The End of the World in Breslau (5 page)

“Never again,” he said emphatically. “Forgive me.”
“Never again what?” Sophie slowly ran her index finger up and down the handle of the milk jug. “Never again what? Alcohol? Violence? Attempted rape? Pretending in front of your brother that you are a real man who keeps his woman at heel?”
“Yes. Never again – any of it.” In order to avoid looking at Sophie, Mock stared at a painting, a present he had given her for her twenty-fourth birthday. It depicted a subtle landscape by Eugene Spiro and bore the artist’s dedication: “Many happy returns to melancholic Sophie”.
“You’re forty-four. Do you think you’re able to change?” There was not a trace of melancholy in Sophie’s eyes.
“We will never change if we carry on being alone, just the two of us.” Mock was pleased Sophie was speaking to him at all. He poured himself some mint tea and took a sandalwood box out of the sideboard. The metallic sound of cigar clippers and the grating of a match. Mock tried to chase away the very last mists of his hangover with the tea and the aroma of a Przedecki cigar. “We’ll both change when there are three of us, when you finally have a baby.”
“I’ve been longing for a baby ever since we got married.” Sophie ran her finger over the spout of the milk jug. Then she got up and, with a faint sigh, huddled next to the stove. Mock went to her and fell to his knees. He pressed his head against her belly and whispered: “You give yourself to me every night, and you will conceive. You’ll see, every night.” Sophie did not return his embrace. Mock felt her belly undulating. He got to his feet and gazed into her eyes, which in laughter had become even smaller than usual.
“Even if you drank whole tankfuls of mint tea, you wouldn’t be able to
possess me every day.” Sophie wiped tears of laughter from beneath her black eye.
“What, does mint increase virility?” he said.
“Apparently,” she said, still laughing.
Mock went back to his cigar. An enormous circle of smoke drifted down to the deep-pile carpet.
“How do you know?” he asked suddenly.
“I read it somewhere.” Sophie stopped laughing.
“Where?”
“A book in your library.”
“One by Galen, perhaps?” Mock, as a would-be philologist of Classics, possessed nearly all the editions of ancient writers.
“I can’t remember.”
“It must have been Galen.”
“Possibly.” Sophie sat down and turned her cup in its saucer. Anger flashed in her eyes. “What do you think you’re doing? Not only do you mistreat me physically, but now you’re trying to torment me mentally as well?”
“I’m sorry,” Mock said humbly. “I only want to clear the air. Where were you today?”
“I don’t want questions or mistrust.” Sophie screwed a cigarette into her crystal holder and accepted a light from her husband. “Which is why I’m going to tell you about my day as if I were talking to a husband who is changing for the better and is curious to know how his dear wife’s day has been, and not to some furiously jealous investigator. As you know, Elisabeth and I are soon to appear in an Advent concert. She came to see me this morning, not long after you sent the roses. We took a droschka to Eichenallee, to Baron von Hagenstahl’s who is paying for and organizing the concert. We needed his blessing to hire the Concert Hall on Garten-strasse. We made a detour on the way and I left the roses at the church of
Corpus Christi – I was furious with you and didn’t want the flowers. Then Elisabeth and I rehearsed. I had dinner at her apartment. That’s all. And now excuse me for a minute. I’m tired and Marta has prepared a bath for me. I’ll be back in a while.”
Sophie finished her coffee and left the parlour. Mock peered into the hall and saw her close the bathroom door behind her. He went quickly to the telephone, dialled Smolorz’s number and issued a brief command into the receiver.
Sophie sat naked on the edge of her bath and wondered who Eberhard was calling. The water had turned pink with Hager rose bath salts, thanks to which – the travelling salesman had claimed – “pain is diminished and tiredness disappears”. Sophie did not remove her make-up. She knew her husband liked a woman to wear make-up, especially in the bedroom. With the tips of her fingers she could already feel the fresh, stiff linen and sense Eberhard’s closeness. She submerged herself in the half-filled bath and contentedly contemplated the wall tiles showing a happy wanderer on his way somewhere carrying a small bundle on a stick. All of a sudden she bit her lip. The bath salts eased the subtle pain in her lower belly and her memory of that morning.
“It was only revenge,” she whispered to the wanderer. “If I had not taken my revenge, I would not be able to forgive him. As it is, we’re starting from scratch today. We’re going to be together every night.”
Argos began to bark. Sophie heard the murmur of comings and goings in the hall, a familiar masculine voice and then the slamming of a door. Shaking with nerves, she climbed out of the bath.
“Marta, who has arrived?” she called through the door.
“The master has left with Criminal Sergeant Smolorz,” the servant called back. Sophie angrily washed away her make-up.

