It was Marghanita who persuaded Henry to specialise, if he could, in American literature. âNothing happens here,' she told him on the eve of his going off to university, ânothing big. All we do here is shelter. The grand themes are all American now.'
He remembers thinking there must have been some sadness in her, for her to have said that. And she had a face that easily expressed sadness; rather heavy features, like her sisters, with a broad nose and fleshy lips, but her cheekbones were finer cut than theirs, and her eyes more nervous in their movements and with more moisture in them. Marghanita is the White Russian of the family, he used to think. Of course, by comparison with his father's relatives, or with just about anybody else living in North Manchester come to that â the hordes, the Mongols, the Bolsheviks â the Stern Girls are all White Russians. Aloof, they wrap their furs around their pale skins and sniff the cherries in their distant orchard. But Marghanita is whiter even than her sisters. She's the disinherited one.
So he feels he owes it to her, no less than to himself, not to be another of her disappointments. Maybe he can go further and actually make it all right for her again, help her to repossess the world. He is already doing that for his mother, carrying her colours into battle. So why not Marghanita's colours as well? Henry, knight of the thin skin, redeeming the lost dreams of older women.
âStudies are going OK, thanks largely to you,' he says, steering her further from the lights of the party, unless she's steering him. âI must say that when I see those other poor buggers sweating over
Beowulf
and Sir Philip Sidney I'm not half glad I took your advice.'
âThe Americans aren't disappointing you?'
âNot at all. Though I don't think I'm ever going to be a Melville and Hawthorne fan.'
âWho's your favourite writer these days, then?'
âYou make it sound as though I am always changing him.'
âOr her . . .'
âOr her. But it isn't a her at present.'
âAh, it's someone very “he”, is it? Let me guess. Hemingway?'
âNo, Hemingway is a bit too outdoors for my liking. And his sentences are too short. I'm more of a Henry James man.'
He can hear, through her elbow, that Marghanita doesn't know her way well through Henry James. â
The Turn of the Screw
,' she says.
âYes,' says Henry, not telling her that at his university
The Turn
of the Screw
is considered to be very un-Jamesian James, âand
Washington Square
and
What Maisie Knew
and
The Awkward Age
.'
âWhat's The Awkward Age about?'
âYoung girls, on the face of it. But in fact, the sacred terror. The irresistibility of some people, even when you know they aren't suitable.'
âThe irresistibility of unsuitable persons to young girls?'
Henry stops them by a fountain. A decorative swan is curled around itself, stretching its neck, as though fearful of the jet of water. From a distance he had hoped it was Leda and the swan â that monstrous coupling â but it is only a swan. The hall looks a long way away, its lights appearing to tremble in the hot damp of the night.
âTheir irresistibility to anyone,' he says. âI'm not all that interested in the young girls.'
He has been carrying her shoes, diamantés on brocade, wedding shoes, light, witty, the heels precarious, not as high as Henry likes, not stilts, but concise and pointed, sharp as daggers. It is somehow wonderful to be carrying a grown woman's shoes. But to face her and hold her as he wants he must put them down. He tries the ledge of the fountain.
âNot there,' she says, âthey'll fall in.'
âIf they do I'll dive after them.'
âYou're one of us,' she laughs. âI bet you can't swim.'
âI'll take my chance.'
His mouth is on hers. Will the lips taste old? he wonders. Will they be cracked? Will they close tight, forbidding him, or will they have too much give in them, will they yield with old person's gratitude? No one tells you; no one prepares you for this.
A miracle, but her lips are not different from the lips of young women studying American literature at his university. Neither softer nor harder. But she isn't kissing him back. Simply letting him kiss her. He puts his hands up to her breasts, in that case, and for a moment or two she lets him do that as well, almost as though it is part of his education that he should know what a sixty-year-old woman's breasts feel like. And here is another miracle: they too are as unbearably round, as unimaginably firm â as undespairing and as ungrateful â as any woman's a third her age.
Cool, like green apples they are. Granny Smith's? Yes, exactly those, but forget the granny.
She isn't forlorn in body, Henry exults â suddenly it's a family matter for him again â therefore she cannot be forlorn in mind! He could cry now, except that she might not understand what he is crying for. How to tell her that he is crying for the cool apple-green resilence of her flesh?
But that is all of it he is going to be allowed to touch. âNot such a good idea,' she says, pushing him gently away.
Not such a
good idea, Henry, being kidnapped by your great-aunts
.
âThe sacred terror?'
She laughs, touching her face, checking that her mouth is where it should be. âNo,' she says. âYou.'
