Read The Heart of the Matter Online

Authors: Graham Greene

The Heart of the Matter (8 page)

One of the Field Security men came in and gave Druce a note. He passed it to Scobie to read.
Steward, who is under notice of dismissal, says the captain has letters concealed in his bathroom
.

Druce said, ‘I think I’d better go and make them hustle down below. Coming, Evans? Many thanks for the port, captain.’

Scobie was left alone with the captain. This was the part of the job he always hated. These men were not criminals: they were merely breaking regulations enforced on the shipping companies by the navicert system. You never knew in a search what you would find. A man’s bedroom was his private life. Prying in drawers you came on humiliations; little petty vices were tucked out of sight like a soiled handkerchief. Under a pile of linen you might come on a grief he was trying to forget. Scobie said gently, ‘I’m afraid, captain, I’ll have to look around. You know it’s a formality.’

‘You must do your duty, major,’ the Portuguese said.

Scobie went quickly and neatly through the cabin: he never moved a thing without replacing it exactly: he was like a careful housewife. The captain stood with his back to Scobie looking out on to the bridge; it was as if he preferred not to embarrass his guest in the odious task. Scobie came to an end, closing the box of French letters and putting them carefully back in the top drawer of the locker with the handkerchiefs, the gaudy ties and the little bundle of dirty handkerchiefs. ‘All finished?’ the captain asked politely, turning his head.

‘That door,’ Scobie said, ‘what would be through there?’

‘That is only the bathroom, the w.c.’

‘I think I’d better take a look.’

‘Of course, major, but there is not much cover there to conceal anything.’

‘If you don’t mind …’

‘Of course not. It is your duty.’

The bathroom was bare and extraordinarily dirty. The bath was rimmed with dry grey soap, and the tiles slopped under his feet. The problem was to find the right place quickly. He couldn’t linger here without disclosing the fact that he had special information. The search had got to have all the appearances of formality—neither too lax nor too thorough. ‘This won’t take long,’ he said
cheerily
and caught sight of the fat calm face in the shaving-mirror. The information, of course, might be false, given by the steward simply in order to cause trouble.

Scobie opened the medicine-cabinet and went rapidly through the contents: unscrewing the toothpaste, opening the razor box, dipping his finger into the shaving-cream. He did not expect to find anything there. But the search gave him time to think. He went next to the taps, turned the water on, felt up each funnel with his finger. The floor engaged his attention: there were no possibilities of concealment there. The porthole: he examined the big screws and swung the inner mask to and fro. Every time he turned he caught sight of the captain’s face in the mirror, calm, patient, complacent. It said ‘cold, cold’ to him all the while, as in a children’s game.

Finally, the lavatory: he lifted up the wooden seat: nothing had been laid between the porcelain and the wood. He put his hand on the lavatory chain, and in the mirror became aware for the first time of a tension: the brown eyes were no longer on his face, they were fixed on something else, and following that gaze home, he saw his own hand tighten on the chain.

Is the cistern empty of water? he wondered, and pulled. Gurgling and pounding in the pipes, the water flushed down. He turned away and the Portuguese said with a smugness he was unable to conceal. ‘You see, major.’ And at that moment Scobie did see. I’m becoming careless, he thought. He lifted the cap of the cistern. Fixed in the cap with adhesive tape and clear of the water lay a letter.

He looked at the address—a Frau Groener in Friedrichstrasse, Leipzig. He repeated, ‘I’m sorry, captain,’ and because the man didn’t answer, he looked up and saw the tears beginning to pursue the sweat down the hot fat cheeks. ‘I’ll have to take it away,’ Scobie said, ‘and report …’

‘Oh, this war,’ the captain burst out, ‘how I hate this war.’

‘We’ve got cause to hate it too, you know,’ Scobie said.

‘A man is ruined because he writes to his daughter.’

‘Daughter?’

‘Yes. She is Frau Groener. Open it and read. You will see.’

‘I can’t do that. I must leave it to the censorship. Why didn’t you wait to write till you got to Lisbon, captain?’

The man had lowered his bulk on to the edge of the bath as though it were a heavy sack his shoulders could no longer bear. He kept on wiping his eyes with the back of his hand like a child—an unattractive child, the fat boy of the school. Against the beautiful and the clever and the successful, one can wage a pitiless war, but not against the unattractive: then the millstone weighs on the breast. Scobie knew he should have taken the letter and gone; he could do no good with his sympathy.

The captain moaned, ‘If you had a daughter you’d understand. You haven’t got one,’ he accused, as though there were a crime in sterility.

