Authors: Elizabeth Berg
She was a very different child from Maurice. Already I could see how they would develop: Maurice would be like a strong woman, resembling me much more than Solange did; she would be like an unsuccessful man. She did not have the sensitivity of Maurice, nor did she profit from his powers of observation or his natural tendencies toward kindness and patience. She was extremely willful and seemed to take a perverse delight in hurting people's feelings. No matter our love for each other, no matter the times I missed her only moments after she had gone out with Jules or another friend; from a very early age Solange was a child at war within herself and with me.
I worried sometimes that she was reacting to the turbulence in her environment, that it unsettled her to be yanked from place to place. I had hoped that someone so young would readily adapt to what I thought of as an ideal lifestyle. Casimir loved Solange, I loved her, and Jules did, too. Working together, could we adults not make for seamless transitions? Could we not all share in her upbringing in ways that would enhance rather than detract from her life?
One night, shortly after we'd arrived in Paris and I had tucked her in for sleep on the sofa, I asked her, “Are you happy, my sweet?”
She nodded.
“I am as well. I have dreamed for so long of having you here with me. And you know that Jules loves you too, don't you?”
A smile, and then another nod.
“Is it not wonderful that we all are friends: Papa, me, Jules, and you?”
“Yes,” she said. “But when will Papa come to live here, too?”
It was a three-year-old who revealed my faulty thinking, who
exposed my hypocrisy and naïveté, though I could not quite so easily admit to that at the time. The mind has a way of protecting the heart, of turning one's gaze in a certain direction, away from what it should focus on. One resists admitting to a failure when the consequences of doing so can be so devastating. My only certainty was that I had gone ahead with my plan to leave my husband and to have my daughter with me, and now here we all were.
Eventually it was clear that my dream of having Solange with me was not working out. I endeavored to entertain her, I took her daily for walks in the park and played games with her, but she was bored and restless and, finally, whiny and complaining and insolent nearly all the time.
She liked the bouquets I kept on my desk, and when I once presented her with the same flowers to keep at her bedside, she immediately pulled every petal off every stem. When I took her out for walks, she would often refuse to walk home, and I had to carry her for long distances while she kicked her feet hard against me.
I was finally rescued by a neighbor woman, who brought Solange over to play with other children in her apartment every day and returned her to me in late afternoon. This neighbor reluctantly confided that Solange did not do well playing with others. She would not share toys, and she seemed to delight in making the other children cry. Embarrassed, I said that I would keep her at home, but the neighbor, who was extremely kind and loved children, said no, she would continue to take her. Solange would get better, she said, though I never saw evidence of that.
Then problems with Jules began. He went from affectionate lover to uncommunicative depressive. All my efforts to ferret out the reason were rebuffed. Concerned, I met with some of his friends at a café to talk about it. “What ever do you think is wrong?” I asked. One of them looked level-eyed at me to say, “Can you not see it? Your success has emasculated him.”
That night, as we lay together in bed, I said, “Jules, is this not what we wanted, a literary life for both of us? We had success together
for
Rose et Blanche;
now I have successfully published my own novel. We should both be grateful for how well it has done. You should be not mired in despair but eagerly working on your own book, which has every chance of doing just as well!”
Privately, I doubted that his work would enjoy as much success as mine had, but then I also doubted that my next book would be as successful as
Indiana
had been. That novel had been a kind of miracle. Sometimes, sitting alone and trying to realize all that had happened, I saw my good fortune as a benevolent gesture from above, proof that God approved of the choices I had made and was aiding me in my quest to realize my potential. No matter what others might say about my mannerisms or morals, I had my own idea of and relationship to God, and it offered me both peace and direction.
I asked Jules, “Can you tell me why my success has made you doubt your own abilities? What do they have to do with one another?”
He sat up in bed and exploded: “Anyone but you would understand this! You, who claim such sensitivity and perceptive abilities, how can you not recognize the way all of this has been a blow to my ability to work? People constantly coming to the door, and when they are not coming, the relentless scritch, scritch, scritch of your quill! You never stop! You are a writing machine!”
He lay back down, exhausted.
A few leaden moments passed. Then I said, “I shall rent you a room. You can write there. Would that suffice?” I did not remind him that he had had difficulties with his job at
Le Figaro
long before my success. Nor did I remind him that the article for which he'd been most highly praised was in fact a collaboration between the two of us. Jules was a good enough writer, but he was perceived by many as a peevish sort of fellow, one given to a great deal of selfpity. Our friend Duvernet said that he was “a dry creature, eaten up by petty vanities and foolish ambitions.”
But I still very much loved Jules. I was still grateful to him for
having changed me from someone who dreaded the future to someone who looked forward to it. And however tangential his help and influence were on my career, he had been part of my becoming the author I now was. One had to forgive him his moods for the times when he was loving and generous and gay. In this, he was much like my mother.
After a long moment of silence, Jules spoke, in a voice devoid of the high emotion he had just displayed. He said quietly, “George, I need to go away. While you are at Nohant, I shall go to visit my parents. As for a room for meâ¦yes. I think it would help. And after I have finished my own novel and received the advance, I shall pay you back whatever you have spent on my behalf.”
After he fell asleep, I lay awake beside him. Then I went to the living room, where Solange lay sleeping on the sofa. I rested my hand upon her small back. I thought about how, lately, Casimir had been so pleasant to me. I thought of how, when he came to Paris when I was there, he took me to dinner and to the theater. I thought of how he did not resent my success at all. Why was that? Because he was not with me any longer?
Solange awakened. “Maman?”
“Yes,” I answered. “I am here.” I sat beside her until her breathing grew deep and even. And then I tiptoed back to the bedroom. A headache was beginning; I hoped it would be gone by morning.
