The Most Dangerous Thing (7 page)

Read The Most Dangerous Thing Online

Authors: Laura Lippman

Chapter Eight

Summer 1978

“D
on’t touch my guitar, little boy.”

The voice was as grimy as the hand, low and guttural and flecked with debris, but matter-of-fact, not particularly harsh or threatening. Although we had all yelped when the hand shot out—even Tim and Sean, although they later denied it—we felt strangely calm. Except, perhaps, Go-Go, who writhed in the hand’s grip but could not free himself. Go-Go was terrified.

The man sat up, releasing Go-Go, although Go-Go continued to twist and turn as if held by invisible hands. The man was not really grimy, we saw, but extremely dark-skinned, black as ink, although with large patches of pink-white skin. His forehead, the area around his right eye, his right cheek, and chin were all ghostly, without pigmentation. Later, we managed to find a way to ask Gwen’s father about this without revealing why we were asking. He explained that a person with this skin condition wasn’t a burn victim, as some of us thought, or diseased in any way. But before that explanation was offered, we speculated at length on his appearance. Leprosy, Sean said. A horrible accident, Gwen said. Burned himself up smoking in bed, Tim said. Go-Go said he was a monster, and Mickey said he was just born that way, and she was closest to right.

“What are you children doing in my house?” the man asked us, although the word sounded like
chillrun
in his mouth. We would come to understand that his words were as soft and mushy as the food required by his rotting teeth, which made his breath fearsome. He didn’t seem angry. He didn’t even seem particularly curious. And, unlike most adults who asked that question, he apparently wanted an answer, a real one. He wasn’t quizzing us as a pretext for scolding us, or setting us up, testing to see if we would lie to him. He honestly thought we might have a good reason for being there.

“We didn’t know it was anyone’s house,” Mickey said.

“We didn’t know it was anyone’s house,” Sean repeated, a little louder. Sean had a way of saying what someone else had already said, yet making the words his own.

“You knew it was
somebody’s,
” the man said. His voice was mild, though. “Laundry on the line. Chickens. Didn’t you see my chickens?”

He made a clucking sound, and the chickens crossed the threshold, almost as if in a parade. They gave us a wide berth, cutting as large a circle as possible in the small house. He picked up the one in the front, stroking it and cooing to it as if it were something much more cuddly, a kitten or a puppy.

“Do you eat them?” Go-Go asked, and the rest of us wanted to shush him. But the man didn’t seem to mind Go-Go’s question. He didn’t seem to mind Go-Go, which was unusual in an adult. Go-Go got on grown-ups’ nerves quickly, very quickly.

“Sure,” he said. “What else is chickens for?”

“Eggs,” Tim said.

“That’s true,” the man said. “And I eat eggs, too. But I got to make do with what I have. My garden, my chickens, things that folks bring me.”

“What do you do when the cold weather comes?” Mickey asked, bold as ever.

“Build a fire in the stove. Put an extra blanket on the bed. Keep the door shut.”

“And the chickens?”

He had grown tired of the conversation, or tired of us. He bent down and pulled the guitar out from under the bed. We were kids then, all adults were old to us, but Chicken George, as we would come to call him, was especially confounding. You could have told us he was fifty, not that much older than Tim is now, or you could have told us ninety, and we wouldn’t have argued. He was
old,
someone who had seen a lot and knew a lot.

He began to play the guitar and sing. His voice was awful and he didn’t know the words to whatever song he was trying to play, so there were a lot of uh-huhs and moans. If Mick Jagger had been standing there, he probably would have been in ecstasy at this raw display of old-fashioned blues playing and singing, but we were callow kids. We listened to Billy Joel. Some of us still do, even if we don’t admit it.

“It is customary,” he said when he finished, “to reward a man if you like his song.”

He held out his palm, which was amazingly pink, pink as the pads on a newborn kitten’s feet. It was creased and craggy, a hardworking hand, yet rosy pink. We stared at his hand, not gleaning what he wanted. Sean, at last, put a quarter in it, and the man actually bit the coin. But then he smiled, letting us know he was in on the joke, that he knew biting a coin was something people did with gold pieces in a movie, not with a quarter from Sean’s pocket.

“Well, I guess you weren’t expecting a show, so that’s okay that you don’t have more,” he said. “Tell me your names.”

Mickey took the lead.

“I’m Leia,” she said.

“Han,” said Sean, always quick.

“Luke,” said Tim.

“Carrie,” said Gwen, who couldn’t think of another girl’s name from
Star Wars,
clearly begrudging Mickey’s decision to crown herself as the princess.