‘No.’

‘She is anxious about me. She loves me,’ he said, raising his tear-drenched face as though he must drive the unlikely statement home. ‘She loves
me
,’ he repeated mournfully.

‘But why not write from Lisbon?’ Scobie asked again. ‘Why run this risk?’

‘I am alone. I have no wife,’ the captain said. ‘One cannot always wait to speak. And in Lisbon—you know how things go—friends, wine. I have a little woman there too who is jealous even of my daughter. There are rows, the time passes. In a week I must be off again. It was always so easy before this voyage.’

Scobie believed him. The story was sufficiently irrational to be true. Even in war-time one must sometimes exercise the faculty of belief if it is not to atrophy. He said, ‘I’m sorry. There’s nothing I can do about it. Perhaps nothing will happen.’

‘Your authorities,’ the captain said, ‘will blacklist me. You know what that means. The consul will not give a navicert to any ship with me as captain. I shall starve on shore.’

‘There are so many slips,’ Scobie said, ‘in these matters. Files get mislaid. You may hear no more about it.’

‘I shall pray,’ the man said without hope.

‘Why not?’ Scobie said.

‘You are an Englishman. You wouldn’t believe in prayer.’

‘I’m a Catholic, too,’ Scobie said.

The fat face looked quickly up at him. ‘A Catholic?’ he exclaimed with hope. For the first time he began to plead. He was like a man who meets a fellow countryman in a strange continent.
He
began to talk rapidly of his daughter in Leipzig; he produced a battered pocket-book and a yellowing snap-shot of a stout young Portuguese woman as graceless as himself. The little bathroom was stiflingly hot and the captain repeated again and again. ‘You will understand.’ He had discovered suddenly how much they had in common: the plaster statues with the swords in the bleeding heart: the whisper behind the confessional curtains: the holy coats and the liquefaction of blood: the dark side chapels and the intricate movements, and somewhere behind it all the love of God. ‘And in Lisbon,’ he said, ‘she will be waiting, she will take me home, she will take away my trousers so that I cannot go out alone; every day it will be drink and quarrels until we go to bed. You will understand. I cannot write to my daughter from Lisbon. She loves me so much and she waits.’ He shifted his fat thigh and said, ‘The pureness of that love,’ and wept. They had in common all the wide region of repentance and longing.

Their kinship gave the captain courage to try another angle. He said, ‘I am a poor man, but I have enough money to spare …’ He would never have attempted to bribe an Englishman: it was the most sincere compliment he could pay to their common religion.

‘I’m sorry,’ Scobie said.

‘I have English pounds. I will give you twenty English pounds … fifty.’ He implored. ‘A hundred … that is all I have saved.’

‘It can’t be done,’ Scobie said. He put the letter quickly in his pocket and turned away. The last time he saw the captain as he looked back from the door of the cabin, he was beating his head against the cistern, the tears catching in the folds of his cheeks. As he went down to join Druce in the saloon he could feel the millstone weighing on his breast. How I hate this war, he thought, in the very words the captain had used.

III

The letter to the daughter in Leipzig, and a small bundle of correspondence found in the kitchens, was the sole result of eight hours’ search by fifteen men. It could be counted an average day. When Scobie reached the police station he looked in to see the
Commissioner
, but his office was empty, so he sat down in his own room under the handcuffs and began to write his report. ‘A special search was made of the cabins and effects of the passengers named in your telegrams … with no result.’ The letter to the daughter in Leipzig lay on the desk beside him. Outside it was dark. The smell of the cells seeped in under the door, and in the next office Fraser was singing to himself the same tune he had sung every evening since his last leave:

‘What will we care for

The why and the wherefore,

When you and I

Are pushing up the daisies?’

It seemed to Scobie that life was immeasurably long. Couldn’t the test of man have been carried out in fewer years? Couldn’t we have committed our first major sin at seven, have ruined ourselves for love or hate at ten, have clutched at redemption on a fifteen-year-old death-bed? He wrote:
A steward who had been dismissed for incompetence reported that the captain had correspondence concealed in his bathroom. I made a search and found the enclosed letter addressed to Frau Groener in Leipzig concealed in the lid of the lavatory cistern. An instruction on this hiding-place might well be circulated, as it has not been encountered before at this station. The letter was fixed by tape above the water-line

He sat there staring at the paper, his brain confused with the conflict that had really been decided hours ago when Druce said to him in the saloon, ‘Anything?’ and he had shrugged his shoulders in a gesture he left Druce to interpret. Had he ever intended it to mean: ‘The usual private correspondence we are always finding.’ Druce had taken it for ‘No.’ Scobie put his hand against his forehead and shivered: the sweat seeped between his fingers, and he thought, Am I in for a touch of fever? Perhaps it was because his temperature had risen that it seemed to him he was on the verge of a new life. One felt this way before a proposal of marriage or a first crime.