Not such a good idea, Dad.
Nearly Marghanita's age himself now, though nothing like so apple green and undespairing, Henry upbraids his late father. Not such a good idea, setting up this cosy keypad love nest with your mistress, enjoying a second life before you had finished with your first.
Don't know what you're talking about, Henry, but are you in any
position to pass judgement?
I'm your son. A son passes judgement. Besides which, you are hardly in any better position to pass judgement on me â you always said you wanted me to enjoy myself.
I did. So why didn't you?
I enjoyed myself in my own way, Dad.
No you didn't. You never enjoyed yourself, not even when you were
shtupping your best friends' wives. âNo pleasure without pain,' you
used to tell me, âand for the moment I'm concentrating on the pain
part â it's called existentialism.' So when came the pleasure, Henry?
I'm waiting for it.
You're too late, Henry
.
Maybe I am. But at least I wasn't so deluded as to suppose I could come by it by looking in two places at the same time.
A pity you weren't. A pity you didn't have the decency to try a
little secrecy. You could never keep out of your own backyard.
It was the only yard I knew.
That was your fault. I tried to get you out
.
The way you got out?
A man has one life. He has to see the world
.
So you're admitting this was your home from home.
This? I've never seen the place before
.
But then you wouldn't tell me if you had.
Of course I wouldn't. Every heart must have its secrets, Henry â
T. E. Lawrence. I learned that from you
.
D. H.
Lawrence.
Whoever
.
TWO
These warm days!
The old woman's corpse isn't of course rotting, not after only twenty-four hours, but Henry isn't able to stay indoors. Opposite where he lives is a small park which abuts a church. The Little Park, locals call it, by way of distinguishing it from its big brother, Regent's Park. Once the park was the graveyard for the church, now it's a place for sitting and wheeling and watching your children. But it's Thistle Meadow Henry likes best, the part still given over to the dead, a tumble of long-neglected head-stones, barely one of them upright, the names of those they were erected to commemorate eaten away by time and the poisons of the city. Tautology, Henry. Time
is
the poison of the city.
If this were still a place of burial, Henry would think of bringing his parents' bodies down to be closer to him. Get them out of the horror of North Manchester. Give them some of the warm south. In the case of his mother, give her some of the warm south
back
!
But it would be tactless, wouldn't it, questions of faith and practicability apart, to remove them as a pair to this place of betrayal. Stand among the stones and you enjoy good views of the love-nest mansion block; narrow your eyes and the building looks striped from here, pink and vanilla, like Neapolitan ice cream. A pink mist.
Did his father come here, he wonders, and narrow his eyes so that a pink mist was all he saw? Doubtful. His father was not a wanderer among graves the way his son is. Didn't like getting his feet wet, his father, and the earth is always damp between gravestones.
Nonetheless, pink was what drew his father, no doubt about that. Henry doesn't know why, but pink is the colour he has decided to give his father's mistress. Blancmange pink. He imagines her as a cushion. That's why his father couldn't say no to her. She was of another hue, another substance, of another sort of comfort, to his mother.
Henry is here often for a newcomer to the area. The squirrels recognise him and know not to bother him for food. Another regular visitor supplies those wants, a man with holes in his beard who keeps his breadcrumbs in a plastic bag and clicks his tongue to make the squirrels come to him. Freak! Henry is a non-feeder of animals. He wants the squirrels, and any other of God's creatures come to that, to know just by looking at him that he is on some other errand. That he is above their squalid concerns â eat, shit, eat, shit. He wants there to be no mistake about that. And there isn't. The squirrels do not even start at his footfall. And the birds stay in the trees.
In truth Henry no more cares for getting his feet wet than his father did; but he has things to think about that require the presence of the dead. Walking between the gravestones, Henry believes he has the dead on his shoes.
Anyone watching him crossing and recrossing the high street, going out of his apartment block into the park, then out of the park back into his apartment block, flinging himself against the locks each time, would quickly see what the trouble is. Retirement. You don't have enough to do, old man. What you need is a hobby. Stamps. Grandchildren. An allotment.
Not that Henry is retired. He isn't gainfully employed, but between gainful employment and retirement there is a world of occupation. If Henry were an actor he would say that he is resting. In actuality Henry is in suspense, consequent upon his having handed in his resignation. But that's still not to say he has retired. To all intents and purposes Henry continues to do what he has always done, only without a place of work, without a job description, without students, and without pay.
In which case why did Henry offer to go? A ticklish question, to which the approximate answer is that they made him.
