immediately," said Nekhludoff.

 

He went into the entrance hall where he found an eavesdropping friend. Without taking notice of his comrade's jests, he took the money from his hand-bag and brought it to her.

 

"Please don't be thanking me. It is I who ought to be thankful to you."

 

It was pleasant to Nekhludoff to recall all that; it was pleasant to recall how he came near quarreling with the army officer who attempted to make a bad joke of it; how another comrade sided with him, which drew them more closely together; how merry and successful was the hunt, and how happy he felt that night returning to the railroad station. A long file of sleighs moved noiselessly in pairs at a gentle trot along the narrow fir-lined path of the forests, which were covered with a heavy layer of snowflakes. Some one struck a red light in the dark, and the pleasant aroma of a good cigarette was wafted toward him. Osip, the sleigh-tender, ran from sleigh to sleigh, knee-deep in snow, telling of the elks that were roaming in the deep snow, nibbling the bark of aspen trees, and of the bears emitting their warm breath through the airholes of their wild haunts.

 

Nekhludoff remembered all that, and above all the happy consciousness of his own health, strength and freedom from care. His lungs, straining his tight-fitting fur coat, inhaled the frosty air; the trees, grazed by the shaft, sent showers of white flakes into his face; his body was warm, his face ruddy; his soul was without a care or blemish, or fear or desire. How happy he was! But now? My God! How painful and unbearable it all was!

 

 

 

CHAPTER XLVIII.

 

Rising the next morning Nekhludoff recalled the events of the previous day and was seized with fear.

 

But, notwithstanding this fear, he was even more determined than before to carry out his plan already begun.

 

With this consciousness of the duty that lay upon him he drove to Maslenikoff for permission to visit in jail, besides Maslova, the old woman Menshova and her son, of whom Maslova had spoken to him. Besides, he also wished to see Bogodukhovskaia, who might be useful to Maslova.

 

Nekhludoff had known Maslenikoff since they together served in the army. Maslenikoff was the treasurer of the regiment. He was the most kind-hearted officer, and possessed executive ability. Nothing in society was of any interest to him, and he was entirely absorbed in the affairs of the regiment. Nekhludoff now found him an administrator in the civil government. He was married to a rich and energetic woman to whom was due his change of occupation.

 

She laughed at him and patted him as she would a tamed animal. Nekhludoff had visited them once the previous winter, but the couple seemed so uninteresting to him that he never called again.

 

Maslenikoff's face became radiant when he saw Nekhludoff. His face was as fat and red, his dress as excellent as when he served in the army. As an army officer he was always neat, dressed in a tight uniform made according to the latest style; now his dress fitted his well-fed body as perfectly. He wore a uniform. Notwithstanding the difference in their age--Maslenikoff was about forty--they familiarly "thoued" each other.

 

"Very glad you remembered me. Come to my wife. I have just ten minutes to spare, and then I must to the session. My chief, you know, is away. I am directing the affairs of the district," he said, with joy which he could not conceal.

 

"I came to you on business."

 

"What's that?" Maslenikoff said in a frightened and somewhat stern voice, suddenly pricking his ears.

 

"There is a person in jail in whom I am very much interested;" at the word "jail" Maslenikoff's face became even more stern, "and I would like to have the right of interview in the office instead of the common reception room, and oftener than on the appointed days. I was told that it depended on you."

 

"Of course, mon cher, I am always ready to do anything for you," Maslenikoff said, touching his knees with both hands, as if desiring to soften his own greatness. "I can do it, but you know I am caliph only for an hour."

 

"So you can give me a pass that will enable me to see her?"

 

"It is a woman?"

 

"Yes."

 

"What is the charge against her?"

 

"Poisoning. But she was irregularly convicted."

 

"Yes, there is justice for you! Ils n'en font point d'autres," he said, for some reason in French. "I know that you do not agree with me, but c'est mon opinion bien arretee," he added, repeating the opinion that had been reiterated during the past year by a retrograde, conservative newspaper. "I know you are a liberal."

 

"I don't know whether I am a liberal or something else," smilingly said Nekhludoff, who always wondered at being joined to some party, or called a liberal only because he held that a man must not be judged without being heard; that all are equal before the law; that it is wrong to torture and beat people generally, especially those that are not convicted. "I don't know whether I am a liberal or not, but I do know that our present courts, bad as they are, are nevertheless better than those that preceded them."

 

"And what lawyer have you retained?"

 

"I have retained Fanarin."

 

"Ah, Fanarin!" Maslenikoff said, frowning as he recalled how Fanarin, examining him as a witness the year before, in the most polite manner made him the butt of ridicule.

 

"I would not advise you to have anything to do with him. Fanarin est un homme tare."

 

"I have another request to make of you," Nekhludoff said, without answering him. "A long time ago I made the acquaintance of a girl teacher, a very wretched creature. She is now in jail and desires to see me. Can you give me a pass to her?"

 

Maslenikoff leaned his head to one side and began to reflect.

 

"She is a political."

 

"Yes, I was told so."

 

"You know politicals can only be seen by their relatives, but I will give you a general pass. Je sais que vous n'abuserez pas----"

 

"What is the name of this your protege? Bogodukhovskaia? Elle est jolie?"

 

"Hideuse."

 

Maslenikoff disapprovingly shook his head, went to the table and on a sheet of paper with a printed letter-head wrote in a bold hand: "The bearer, Prince Dmitri Ivanovich Nekhludoff, is hereby permitted to visit the prisoners, Maslova and Bogodukhovskaia, now detained in the prison," and signed his name to it with a broad flourish.

