Authors: Mark Oldfield
Carrero Blanco pursed his lips. âIs that an opinion or is it based on something more solid?'
âIt's a fact,' Guzmán growled. âI guarantee it.'
âThen I leave it to you,' Carrero Blanco said, changing the subject. âIncidentally, I hear the leader of the local branch of the Falange has gone missing. Have you heard anything about it?'
âSeñor Bárcenas?' Guzmán said scornfully. âHe's an oily bastard with his fat fingers in the black market. When the auditors have finished with his accounts, I think it will be clear he's taken off with the funds.'
âHe wouldn't be the first.' Carrero Blanco nodded. That just leaves one last question.'
Guzmán felt sweat run down under his collar. The man had been doing his homework.
âA woman wrote to Franco, saying someone shot her husband on the beach,' Carrero Blanco said, toying with his napkin. âNaturally, Franco hasn't seen the letter yet. If I have my way he won't. Has there been a shooting?'
âThe local police are dealing with it,' Guzmán said. âA love triangle, I understand.'
Carrero Blanco took a sip of water. âIn that case, I have nothing to worry about. So all that's left is for you to resolve this El Lobo business satisfactorily.'
âIt will be resolved,' Guzmán said. âI've set up an ambush for him tomorrow. He's been getting inside information about the bank's shipments of cash. That's why he's been so successful in pulling off his robberies.'
Carrero Blanco looked up. âSurely you're here to bury Caesar,
Comandante
?'
Guzmán frowned. No one had mentioned any Caesar to him. He ignored it. âWe've already destroyed his supplies up in the hills so he'll be keen to get his hands on some cash. When he attacks the truck, it will be full of
guardia civiles
. And me, of course.'
âExcellent. Then there's no more to be said.' Carrero Blanco brushed his hands together as if cleansing them of their contact with the French newspaper. âYou know, Magdalena will make the right man a wonderful wife.'
Guzmán noted his emphasis on the word âright'. âI imagine so.'
âI put that badly,' Carrero Blanco said, âbecause it might have implied the right man could be you. That will never happen. But then you probably weren't even thinking of it.'
Guzmán gestured for the waiter to fill his glass. âI imagine Señorita Torres is able to make up her own mind about her choice of men.' It was always a pleasure to annoy Carrero Blanco, because it was so easy. As a fanatical Catholic, little could annoy him more than the suggestion that a woman was able to make a decision without male advice.
âShe's a respectable girl,' Carrero Blanco said. âYou don't have a chance.'
âI've always taken my chances.'
âI'm serious, she's not for the likes of you.' The admiral lowered his voice, seeing Magdalena returning. âYou and that woman would be married over my dead body.'
âI think that would be a very satisfactory arrangement.' Guzmán lifted his glass in a mock toast.
Smug fucking Jesuit. One day things will blow up in his face.
Magdalena slid into her chair. âTalking business, gentlemen?'
Guzmán breathed in her perfume, remembering her naked a few hours earlier.
âWe were just finishing,' Carrero Blanco said. âSo,
Comandante
, I'd be very grateful if you could conclude the work we discussed on time, because we don't want anything to disturb the US Ambassador's visit.'
âIs he making an official visit?' asked Magdalena. âI'll buy a hat.'
âNo, my dear.' Carrero Blanco beamed. âHe was hoping to meet his brother, who's been on holiday in the French Pyrenees. Apparently, he hasn't been in contact for several days. I'll be meeting the ambassador to reassure him we're doing all we can to see if his brother has wandered over the border and had an accident.'
âDoes the brother know the country?' Guzmán noticed his collar seemed a little tight.
Now it was Carrero Blanco's turn to look uncomfortable. âHe does, I'm afraid. He was...' He looked round furtively. âHe fought with the International Brigade during La Cruzada.'
âHe's a criminal?' Guzmán adopted a suitably outraged tone. âWe should arrest him.'
âYou know damned well we can't,' Carrero Blanco spluttered. âWe don't want to upset them now they're about to hand over the money for that trade deal. Franco's livid but he's agreed it's best if we just ignore it.'