Scobie took the letter and opened it. The act was irrevocable, for no one in this city had the right to open clandestine mail. A
microphotograph
might be concealed in the gum of an envelope. Even a simple word code would be beyond him; his knowledge of Portuguese would take him no farther than the most surface meaning. Every letter found—however obviously innocent—must be sent to the London censors unopened. Scobie against the strictest orders was exercising his own imperfect judgement. He thought to himself: If the letter is suspicious, I will send my report. I can explain the torn envelope. The captain insisted on opening the letter to show me the contents. But if he wrote that, he would be unjustly blackening the case against the captain, for what better way could he have found for destroying a microphotograph? There must be some lie to be told, Scobie thought, but he was unaccustomed to lies. With the letter in his hand, held carefully over the white blotting-pad, so that he could detect anything that might fall from between the leaves, he decided that he would write a full report on all the circumstances, including his own act.

Dear little money spider, the letter began, your father who loves you more than anything upon earth will try to send you a little more money this time. I know how hard things are for you, and my heart bleeds. Little money spider, if only I could feel your fingers running across my cheek. How is it that a great fat father like I am should have so tiny and beautiful a daughter. Now little money spider, I will tell you everything that has happened to me. We left Lobito a week ago after only four days in port. I stayed one night with Senor Aranjuez and I drank more wine than was good for me, but all my talk was of you. I was good all the time I was in port because I had promised my little money spider, and I went to Confession and Communion, so that if anything should happen to me on the way to Lisbon—for who knows in these terrible days?—I should not have to live my eternity away from my little spider. Since we left Lobito we have had good weather. Even the passengers are not sea-sick. Tomorrow night, because Africa will be at last behind us, we shall have a ship’s concert, and I shall perform on my whistle. All the time I perform I shall remember the days when my little money spider sat on my knee and listened. My dear, I am growing old, and after every voyage I am fatter: I am not a good man, and sometimes I fear that my soul in all this hulk of flesh is no larger than a pea. You do not know how easy it
is
for a man like me to commit the unforgivable despair. Then I think of my daughter. There was just enough good in me once for you to be fashioned. A wife shares too much of a man’s sin for perfect love. But a daughter may save him at the last. Pray for me, little spider. Your father who loves you more than life
.

Mais que a vida
. Scobie felt no doubt at all of the sincerity of this letter. This was not written to conceal a photograph of the Cape Town defences or a microphotograph report on troop movements at Durban. It should, he knew, be tested for secret ink, examined under a microscope, and the inner lining of the envelope exposed. Nothing should be left to chance with a clandestine letter. But he had committed himself to a belief. He tore the letter up, and his own report with it, and carried the scraps out to the incinerator in the yard—a petrol-tin standing upon two bricks with its sides punctured to make a draught. As he struck a match to light the papers, Fraser joined him in the yard. ‘
What will we care for the why and the wherefore?
’ On the top of the scraps lay unmistakably half a foreign envelope: one could even read part of the address—Friedrichstrasse. He quickly held the match to the uppermost scrap as Fraser crossed the yard, striding with unbearable youth. The scrap went up in flame, and in the heat of the fire another scrap uncurled the name of Groener. Fraser said cheerfully, ‘Burning the evidence?’ and looked down into the tin. The name had blackened: there was nothing there surely that Fraser could see—except a brown triangle of envelope that seemed to Scobie obviously foreign. He ground it out of existence with a stick and looked up at Fraser to see whether he could detect any surprise or suspicion. There was nothing to be read in the vacuous face, blank as a school notice-board out of term. Only his own heart-beats told him he was guilty—that he had joined the ranks of the corrupt police officers—Bailey who had kept a safe deposit in another city. Crayshaw who had been found with diamonds, Boyston against whom nothing had been definitely proved and who had been invalided out. They had been corrupted by money, and he had been corrupted by sentiment. Sentiment was the more dangerous, because you couldn’t name its price. A man open to bribes was to be relied upon below a certain figure, but sentiment might uncoil in the heart at a name, a photograph, even a smell remembered.

Other books

Sweet Dreams by William W. Johnstone
The Mermaid Girl by Erika Swyler
Spider Dance by Carole Nelson Douglas
Jefferson's Sons by Kimberly Bradley
Needing by Sarah Masters