“Go-Go,” said Go-Go, not getting it. Even if he had, he probably would have said R2-D2 or Obi-Wan. It was funny about Go-Go. He lied. He lied a lot, trying to avoid punishment for his various misdeeds. But he was bad at it. He couldn’t tell a lie to save his life. And his honesty often came out at just the wrong time.

“Where y’all live?”

“Franklintown Road,” Mickey said. There probably weren’t four or five houses along Franklintown, but it was nearby and a credible place for us to be from. If we mentioned Dickeyville, we would give ourselves away. Should the man ever come up that way, determined to find the five children who had come into his house and tried to take his guitar—not that we would have taken it, but that’s probably what he thought—he would find us all too easily. All he would have to say is: blond girl, brunette girl, three boys with their hair cut way short, and everyone would say, Oh, the Halloran boys, fat Gwen, and that dark-haired girl they play with.

“And you came all the way down here. Huh. You going to come visit me again?”

It sounded more like a request than a question. Why would we come here again? What was the point of visiting this strange old man, who smelled bad and couldn’t sing?

“Sure,” said Sean, our spokesman.

“I need some canned goods,” he said. “Beans, soup. And I wouldn’t mind some new shirts. I like them flannel shirts, but I need T-shirts, too.”

“Sure.”

Why not agree? We were never going to return here. It was a far walk, something to do on a summer’s day when you had all the time in the world. Come Labor Day and school, we wouldn’t have the time. What was the harm in promising that Leia, Han, Luke, Carrie, and Go-Go would return?

We were back within the week, with all the things he requested.

We called him Chicken George, after the character in
Roots,
which had aired the previous year. He never seemed to remember our names, nor notice when we slipped and used our real ones. He asked almost nothing of us, beyond the canned goods and old shirts we pulled from our parents’ homes, and each visit was the same: he would play his guitar, singing in his caterwauling style, and Go-Go would dance his dance, flinging his body around as only he could. It shouldn’t have been fun and yet it was, if only because it was a secret among the five of us. There was no one else in Chicken George’s life, no one else who knew of him or cared about him. He was ours, a new toy.

And, in time, we treated him as all children treat their toys—with increasing carelessness and indifference.

Chapter Nine

F
or four years, Gwen has lobbied for the right to telecommute, only to receive the most infuriating argument in the world from her boss: she wouldn’t like it. As if she were a child who didn’t know what she wants. But then, Gwen has always hated pronouncements about her character, anyone else’s attempt to define her. She tolerates this tendency, just barely, from loved ones, although Karl’s observations about her these days are hurtful. But she cannot stand it when anyone else attempts to sum her up. She would hate to be profiled in her own magazine, which allots a few breezy sentences, equal parts biography, description, and idiosyncrasy, to summing up someone’s entire character. Besides, her request should be considered on its merits, not on her publisher’s belief that he knows better than she what she wants.

But in caring for her father, Gwen has quickly discovered her publisher is right: she’s not built for telecommuting. Not that she ever wanted to work from home every day. Her work life involves too many meetings and lunches and functions for that to be feasible. But she thought everyone would thrive if she were allowed to work at home one day a week, shutting herself away with her reporters’ copy, free from the interruptions of the workplace. In her father’s house, she has discovered there are even more distractions away from the office than there, and she can’t even blame her father, a stoic patient, almost to a fault. He never asks for anything from her and can barely force himself to seek the day aide’s help.

Gwen keeps cooking, for instance, rationalizing that she is trying to find dishes that are gentle, yet not insulting to her father’s palate. Homemade puddings and soft-boiled eggs in delicate sauces, milk shakes and smoothies. She has tackled the rather messy job of dusting his books, a task he used to do every year but has clearly ignored for at least a decade now.

And then there is her mother’s closet.

Gwen was a senior in college when her mother died. Back then, she was still very much the family baby, still young enough to be allowed the privilege of falling apart while Miller and Fee, proper adults, stepped in and helped her bewildered father make arrangements, short- and long-term. Tally Robison’s end was at once shockingly fast and excruciatingly slow, six weeks from diagnosis to death. It was agreed that Gwen should stay in school, up at Barnard, until the semester ended or she was summoned home. She submitted her final paper on an eerily balmy December day, then returned to her apartment to find the message light blinking on her machine, something that had once heralded only joy, usually in the form of a new conquest:
Come home now.
It didn’t occur to her to spring for the Metroliner, as the fast train was known then, and the old NortheastDirect wheezed its way down to Baltimore, indifferent to her urgency. By the time she arrived at University Hospital, her mother was dead.