Winter 1813
RUE NEUVE-DES-MATHURINS
PARIS
B
y the time I was nine years old, my grandmother and I had returned to living in her apartment in Paris for the winter. My mother would come to fetch me and we would go on outings: to the Chinese Baths, for walks along the Seine, to select a sweet from a store where condensation clouded the glass. On Sundays, she brought me to the tiny, low-ceilinged apartment where she and my half sister, Caroline, now lived. The place reminded me of our old garret apartment, where I'd recited my first stories to my mother.
I was struck, particularly as I grew older, by the disparity between the two environments where I spent my time as a child in Paris. In my grandmother's spacious and exquisitely appointed apartment, one might enjoy a game of catch, should one be permitted such a thing in a place with silk damask wall coverings, crystal and silver at the table, and antiquesâwhich, though much admired, did not invite touch or provide comfort the way my mother's much humbler furnishings did. The truth is, I preferred my mother's home always, though its cramped quarters meant that one scarcely had to rise from one's seat at the kitchen table to help oneself to the rabbit stew on the stove.
My mother did not have the means for the elaborate bouquets that graced the homes of the rich, and so she made cunning paper-flower bouquets, complete with stamens so delicate that they trembled in the heat waves from the fireplace. The dishes we ate from were not translucent china but, rather, the heavy white plates common in less expensive cafés. Still, the food served on them was prepared by my mother, and I believed then, as I do now, that it makes
a difference in taste when one's thoughts and feelings and hands are employed in what one serves.
One relaxed at my mother's table. One shared stories, one laughed helplessly, one was entertained in a satisfying way that lifted one's spirits. Most important, my mother welcomed friends and strangers alike to her table. If you came home with someone you had just met on the street, she would share what she had with them, showing them the same face no matter who they were or where they came from. Her belief was this: No matter their station in life, people were united by virtue of their humanity. “We all rise to the same sun and sleep beneath the same moon,” she often told me. Only if someone was false or haughty or superior did she display her caustic side to them.
A belief in everyone's equality may have been held in theory by my grandmother, but she failed to demonstrate any adherence in practice. Caroline was still never allowed at Nohant. And then came the day when, at fourteen years old, she tried to visit me at my grandmother's apartment in Paris.
I was in my room when I heard a knock at the door, then a girl's voice speaking. I recognized my sister, I heard my name, but I could not make out the rest of what she was saying.
But the response of my grandmother's maid was all too clear: “That may be so, but I cannot permit you to come in. Run along now.”
Again my sister's voice, quieter now, pleading.
“I have told you, you are not allowed in here! Go home! And do not return! If you want to see your sister, it will have to be elsewhere. You are not welcome here!”
Then I heard the sound of the door slamming and the maid's rapid footsteps down the hall.
I saw Caroline infrequently enough that I did not really know her; but that day, when I heard her heart-rending sobs on the way down the stairs from my grandmother's apartment, I became very distraught. I thought of her pretty face and of her sweetness and
her patience with me. We played string games and dolls and hide-and-seek, and we often locked arms and sat back to back, rocking faster and faster until we tumbled over, laughing.
I relished the feeling of a special inclusion I felt around Caroline, knowing that she had the same mother and had known my father. It was sisterhood, that was allâa common enough feeling but one that was offered and then taken away from me so often that it had become rarefied in my eyes. Our lives meant that we usually lived in separate places, but Caroline always did her part to try to stay close.
I thought about how she must have made the journey to see me with such high hopes, only to be humiliated. I wept so hard I vomited, and I vomited so much I began to cough up blood. My grandmother's reaction to all this was to blame poor Caroline for upsetting our home's peace and quiet with her unnecessary “demands” to see me. Sorrow and fury vied for the upper hand in me that night, as I thought about how my mother would have embraced Caroline when she heard the story, and that into her eyes would have come a steely hatred. I feared that her disdain would not be for my grandmother alone but would transfer over to me as well, for how was she to know that I was not a willing participant in this awful rejection of her older daughter?
The millinery shop my mother had envisioned as a way to keep us together had not yet come into being, and I feared it never would. I had not become resigned to living apart from my mother, as she had hoped I would; rather, I missed her continuously. Now I vowed to do my part to make it possible for us to live together again.
At Nohant, in my mother's bedroom, was a corner cabinet. Shortly after she left, I had begun collecting things I thought I could sell in order to pay my way from Nohant to Paris. I intended to walk to the city, but I would need money for food and lodging along the way. At first I collected quite avidly: into a far corner of the cabinet I put a yellow amber necklace my mother had given meâa gift from my father to her when he had been stationed in
Italy. I had also hidden a comb decorated with coral, and a ring with a very small diamond, from my grandmother.
After my mother left for good and her visits, then even her letters, began to taper off, I had stopped collecting. I did check often on my holdings, though, fearful that someone might stumble upon them and realize I had plans to run away. Now I resolved to begin my collecting again, as soon as we returned to Nohant.
W
E HAD BEEN BACK
in the country just a little more than a week when my grandmother fell seriously ill. We were sitting at dinner when she had an episode involving a kind of paralysis that lasted in excess of an hour. Deschartres was greatly alarmed and carried her to her bed, where he sat beside her all night.
The next morning, I saw her lying there, pale and silent. My heart opened to the old woman, and I abandoned my plans to leave Nohant, at least for now.
I knew that my grandmother had tried hard to offer me what she thought were the best things, both in the way of material goods and in my education. She had never spoken rudely to me, and she had made a great fuss over my talents and my precocity. My mother, on the other hand, seemed to have become less and less interested in me. My grandmother's illness served as a catalyst for my looking at things in the cold light of reason, and I had to admit it made no sense for me to run from the one who cared most for me.