But at least the waitress has woken up to his presence. It's taken six visits in two days â would have been more had the tables not been occupied on some of his essays on her attention â and any number of large tips, since Henry reckons that once you've waded in big to get someone's attention you've got to keep upping your stake. So yes, at eight pounds a Russian tea and a tenner per cup of Viennese coffee she's noticing him now. âSave your feet,' he has to say every time he orders, handing her a note and making that easy-come easy-go expression with his shoulders which he imagines to be native to people from the old country. It's become a little joke between them â âSave your feet' â touching on questions of energy and age, and establishing Henry's interest in her person. âThat's if I have any feet to save,' she has said to him this afternoon, signalling with her eyebrows how much she has to do, what with a cricket match at Lord's finishing early, and everybody wanting cold drinks and ice-cream sundaes.
She is wearing white lipstick, unless it's lipsalve, which either way Henry for some reason likes, and her custard hair is tied in an asymmetric left-leaning brush, making her face look lopsided, which Henry also for some reason likes. Scientists of the face say that lopsidedness denotes dishonesty or double-dealing, so that would explain it. Henry prefers women who have secrets. He has a feeling she has been unhappily married, probably more than once, and has teenage children who have left home, either to join the Cirque du Soleil or to beg on the streets in Soho. Her first husband will have been an artist from Budapest who beat her, maybe a failed opera singer, the second a house painter from Norwood, someone she met on the tube, a crackhead. You can tell Henry hasn't lived in London long: he has a lurid idea of what happens in the place.
As, for example, that there is a war of nerves in progress on the streets of St John's Wood between the Muslim and the Jewish communities. Henry enjoys the prospect of the Central London Mosque's stringy minaret at the south end of the High Street, but he wonders if it's a provocation to those who come here to buy bagels and chopped liver. Was it built as a provocation, or were the bagel shops opened as a provocation to it?
To Henry's left, two Arab boys in crêpe de Chine shirts sit drinking coffee and discussing films. They regard each other under soft long lashes, exchanging dark points of light. Henry tries to remember when last anybody looked at him like that. Never. Not ever. He has missed out on beautiful boys, missed out on being one, missed out on knowing one. To Henry's right an Israeli family are fussing over their oldest child. Sammi. Sammi too is dark and beautiful, but he doesn't have the gift of yielding his attention to another person. Sammi might one day win a Nobel Prize, but it won't be for quietude or empathy. Although the sun has shone for days, Sammi has found puddles on the pavement. Henry cannot remember whether it rained last night. In his apartment you don't hear rain. Or see it: the windows of Henry's apartment repel rain. Sammi jumps in and out of the puddles, then marvels at the marks his shoes make on the pavement. âAbba, look!'
âThose,' says his father, âare your footprints.'
Without appearing to change their expressions, the Arab boys look long and hard at Sammi's footprints.
Henry orders more Russian tea. It's a good sign, he reckons, that the waitress is not losing patience with him, hogging a table and her time when so many people want serving. The Israelis are just leaving. A Muslim family is waiting to take their place. When the Arab boys move on, a bunch of Jewish kids will sit down.
âThis is like the Middle East,' Henry mutters to her as she takes his dirty cup away.
âIt's quieter in the Middle East,' she mutters back.
If she has an accent to match her appearance, Henry has yet to detect it. There is a slight labial flattening out of her ât's which Henry finds attractive, like watching someone pretty slide on ice, otherwise there is nothing to say she is Austro-Hungarian. But what Henry knows, he knows.
Sensing a dog snuffling about his feet, Henry is about to kick out. Another crazy hoping to touch Henry into giving him money? Unusual to get them this far north, but there you are, the madhouse is on the move. What stops him is firstly the possibility that the dog belongs to one of the waitress's children â the one living rough in Soho â and secondly the realisation that although the dog is indeed on a piece of string, it is not some beggar carrying his cardboard home around who is on the other end of it, but Lachlan Louis Stevenson.
âMind if I join you?' He is carrying what looks like a pair of figurines â Philemon and Baucis or similar â loosely wrapped in kitchen paper towel. And a pair of brass fire tongs in a plastic bag.
Henry repeats his easy-come easy-go shrug.
âSelling off the family heirlooms already?' he asks, since Lachlan has the bad taste to lay them out on the table.
âReadies, that's all. You need readies when you've been waiting for what's yours for half your life. Down, Angus! Angus, stop that!'
