The Devil Finds Work (14 page)

Read The Devil Finds Work Online

Authors: James Baldwin

Now, obviously, the only way to translate the written word to
the cinema involves doing considerable violence to the written word, to the extent, indeed, of forgetting the written word. A film is meant to be seen, and, ideally, the less a film talks, the better. The cinematic translation, nevertheless, however great and necessary the violence it is compelled to use on the original form, is obliged to remain faithful to the intention, and the vision, of the original form. The necessary violence of the translation involves making very subtle and difficult choices. The root motive of the choices made can be gauged by the effect of these choices: and the effect of these deliberate choices, deliberately made, must be considered as resulting in a willed and deliberate act—that is, the film which we are seeing is the film we are intended to see.

Why? What do the filmmakers wish us to learn?

Billie is very honest in her book, she hides nothing. We know the effect of her father’s death on her, for example, and how her father died, and how, ultimately, this connected with her singing of “Strange Fruit.” We see her relationship with her mother: “I didn’t want to hurt her, and I didn’t—until three years before she died, when I went on junk.” We know, from her testimony, that she was in love with the husband who turned her into a junkie, and we certainly know, from her testimony, that she loved the Louis who did his best to save her. I repeat: her testimony, for that is what we are compelled to deal with, and respect, and whatever others may imagine themselves to know of these matters cannot compare with the testimony of the person who was there.

She testifies, too: “I had the white gowns, and the white shoes. And every night they’d bring me the white gardenias and the white junk. When I was on, I was on and nobody gave me any trouble. No cops, no treasury agents, nobody.”

“I got into trouble,” says Billie, “when I tried to get off.”

Let us see what the film makes of all this: what we are meant to learn.

Billie’s father is not in the film, and is mentioned, I think, only once: near the end of the film, when she and Piano Man are high—just before Piano Man is murdered—and they both crack up when Billie says that her father never beat her because he was never home.

In the book, her father is a jazz musician, mainly on the road, who, eventually, leaves home, divorces, and re-marries. But, when he was in town, Billie was able to blackmail him into giving her the rent money for her mother and herself. And she cared about him: “it wasn’t the pneumonia that killed him, it was Dallas, Texas. That’s where he was, and where he walked around, going from hospital to hospital, trying to get help. But none of them would even so much as take his temperature, or let him in [but] because he had been in the Army, had ruined his lungs and had records to prove it, they finally let him in the Jim Crow ward. By that time, it was too late.” And, later: “a song was born which became my personal protest—‘Strange Fruit’—when [Lewis Allen] showed me that poem, I dug it right off. It seemed to spell out all the things that had killed Pop.”

This is quite forthright, and even contains, if one dares say so, a certain dramatic force. In the film, on the southern road, Billie leaves the bus to go relieve herself in the bushes. Wandering along the countryside, Billie suddenly sees, on the road just before her, grieving black people, and a black body hanging from a tree. The best that one can say for this moment is that it is mistaken, and the worst that it is callously false and self-serving—which may be a rude way of saying the same thing: luckily,
it is brief. The scene operates to resolve, at one stroke, several problems, and without in the least involving or intimidating the spectator. The lynch scene is as remote as an Indian massacre, occurring in the same landscape, and eliciting the same response: a mixture of pious horror, and gratified reassurance. The ubiquitous Ku Klux Klan appears, marching beside the bus in which the band is riding. The band is white, and they attempt to hide Billie, making, meanwhile, friendly gestures to their marching countrymen. But Billie, because of the strange fruit she has just seen hanging, is now beside herself, and deliberately makes herself visible, cursing and weeping against the Klan: she, and the musicians, make a sufficiently narrow, entirely cinematic escape. This scene is pure bullshit Hollywood-American fable, with the bad guys robed and the good guys casual: as a result, anyway, of all this unhealthy excitement, this understandable (and oddly reassuring) bitterness, Billie finally takes her first fix, and is immediately hooked.

This incident is not in the book: for the very good reason, certainly, that black people in this country are schooled in adversity long before white people are. Blacks perceive danger far more swiftly, and, however odd this may sound, then attempt to protect their white comrade from his white brothers: they know their white comrade’s brothers far better than the comrade does. One of the necessities of being black, and knowing it, is to accept the hard discipline of learning to avoid useless anger, and needless loss of life: every mother and his mother’s mother’s mother’s brother is needed.