 

"You will see now what order there is in prison. And to keep order there is very difficult, because it is overcrowded, especially by those to be transported. But I watch over them, and like the occupation. You will see there are very many there, but they are content, and are faring well. It is necessary to know how to deal with them. Some unpleasantness occurred there a few days ago--disobedience. Another man in my place would have treated it as a riot and made many people miserable, but we arranged it all pleasantly. What is necessary is solicitude on the one hand, and prompt and vigorous dealing on the other," he said, clenching his soft, white fist projecting from under a white, starched cuff and adorned with a turquoise ring--"solicitude and vigorous dealing."

 

"Well, I don't know about that," said Nekhludoff. "I was there twice, and I was very much distressed by the sight."

 

"You know what I will tell you? You ought to get acquainted with Princess Passek," continued Maslenikoff, who had become talkative; "she has entirely devoted herself to this cause. Elle fait beaucoup de bien. Thanks to her and, without false modesty, to myself, everything has been changed, and changed so that none of the old horrors can be found there, and they are decidedly well off there. You will see it. There is Fanarin. I am not personally acquainted with him; besides, our roads do not meet because of my position in society, but he is decidedly a bad man, and allows himself to state in court such things, such things!"

 

"Well, thank you," said Nekhludoff, taking the document, and took leave of his old comrade.

 

"Would you not like to see my wife?"

 

"No, thank you; I have no time now."

 

"Well, now, she will never forgive me," said Maslenikoff, conducting his old comrade to the first landing, as he did with people of secondary importance, among whom he reckoned Nekhludoff. "Do come but for a moment."

 

But Nekhludoff was firm, and while the footman and porter sprang toward him, handing him his overcoat and cane, and opening the door, before which a policeman stood, he excused himself, pleading want of time.

 

"Well, then, Thursday, please. That is her reception day. I will tell her!" Maslenikoff shouted from the top of the stairs.

 

 

 

CHAPTER XLIX.

 

From Maslenikoff, Nekhludoff went directly to the prison and approached the familiar apartments of the inspector. The sounds of a tuneless piano again assailed his ears, but this time it was not a rhapsody that was played, but a study by Clementi, and, as before, with unusual force, precision and rapidity. The servant with a handkerchief around one eye said that the captain was in, and showed Nekhludoff into the small reception-room, in which was a lounge, a table and a lamp, one side of the rose-colored shade of which was scorched, standing on a knitted woolen napkin. The inspector appeared with an expression of sadness and torment on his face.

 

"Glad to see you. What can I do for you?" he said, buttoning up the middle button of his uniform.

 

"I went to the vice-governor, and here is my pass," said Nekhludoff, handing him the document. "I would like to see Maslova."

 

"Markova?" asked the inspector, who could not hear him on account of the music.

 

"Maslova."

 

"O, yes! O, yes!"

 

The inspector rose and approached the door through which Clementi's roulade was heard.

 

"Marusia; if you would only stop for a little while," he said in a voice which showed that this music was the cross of his life; "I cannot hear anything."

 

The music ceased; discontented steps were heard, and some one looked through the door.

 

The inspector, as if relieved by the cessation of the music, lit a thick cigarette of light tobacco and offered one to Nekhludoff, which he refused.

 

"Can Maslova----"

 

"It is not convenient to see Maslova to-day," said the inspector.

 

"Why?"

 

"It is your own fault," slightly smiling, said the inspector. "Prince, you must not give her any money. If you wish to give her money, leave it with me; I will keep it for her. You see, you must have given her money yesterday, for she bought wine--it is hard to eradicate that evil--and is intoxicated to-day. In fact, she became unruly."

 

"Is it possible?"

 

"Why, I even had to employ strict measures, had her transferred to another cell. She is very tractable, but, please do not give her money. That is their failing."

 

Nekhludoff quickly recalled the incident of yesterday, and he was seized with fear.

 

"And may I see Bogodukhovskaia, the political?" Nekhludoff asked, after some silence.

 

"Well, yes," said the inspector. "What are you doing here?" he turned to a five-year-old girl who came into the room, walking toward her father, her eyes riveted on Nekhludoff. "Look out, or you will fall," he said, smiling, as the little girl, walking with her head turned toward Nekhludoff, tripped on the carpet and ran to her father.

 

"If she may be seen, I would go now."

 

"Oh yes; she may be seen, of course," said the inspector, embracing the little girl, who was still looking at Nekhludoff. "All right----"

 

The inspector rose and gently turning the girl aside, walked into the vestibule.

 

He had scarcely donned the overcoat handed him by the girl with the bandaged eye and crossed the threshold when the distinct sounds of Clementi's roulade broke out.

 

"She was at the Conservatory, but there is disorder in that institution. But she is very gifted," said the inspector, walking down the stairs. "She intends to appear at concerts."

 

The inspector and Nekhludoff neared the prison. The wicket immediately opened at the approach of the inspector. The wardens standing to attention followed him with their eyes. Four men with heads half shaved, carrying large vessels, met him in the vestibule, and as they spied him slunk back. One of them, in a particularly gloomy way, knit his brow, his black eyes flashing fire.

Other books

Day of Wrath by Jonathan Valin
An Ex to Grind by Jane Heller
Sleep Tight by Rachel Abbott
A Year & a Day by Virginia Henley
Attorney-Client Privilege by Young, Pamela Samuels
Monday to Friday Man by Alice Peterson