Henry feels under the table for what's licking him. He finds a long velvet ear and then the wet spongy innards of Angus's mouth, purple to the touch. It is like putting his hand into warm trifle.
âDon't know if you're planning to move him in with you,' Henry says, cantankerous as befits his years, âbut there's something you need to know about your stepmother's block â it operates a no pets bigger than a goldfish policy.'
âNot a pet,' Lachlan says, swallowing air and banging his chest. âSorry, indigestion. He's a friend, this one â aren't you, Angus? I don't imagine they operate a no friend smaller than a wolfhound policy. And you're not going to mind, are you?'
Unable to reply directly, unable to ask a mute for his change or to tell a man with a dog that dogs are definitely not to his taste, Henry steals another look at Angus. The dog rolls his liquid eyes upwards, as though they have never before alighted on anything so wonderful as Henry. Like me at seventeen, Henry thinks. In love with whatever crosses his field of vision. âIs he noisy?' Henry asks.
âAngus, are you noisy?' Angus twitches a balaclava ear, then scratches himself. âThere you are, not a peep.'
âWhat is he?'
âWhat is he! What does he look like? Red setter.'
âIs that good?'
âI'm not sure I understand your question.'
âIs that a good breed . . . a red setter?'
âA good breed?'
âI don't know dogs,' Henry has to explain. âI never had a dog. I'm just wondering if a red setter is a good one to have.'
âDepends what you want him for. They're excellent gun dogs, but I doubt' â looking at Henry's unweathered complexion â âthat it would be a gun dog you're after.'
âOh, I'm not after one,' Henry says, wishing he'd never got into this. âI'm just' â what is he? â âcurious.' Which he isn't.
âWell, I'll tell you what,' Lachlan says, leaning into Henry and inconsiderately bringing up the air he swallowed earlier, âyou can “doubleyou ay ell kay” Angus any night you fancy, and get a feel for him.'
Henry is suddenly vouchsafed a vision of his future. I am to become a dog doubleyou ay ell kayer. I am to become an old codger who doubleyou ay ell kays dogs for another old codger who's got ulcers.
âIs he trained?' he asks.
âOf course he's trained. That's what he's trained for â to wait for his walk. Oh Lord, that's torn it. Now he's heard walk he's going to want one.'
And right on cue, Angus makes a little whining noise, stretches his shoulders and sniffs something on the wind being blown in from the Canaries. âSee,' Lachlan says, doing the same. âCome on then, boy. Off we go.' He tucks the figurines under one arm and the brass fire tongs under the other. âOh, by the way,' he remembers, âyou aren't free to come along to the service, are you?'
âThe dog's having a service?'
âNo, the old woman's. Day after tomorrow. If you could, I'd appreciate it. No one else, you see. Just me. It would be nice if we could muster something a bit more like a congregation. You won't have to do anything. Just clap.'
âClap?'
âIt's what she wanted. No flowers. No memorials. Just applause. She worked the halls in her younger days. That's her story anyway. “And we all went up up up up up the mou-ow-ow-ow-ountain” â remember that? â “then we all came dow-ow-ow-ow-own again.” That's how she got my father, singing him that rubbish. She was past it by then but he couldn't tell the difference. “The higher up the mountain, the greener is the grass. We met a silly billy goat who wouldn't let us pass.” That was him â the billy goat. No fool like an old fool. Come on, Angus.'
âAnd nobody's clapped her since?'
âLord, no. So I promised I'd arrange it. When the coffin goes through the curtain, a brief hands-together. That's all. No encore. I'll pop a card with the time and place on it under your door. You can come in the hearse with me, if you like. Arrive in style.'
So who'll clap me when the curtain closes, solipsistic Henry wonders. And for what?
Henry knows better, at last, than to go through the list of his achievements. But that's only because he has progressed, in recent times, to counting his mourners. Same sum. Same total.
Does Henry feel, then, that his has been a disappointing life? No. Henry feels his has not
been
a life. If Henry had lived a life he would not be able to remember his childhood so vividly; too many other things would have intervened and misted his childhood over. But nothing has intervened. The people he thinks about and whose names he hasn't misplaced are all from
then
. No one else has stuck. Who are they, the people of just the other day? What do they look like? What are they for? Go on, Henry says, impinge! But they won't. The surface of his middle years, rapidly becoming his late years, has grown too slippery. Nothing adheres. There was his childhood â say from zero to twenty-one; all right, say from zero to thirty â then whoosh! (he teaches, he is borrowed by his friends' wives, he resigns, he moves to St John's Wood, he meets a dog) and suddenly it's now.