The off-screen Billie faced down white sheriffs, and laughed at them, to their faces, and faced down white managers, cops, and bartenders. She was much stronger than this film can have
any interest in indicating, and, as a victim, infinitely more complex.

Otherwise, she would never have been able to tell us, so simply, that she sang “Strange Fruit” for her father, and got hooked because she fell in love.

The film cannot accept—because it cannot use—this simplicity. That victim who is able to articulate the situation of the victim has ceased to be a victim: he, or she, has become a threat.

The victim’s testimony must, therefore, be altered. But, since no one outside the victim’s situation dares imagine the victim’s situation, this testimony can be altered only after it has been delivered; and after it has become the object of some study. The purpose of this scrutiny is to emphasize certain striking details which can then be used to quite another purpose than the victim had in mind. Given the complexity of the human being, and the complexities of society, this is not difficult. (Or, it does not appear to be difficult: the endless revisions made in the victim’s testimony suggest that the endeavor may be impossible. Wounded Knee comes to mind, along with “Swing Low, Sweet Chariot,” and we have yet to hear from My Lai.) Thus, for example, ghetto citizens have been heard to complain, very loudly, of the damage done to their homes during any ghetto uprising, and a grateful Republic fastens on this as a benevolent way of discouraging future uprisings. But the truth is, and every ghetto citizen knows this, that no one trapped in the ghetto owns anything, since they certainly do not own the land. Anyone who doubts this has only to spend tomorrow walking through the ghetto nearest to his.

Once the victim’s testimony is delivered, however, there is, thereafter, forever, a witness somewhere: which is an irreducible
inconvenience for the makers and shakers and accomplices of this world. These run together, in packs, and corroborate each other. They cannot bear the judgment in the eyes of the people whom they intend to hold in bondage forever, and who know more about them than their lovers. This remote, public, and, as it were, principled, bondage is the indispensable justification of their own: when the prisoner is free, the jailer faces the void of himself.

If
Lady Sings the Blues
pretended to be concerned with the trials of a white girl, and starred, say, the late Susan Hayward
(I’ll Cry Tomorrow)
or Bette Davis
(A Stolen Life)
or Olivia de Havilland
(To Each His Own)
or the late Judy Garland
(A Star Is Born)
or any of the current chicks, Billie’s love for her father and for the husband who so turned her on would be the film’s entire motivation:
the guy that won you/has run off and undone you/that great beginning/has seen its final inning/:
as desperately falsified, but in quite another way. The situations of Lana Turner (in
The Postman Always Rings Twice
) or Barbara Stanwyck (in
Double Indemnity
) or Joan Crawford (in almost anything, but, especially,
Mildred Pierce
) are dictated, at bottom, by the brutally crass and commercial terms on which the heroine is to survive—are dictated, that is, by society. But, at the same time, the white chick is always, somehow, saved or strengthened or destroyed by love—society is out of it, beneath her: it matters not at all that the man she marries, or deserts, or murders, happens to own Rhodesia, or that
she
does: love is all.

But the private life of a black woman, to say nothing of the private life of a black man, cannot really be considered at all. To consider this forbidden privacy is to violate white privacy—by destroying the white dream of the blacks; to make black privacy a
black and private matter makes white privacy real, for the first time: which is, indeed, and with a vengeance, to endanger the stewardship of Rhodesia. The situation of the white heroine must never violate the white self-image. Her situation must always transcend the inexorability of the social setting, so that her innocence may be preserved: Grace Kelly, when she shoots to kill, at the end of
High Noon
, for example, does not become a murderess. But the situation of the black heroine, to say nothing of that of the black hero, must always be left at society’s mercy: in order to justify white history and in order to indicate the essential validity of the black condition.

Billie’s account of her meeting with Louis McKay is very simple, even childlike, and very moving. Louis is asleep on a bench, a whore is lifting his wallet, and Billie prevents this, pretending that Louis, whom she has never seen in her life before, is her old man. And she gives Louis his wallet. Anyone surviving these mean streets knows something about that moment. It is not a moment which the film can afford, for it conveys, too vividly, how that victim, the black, yet refuses to be a victim, has another source of sustenance: Billie’s morality, at that moment, indeed, threatens the very foundations of the Stock Exchange.