BRESLAU, THAT SAME NOVEMBER 28TH, 1927
SEVEN O’CLOCK IN THE EVENING

Mock and Smolorz sat in the Adler, parked outside the apartment on Rehdigerplatz. The windows and roof of the car were soon shrouded in a blanket of snow. Mock was silent because he was overwhelmed by jealousy; Smolorz, because it was in keeping with his nature.

“What did you find out?” Mock asked finally.
“The caretaker was drunk. He didn’t know Gelfrert. Gelfrert was a Nazi …”
“I’m not talking about Gelfrert.” Mock kindled his cigarette to a bright tip. “I’m talking about the church.”
“Nobody brought flowers to the church today.”
Mock studied the windows of his bedroom; the light had just gone out.
“Smolorz, you’re on a new case.” In times of great agitation, Mock addressed his subordinate using the familiar form of “you”. “I want to know everything there is to know about a certain Baron von Hagenstahl in Eichenallee. You’re to stop work on Gelfrert’s case. I’ll take care of it myself. Apart from that, you’re not to leave my wife for a minute. You don’t need to hide especially. She doesn’t know you except by name and voice. Report to me every evening at eight, at Grajeck’s restaurant on Gräb-schenerstrasse.” Mock lit another cigarette. “Listen, Smolorz, today my wife told me she read something about the use of mint in Galen. In my library. I do indeed have Kühn’s edition of Galen’s work there, a parallel text in Greek and Latin. But my wife doesn’t know either of these languages.”
Smolorz looked at his boss in bewilderment, unable to understand what he was talking about. But he did not ask any questions.
And that is what Mock valued in him most.

BRESLAU, TUESDAY, NOVEMBER 29TH, 1927
SEVEN O’CLOCK IN THE MORNING

Mock swallowed and, for the first time in many days, felt no burning sensation in his gullet, nor any post-alcoholic protests from his stomach. Only a slight thirst reminded him that not all the liquids he had consumed the previous day had been as innocent as fresh milk, which gave off a reassuring bovine warmth, and which he was drinking now. He set the mug down, went from the dining-room to the hall and stood in front of the large mirror. The mist of eau-de-cologne, which he had dispersed with the help of a pear-shaped rubber atomizer, was settling on his cheeks. At that moment the door to the bedroom opened a fraction and Mock spied Sophie’s long fingers on its handle. He stopped spraying the spicy scent over his face and with a swift move grabbed the handle to prevent the door from being closed again. Sophie did not struggle with him. She sat down at her immense dressing table with its two-winged mirror and, with a faint hiss of impatience, began to remove the morning tangles from her hair with a bone comb. Fair strands fell diagonally across her face, covering the black eye.

“Do you think I’m going to sleep in my study every night?” he asked in a raised voice. “That you’re going to lock yourself away in the bedroom?”
Sophie did not even look at him. Mock pulled himself together and cleared his throat, returning his voice to the timbre which pleased his wife: soft but resolute, amiable without being sentimental.
“I had to go out for a while. Smolorz had something important for me.”
He thought he could detect a trace of interest in Sophie’s eyes, around which greyish circles indicated a lack of sleep. He approached her and delicately rested his hands on her shoulders, amazed as he always was by their fragility. Sophie abruptly shook herself free and Mock folded his arms over his belly.
“I know, I know … You had forgiven me. You were magnanimous. I shouldn’t have gone off anywhere. Not even for a moment. I should have spent every minute of the evening with you. And it should have been the first of many such nights, our nights, so that you can conceive. And I went out. For a short while. That’s the kind of work I do.”
The phone rang in the hall.
“No doubt that’s them calling me again now.” Mock gazed anxiously into his wife’s half-closed eyes. “A summons, a corpse perhaps …”
Sophie heard her husband’s receding footsteps and voice in the hall:
“Yes, I understand, Taschenstrasse 23–24, third-floor apartment.”
The clatter of the receiver, footsteps, hands on her shoulders again, a closely shaven, somewhat damp cheek against hers.
“We’ll talk this evening,” he whispered. “I’ll be off now. I’m needed.”
“Not by me. Go,” Sophie said, proving that she was still able to utter a sound. She went to the window and watched the snowflakes flying by. Mock’s head began to ache. Laboriously he mulled over the amount of alcohol he had consumed the previous day; certainly not enough to induce this sudden hangover, which now gripped him. His cheeks burned, and small pendulums struck rhythmically in his temples.
“You slut.” He wanted to sound dispassionate. “Are you trying to provoke me? You like getting your face slapped, don’t you?”
Sophie stared at the light dance of snowflakes.