âThe mountains are treacherous,' Magdalena said. âIs he used to such rough country?'
âDon't get me started about
Yanquis
, my dear. They think the world is their playground. It wouldn't surprise me if he's fallen and broken his neck somewhere.' He took a sip of water. âDeal with it, will you, Guzmán? See if he got lost up in those hills. Organise a search party or something?'
âI'll attend to it,' Guzmán said, knowing no search would find the missing
Yanqui
because there wasn't going to be a search.
Carrero Blanco leaned back, relaxed now. âFranco asked about you a couple of days ago.'
Guzmán put down his glass, trying not to seem too interested. âHow is the
caudillo
?'
âHe's well, Guzmán.' Carrero Blanco smirked, taking pleasure at being able to demonstrate his close relationship with the
generalÃsimo
. âI had the impression he's keen to have you back in the capital. He's concerned the Russians are spying on us.'
Guzmán took a sip of wine. âNaturally, I'm at his service.'
âHas Comandante Guzmán told you he's an acquaintance of the
caudillo
, my dear?' Carrero Blanco asked, smiling at Magdalena.
âHe did mention it,' she said coolly, âwhen we came out of church after confession.'
âChurch?' Carrero Blanco gave Guzmán a curious look.
âI apologise,' Guzmán said, glancing at his watch. âI must go. I'm seeing General Mellado in half an hour about this operation.'
âGive him my regards, Guzmán. He's a rock of loyalty in this sea of traitors they call the Basque country. We have a great admiration for his firm stance.' He called to the waiter for the bill.
Guzmán made his way past the bodyguards at the front door and went down the street, almost happy. Everything was under control. For now, at least.
SAN SEBASTIÃN 1954, RESIDENCIA DEL GOBERNADOR MILITAR
Faisán stumbled as he came through the door. âYou wanted to see me, General?'
Mellado was sitting in his favourite armchair, legs crossed, slapping the side of his boot with his riding crop. He looked up at Faisán as if surprised to see him. In the dull afternoon light, his ravaged features were even more disturbing than usual.
âYou came in, you saluted and you nearly fell over,' he said, maintaining the same slow rhythm with his riding crop against his boot. âNot entirely a success, but not entirely a failure either. Have you completed the arrangements for the harvest ball?'
âI have, General. The ladies have been rehearsing the tableaux and, as far as I can tell, they know what's expected of them.'
Mellado cackled. âI doubt that, boy. But in any case, their role isn't complicated. They aren't auditioning for the Moulin Rouge or that other place in Paris, what's it called?'
âThe Eiffel Tower?' Faisán was not well travelled.
It doesn't matter,' Mellado said. âAll they have to do is stand holding jars of wine or trays of canapés.' He gazed up at the ceiling. âAnd the rest, of course.'
âThe rest?' Faisán glanced anxiously at his list. âI didn't know there was a rest.'
âA huge party with unlimited food and drink being served by women in a state of undress, desperate to save themselves and their daughters from being charged with treason.' Mellado chuckled. âDon't you think there might be a bit more happening than wine tasting?'
âAnd do you still want me to approach Corporal Ochoa about the photography?'
Mellado's one eye rolled in its socket as he glared at Faisán. âAn order was given, and acknowledged, thus making it unnecessary to seek further confirmation.'
âI'll see to it, sir. Is that the plan for Comandante Guzmán's operation over there?' He gestured towards a large map on the table.
âIt is,' Mellado said, âthough it's secret. However, since I made it clear when you took this job that any breach of security will result in your immediate execution, I'm happy to show it to you.'
Faisán wiped a bead of sweat from his forehead. â
Gracias, mi General
.'
Mellado smoothed the map across the table. âThis the road from Hernani,' he said, tracing a road marked in a red pencil with his finger, âand here's the road from Oroitz in green.' âWe expect El Lobo will attack just here, on this ridge.'
âThe Mendiko ridge,' Faisán said.
âThat's what the Basques call it.' Mellado frowned. âWe call it the hill of the Blessed Virgin, naturally, because we're not libidinous Marxist traitors.'
âOf course,' Faisán agreed.