The film does not suggest that the obsolete and vindictive narcotics laws had anything to do with her fate: does not pick up the challenge implicit in her statement:
When I was on, I was on, and nobody bothered me.… I got into trouble when I tried to get off
. Neither does it suggest that the distinction between Big Business and Organized Crime is like the old ad, which asks,
Which twin has the Toni?
The film leaves us with the impression, and this is a matter of choices coldly and deliberately made, that a gifted, but weak and self-indulgent woman, brought about the murder
of her devoted Piano Man because she was not equal, either to her gifts, or to the society which had made her a star, and, as the closing sequence proves, adored her.

There was a rite in our church, called
pleading the blood
.

When the sinner fell on his face before the altar, the soul of the sinner then found itself locked in battle with Satan: or, in the place of Jacob, wrestling with the angel. All of the forces of Hell rushed to claim the soul which had just been astonished by the light of the love of God. The soul in torment turned this way and that, yearning, equally, for the light and for the darkness: yearning, out of agony, for reconciliation—and for rest: for this agony is compounded by an unimaginable, unprecedented, unspeakable fatigue. Only the saints who had passed through this fire—the incredible horror of the fainting of the spirit—had the power to intercede, to “plead the blood,” to bring the embattled and mortally endangered soul “through.” The pleading of the blood was a plea to whosoever had loved us enough to spill his blood for us, that he might sprinkle the soul with his love once more, to give us power over Satan, and the love and courage to live out our days.

One of the songs we sang comes out of the last of the Egyptian plagues, the death of the firstborn:
when I see the blood, I will pass over you
. (There is a reason that blacks call each other “bloods.”) Another of the songs is, at once, more remote, and yet more present:
somebody needs you, Lord, come by here!

I had been prayed through, and I, then, prayed others through: had testified to having been born again, and, then, helped others to be born again.

The word “belief” has nearly no meaning anymore, in the
recognized languages, and ineptly approaches the reality to which I am referring: for there can be no doubt that it is a reality. The blacks had first been claimed by the Christian church, and then excluded from the company of white Christians—from the fellowship of Christians: which taught us all that we needed to know about white Christians. The blacks did not so much use Christian symbols as recognize them—recognize them for what they were before the Christians came along—and, thus, reinvested these symbols with their original energy. The proof of this, simply, is the continued existence and authority of the blacks: it is through the creation of the black church that an unwritten, dispersed, and violated inheritance has been handed down. The word “revelation” has very little meaning in the recognized languages: yet, it is the only word for the moment I am attempting to approach. This moment changes one forever. One is confronted with the agony and the nakedness and the beauty of a power which has no beginning and no end, which contains you, and which you contain, and which will be using you when your bones are dust. One thus confronts a self both limited and boundless, born to die and born to live. The creature is, also, the creation, and responsible, endlessly, for that perpetual act of creation which is both the self and more than the self. One is set free, then, to live among one’s terrors, hour by hour and day by day, alone, and yet never alone.
My soul is a witness!
—so one’s ancestors proclaim, and in the deadliest of the midnight hours.

To live in connection with a life beyond this life means, in effect—in truth—that, frightened as one may be, and no matter how limited, or how lonely, and no matter how the deal, at last, goes down, no man can ever frighten you. This is why blacks can be heard to say,
I ain’t
got
to do nothing but stay black, and die!:
which is, after all, a far more affirmative apprehension than
I’m free, white, and twenty-one
. The first proposition is changeless, whereas the second is at the mercy of time, weather, the dictionary, geography, and fashion. The custodian of an inheritance, which is what blacks have had to be, in Western culture, must hand the inheritance down the line. So, you, the custodian, recognize, finally, that your life does not belong to you: nothing belongs to you. This will not sound like freedom to Western ears, since the Western world pivots on the infantile, and, in action, criminal delusions of possession, and of property. But, just as
love is the only money
, as the song puts it, so this mighty responsibility is the only freedom. Your child does not belong to you, and you must prepare your child to pick up the burden of his life long before the moment when you must lay your burden down.

Other books

Amok and Other Stories by Stefan Zweig
The Perfect Game by Leslie Dana Kirby
The Kindling Heart by Carmen Caine
Red Light Specialists by Mandy M. Roth, Michelle M. Pillow
Key To My Heart: Stay by Misty Reigenborn