BRESLAU, THAT SAME NOVEMBER 29TH, 1927 HALF PAST SEVEN IN THE MORNING

Mock had never seen a quartered man before. He had not realized that the muscles in the neck press tightly on three sides against a stiff wind pipe, which is itself segmented into four, that human joints contain a yellow, sticky liquid, and that bone gives off a fearful odour when sawn in two.
He had never before seen severed fingers floating in a tub full of blood, a wide-open ribcage, flesh scraped from shins to reveal the tibia, or a shattered ball-and-socket knee joint split by a steel chisel. Mock had never seen a quartered man before. Until now.

He also saw several streams of blood, coagulated now, on the walls, blood-stained floorboards, a chamber pot protruding from under the bed, tangled, dirty linen, soot-covered chairs and a greasy kitchen stove. He noticed a Liebes pocket diary lying on the table, open at November 17th, with two streaks of blood crossing over the date. Nor did he fail to register Ehlers’ ashen face or the flushed cheeks of his superior, Criminal Director Heinrich Mühlhaus.
The usually kind-hearted face of the latter was now contorted in a derisive smile which, as Mock knew, heralded immense agitation. Mühlhaus pressed his stiff bowler onto his forehead and indicated with a movement of the head that Ehlers should leave the room. When the photographer had relieved his superiors of the sight of his pained face, Mühlhaus fixed his eyes on Mock’s chest. This evasion of Mock’s eyes did not portend anything good.
“A macabre murder, Mock, is it not?” he asked in a quiet voice.
“Indeed, Criminal Director.”
“Does my presence not surprise you, Mock?”
“Indeed it does, Criminal Director.”
“Yet it shouldn’t.” Mühlhaus pulled a pipe from his pocket and began to fill it. Mock lit a cigarette. The intense taste of his Bergmann Privat smothered the stench of chopped limbs.
“I had to come, Mock,” Mühlhaus went on, “because I don’t see your men here. Neither Smolorz nor Meinerer. After all, somebody besides you has to be at the scene of such a dreadful crime. Somebody has to help you perform your duty. Especially when you’ve got a hangover.”
Mühlhaus blew out a thick swirl of smoke and drew near to Mock,
carefully avoiding the tub of fingers whose nails were covered in dirty, coagulated blood. He stood so close to Mock that the latter felt the heat from his pipe, shuttered as it was with a metal lid.
“You’ve been drinking for a good number of days now,” Mühlhaus continued in a dispassionate tone. “You’re making some peculiar decisions. You’ve detailed your men off to other cases. And what cases are these? More important, perhaps, than two macabre murders?” Mühlhaus, sucking energetically, tried to re-kindle the tobacco before it went out. “What is more important right now than the walled-in musician Gelfrert or Honnefelder, the unemployed locksmith’s apprentice, who has been hacked to pieces?”
Mock opened his mouth in mute astonishment, provoking a malicious smile on Mühlhaus’ face.
“Yes. I’ve done the work. I know who the deceased was.” Mühlhaus sucked on his extinguished pipe. “Someone had to do it. Why not the Chief of the Criminal Department?”

Other books

Real Men Don't Quit by Coleen Kwan
Poppyland by Raffaella Barker
Cloneward Bound by M.E. Castle
Hers To Cherish (Verdantia Book 3) by Knight, Patricia A.
Outlaw by Angus Donald
Bite at First Sight by Brooklyn Ann
Intimations by Alexandra Kleeman