“She was out of it the past two days. She wouldn’t have known you,” Fee said, meaning to comfort her. Or did she? To this day, Gwen can’t help wondering. With her dark hair and eyes, Fee looks exactly like Clem and Miller, which is a kind way of saying she is plain. Although not what anyone would call butch, she always disdained Gwen’s girly-girly ways, her flirtatious style of wheedling. She probably resented the way that Gwen was raised practically as an only child, not to mention the duties thrust upon Fee as Gwen’s primary babysitter, starting at the much too young age of eleven. That was when Tally started going to the ceramics studio in Mount Washington, or was it the weavers’ collective in Clarksville?

Gwen feels bad now, looking back, at how she acted. It was as if her mother’s death had happened only to her. And, maybe a little bit, to her father. But not to Miller and Fee. Her brother and sister, edging toward thirty, seemed old to her. They had jobs, spouses, children. Well, Miller had all three, and Fee was living with the woman she would one day marry. It was part of the natural order for them to experience death. But not Gwen. She moped around the house through Christmas break, of help to no one, unaware that there was any help to be provided, that death required anything besides mourning. Then she went back to school and wrote a lot of poetry in between her journalism assignments, never stopping to consider that Miller and Fee had lost their mother, too. She did think a lot about how Mickey failed to come by over the holidays, which functioned as an open-ended mourning period. No Mickey, although she had remained in the area when her mother moved to Florida. The senior Hallorans made a dutiful visit. Mrs. Halloran brought crab dip, which Gwen’s father wasn’t sure was safe to eat.

That was almost twenty-five years ago. A quarter of a century, and now Gwen is approaching the half-century mark, only five years out. She realizes some of her mother’s things must still be in the house. True, the jewelry was divided between the sisters long ago, not that Fee has much use for Tally’s jewelry, although she insisted on taking a coral squash blossom ring that Gwen coveted. Other things have been boxed up, donated to thrift stores. But the closet is still quite full, and Gwen keeps returning to it, losing hours in it. Each dress has a memory. Some even hold on to Tally’s signature perfume, Shalimar.

So Gwen is sorting through her mother’s clothes, putting aside items for Annabelle’s dress-up chest and appropriating some more timeless things for herself—cashmere sweaters, a fabulous wool cape—when the doorbell rings. She shouts to her father’s aide that she will answer it and runs down the stairs to throw open the door.

“Mrs. Halloran!”

She looks awful, understandably. Puffy, sleepless, possibly unwashed. But she carries a dish in her hands. More crab dip?

“You didn’t have to do this,” Gwen says. “I should be doing this for you.”

“Oh, it helped take my mind off things.” She looks around, as if in search of something.

“Would you like a cup of tea?” Gwen asks. “My father is napping, but if he wakes up, he’ll be happy to visit with us.”

“Tea would be nice.”

Gwen takes the plate to the kitchen and peels back the aluminum foil. They are store-bought cookies, she recognizes them from the wake. And not even good store-bought cookies. How had throwing these leftovers on a plate helped to distract Mrs. Halloran from anything? Gwen doesn’t want to be unkind, but there is something
hostile
about these cookies. She struggles with the etiquette of the moment. What would be ruder: putting them out with the tea or leaving them in the kitchen? Gwen arranges them on an elaborate pink-patterned plate, then washes Mrs. Halloran’s white plastic one while the tea brews. She assumed Mrs. Halloran would follow her into the kitchen, but from the sound of things, she is moving around the living room, probably wondering at the disarray of Clem’s books, still in stacks on the floor. Gwen hopes she doesn’t bother her father, asleep in the sunroom at the rear of the house.

They have tea in the dining room, at the heavy Swedish modern table that was out of style almost as soon as Tally bought it. Now it’s finally
vintage
.

“So,” Mrs. Halloran says, “I guess the young people had quite a night of it.”

“The young people?” Gwen is honestly confused, assumes that Mrs. Halloran is referring to Tim’s daughters, three steely-eyed beauties who give the impression of having said something devastating about someone else in the room. Go-Go’s children are little more than babies, and Sean’s son did not make the trip from Florida. Neither did his wife, come to think of it. There was something about a commitment on his son’s part, something he couldn’t get out of without ruining it for others—a big game, a performance?—and Sean’s wife stayed behind with him.

“You and the boys,” Mrs. Halloran clarifies. “And that Mickey.”

“Thanks for calling me young,” Gwen says. “But I didn’t go out. I had to check on my daughter. Even though I’m staying here, I drive home to put her to bed each night.”

So don’t gossip about me, Doris Halloran.
Of course Mrs. Halloran would be within her rights to speculate about Gwen’s marriage. But she can’t
know
based on the information available to her, so she would be gossiping.

“I just assumed you were all together,” Mrs. Halloran says. “He said you were all out late, talking about old times, and he didn’t think he should drive, so he stayed over at Tim’s.”

“Sean always was the sensible one,” Gwen says.

“Yes, he’s a good boy.” Doris Halloran sips her tea, takes one of the cookies, but holds it in her hand, as if she can’t remember what it is. “All my boys are good boys.”