âLook at the time,' Mellado barked. âI'll be late for my meeting because of your chattering.' He slapped Faisán around the head as he headed for the door. Faisán lingered in the doorway in case the general had any final instructions.
âI'll be back in an hour or so,' Mellado called. âMake sure the office is tidy by then.'
Faisán waited, listening as the sound of the general's boots died away. Only when he was certain Mellado was gone did he go back inside and slump into the general's chair.
A sudden knock at the door. Faisán leaped up, terrified Mellado had returned. If the general caught his assistant lounging in his favourite chair, there was no knowing what level of violence he might deploy. Faisán opened the door and stared at a burly
sargento
, dressed in the uniform of the catering corps, standing on the bottom step. âYes?'
âI've come for the general's lunch tray, sir.'
âOf course.' Faisán pointed to the table where Mellado's lunch lay untouched.
âDidn't the general like it?' the
sargento
asked, covering the food with a napkin.
âWhat do you care? Just take it away and clean up that mess in the corner,' Faisán snapped. âIt was the dessert that upset him. The general doesn't approve of anything with nutmeg in it. He thinks it's decadent.'
âRight you are, sir.'
âI'll be back in ten minutes,' Faisán said. âDon't be here when I get back.'
âCertainly, sir.' The
sargento
watched Faisán hurry away, waiting until the door closed before giving him the finger. Quickly, he walked across the room, picked up the dessert from the floorboards and put it onto the tray, wiping his hands with the napkin. The map lay on the table and the
sargento
went over to examine it. Each coloured road was annotated with Mellado's surprisingly elegant handwriting:
(a) Route for Comandante Guzmán & Corporal Ochoa. (b) Route to be taken by bank vehicle. (c) Anticipated site of ambush (d) El Lobo.
The
sargento
went to Mellado's desk and reached for the phone. He dialled a number, alert for the sound of anyone in the courtyard.
â
Oui
?' A woman's voice.
âIt's me, León,' he said. âI've got something for you.'
MADRID JULY 2010, GUARDIA CIVIL CENTRO DE INVESTIGACIÃN, UNIVERSIDAD COMPLUTENSE
It was just after nine as GalÃndez stepped into the office The room was already crowded with her borrowed students, all diligently coding the mass of old letters, barely noticing her presence as she manoeuvred through the tightly packed clutter of tables to her desk. From the faint odour of pizza and the heaped cardboard takeaway boxes in the waste bins, the students had brought their breakfast with them.
Claudia smiled at her as GalÃndez took a seat.
âHave you seen Isabel?' GalÃndez asked.
âShe's doing some interviews with a group of women whose children were stolen in the fifties,' said Claudia. âYou haven't got an aspirin, have you, Ana?'
GalÃndez noticed her pale face and bloodshot eyes. âBig night out, was it?' She rummaged in her bag for a wrap of soluble aspirin.
âThat's an understatement,' Claudia muttered as she dropped the tablets into a plastic cup of water. âIt's the last time I go out on the town with Isabel.'
âSounds like you had a good time.'
âGod, yes, it was the best. We went to a whole bunch of clubs and got in free. I forget sometimes just how well known she is.' Claudia emptied the water in one swallow. âAll the drinks were free as well, unfortunately.'
âYou should be careful if you're not used to drinking a lot.' GalÃndez frowned.
Mierda, I sound like her mother.
âTell me about it,' said Claudia. âI was really out of it by the time we got in the taxi. Luckily, Isabel let me stay at her place. I couldn't have made it home on my own.'
âReally?' GalÃndez gave her a curious glance before logging onto the university network. She navigated to the server where the data on the stolen children was stored and opened the file containing the information from the letters coded so far. The file was growing by the day, and no wonder: the students were working flat out, their faces glued to their screens, all of them determined to contribute to the investigation.
GalÃndez noticed for the first time the Photoshopped poster on the back wall, a photograph of a line of children dressed in what looked like clothing from the fifties, led by a stern-faced nun. Wherever the children were being taken, they didn't look happy about it. A large caption above the picture:
Niños Robados: Queremos La Verdad
.