Gwen notes the present tense in her voice. It is a lie twice-over. Go-Go is no longer anything, and he was never good, everyone knows that. Not bad, but not good. The statement is like this plate of stale, off-brand cookies. Baffling, challenging, passive-aggressive. She decides to agree. “Yes.”

“You know—” Mrs. Halloran says, then pauses significantly, and Gwen realizes she
doesn’t
know, that she has no idea what Mrs. Halloran is going to say next and that’s actually unusual in life. Even when she told Karl she was leaving him, he wasn’t particularly surprised. “You know, I called Tim’s wife this morning.”

“Is everything okay?”

“There was a pair of gloves, I thought it belonged to one of the girls. Pink ones. Tim said they might be Lisa’s. The funny thing is that Arlene didn’t mention that Sean had stayed over.”

Gwen feels she’s being taunted, but she’s not sure how or why. The only thing she knows is that she wasn’t with the boys last night. But maybe that’s what Mrs. Halloran is trying to find out? The old loyalties kick in, as automatic and destructive as ever.

“Maybe she assumed that he had called you.”

“Why would she assume that?”

“Because Sean has always been the conscientious one, of all of us. He always does the right thing.”

This, apparently, is what Mrs. Halloran has come to hear, or close enough. She finishes her tea and leaves, taking with her the washed plate, her little Trojan horse of an offering.

Gwen goes into the sunroom, now the sickroom. Her father’s awake, alert, staring into space. It’s the aide who sleeps, dozing in her chair, her head bent at a painful angle.

“Poor Doris,” he says in a whisper, careful not to wake the woman who is supposed to be caring for him. So he knows Mrs. Halloran came to call, probably heard their entire conversation but didn’t ask to join them. “I do feel awful that I couldn’t go to the funeral.”

“That’s okay, Dad. I was there. I represented for our family.”

“It’s unnatural,” he says. “To outlive one’s child.”

Gwen knows he’s right, she said as much at the wake. But there’s a part of her that finds it surprising that Go-Go made it to forty. She sees him in her memories, scurrying along high, flimsy branches near power lines, taking his sled down slopes far scarier than so-called Suicide Hill. There was never any joy in his risk taking, come to think of it. He wanted to fall, to be shocked, to hit a tree. Go-Go has been reaching for things and running into things as long as she’s known him. Could a little boy have a death wish? If so, did Go-Go always have it, or was it something that came later?

“There are no good deaths,” Gwen says, just to say something.

“Oh, no,” her father says, adamant. “There are some. You haven’t known any, yet. But I’m planning on one.”

“Don’t talk that way.”

Her father smiles. “You look so like your mother. You should keep that.”

Gwen glances down. She hasn’t registered the fact that she’s wearing one of her mother’s old cashmere cardigans, truly old, one she must have worn as a teenager, embroidered with pearls and sequins. When the doorbell rang, she was in too much of a hurry to take it off. Now she feels guilty, as if she’s been caught rummaging through things that are rightfully her father’s, not hers, waiting for the good death he has just promised her.

“I didn’t mean—I never realized there was so much of her stuff left, and I thought I might organize it.”

“You should go home, Gwen.”

“I’ll leave in a little bit. No use fighting the traffic.”

“I mean to stay.”

“No.”

“Nothing’s perfect,” her father says. “Nobody’s perfect.”

“Karl is. Haven’t you heard? Haven’t you seen his television alter ego, solving everyone’s problems?”

Her father sighs.

“You told me not to marry him.”

“I told you what it would be like to be married to a surgeon. That’s not the same thing. Now there’s a child. Think of her.”

“Maybe I am thinking of her.”

“When we were young, your mother and I—well, not young exactly, I was never young with her, but younger—and you were the only one left at home, there were so many divorces all of a sudden, so many parents who thought their children couldn’t be happy unless they, the parents, were happy. I’m afraid that’s simply not true.”

“You had a great marriage, Dad. It’s not fair to lecture others on marriage, when you had such a good one.”

Her father doesn’t answer right away. “I see your point of view,” he says, forever fair and evenhanded. Later, she will parse these words. Not:
you’re right.
But:
I see your point of view
. Was he trying to suggest that his marriage, like hers, might have looked better to those outside it than those in it? But, no, that’s impossible. Everyone knows that the Robisons loved each other madly.

Other books

Marilyn Monroe by Barbara Leaming
Weapons of Mass Distraction by Camilla Chafer
The Brave Cowboy by Edward Abbey
Who's the Boss? by Jill Shalvis
The Accountant's Story by Roberto Escobar
PRESTON by Linda Cooper
A Lovely Sunday for Creve Coeur by Tennessee Williams