Read The Sun and Other Stars Online

Authors: Brigid Pasulka

The Sun and Other Stars (36 page)

Most of all, I hate it when they’re right.

Fede’s right. That deficiente is right. I do see it. Martina and her dinners. Silvio trying to negotiate truces every time Papà and I don’t see eye to eye. Even Fede and all his pestering to get me to go out. I do see it. But it’s like my joints are frozen, my actions locked in place.

I lie on the field for a while, staring up at the moon and the mess of stars, my thoughts pecking at me from head to feet. Charon used to tell us that this is what hell is really like. It isn’t black smoke and eternal fire. It’s not rolling a fottuto boulder up the hill or being torn limb from limb by nine-headed monsters with pointy teeth. No. That hell is for children. Real hell, he said, is a state of perfect consciousness when you realize just what a stronzo you are, to other people and yourself. Real hell is when everything you’ve ever said or done rises to the surface in brilliant Technicolor. If you think about it, that’s a hundred times worse than any of the medieval stuff.

I
f you ever fall in love, try not to fall in love with someone from Genoa because there’s no place to park a hulking white American truck, and you’ll end up down by the docks bargaining with some guys loading and unloading container ships at midnight. If you ever fall in love, try not to fall in love with someone from Genoa because you’ll walk farther than you ever thought you could, through warrens of vias and vicos, vicolos and viales, through the city plans of the Greeks, the Etruscans, the Phoenicians, the Ostrogoths, the Byzantines, the Spanish, and the French, hitting dead end after dead end, private courtyard after private door, growing frustrated and tired but no less determined. And when you finally arrive at a real house after hours of staring at an address printed neatly on the corner of an envelope, you will wonder why the cazzo you ever thought this was a good idea.

The house is at the end of a street named after a saint and guarded by a phalanx of motorinos and recycling bins. A stone griffin perches over the pedestrian gate, and I wonder if Yuri had it installed or if it has always been there. The shutters are closed for the night, but I can see the light seeping through two of them on the second floor. I check my phone. It’s almost two in the fottuto morning. I’m officially a stalker.

I try to calculate how long I might have to wait here until they leave the villa of their own accord, and I realize that with a villa this size, it could be days. At least until the morning, and I will surely die of anxiety by the morning. Is it better to die of rejection or anxiety? Better to have the blade fall right on your neck or be pricked to death by a second hand on a clock? Maybe she’s awake anyway. Maybe the lights are hers. Maybe like me, she hasn’t been able to sleep since Ferragosto.

I open my phone and stare at the screen. Oh, humble cell phone, controller of the world, mover of continents, creator and destroyer of love, please tell me what to do.

But it doesn’t even blink.

So I look up at the faint light striping the shutters and try to channel the great Chuck Norris. I try to imagine my cells compacting and coating themselves in steel courage, superhuman strength, and lightning-fast competence. I examine the intercom and imagine it’s a nunchuck or a lead pipe, and that I am about to make a perfectly executed ninja move. But my hands are shaking.

Chuck Norris’s hands shake. In fear of Chuck Norris.

I buzz and wait. After what feels like a lifetime, I finally hear the click and gasp of the button.

“Chi è?” The vowels are heavy, weighing down the words. Ihor.

“It’s Etto.” I smile sheepishly into the security camera and imagine my bulbous head in the fish-eye lens.

“Etto!” He mumbles something in Ukrainian, then, “Vieni! Vieni!”

The gate opens, and I walk into a lush garden invisible from the street, filled with knobby old trees and flowering bushes. I hear the locks bang in the ancient door, and I hold my breath as it creaks open.

“Ihor?”

Silence.

“Is anybody there?”

I peer into the dark shadows of the entryway, and Ihor jumps out at me from behind the door. “Aah!”

“Aaaaaaaaah!”

He laughs, steps into the doorway, and puts me in some kind of python-wrestling hold that I think might be a hug. “Etto! Surprise,” he says in Italian. “Why you here?”

“I’m sorry it’s so late. I really need to talk to Zhuki. I mean, only if she wants to see me.”

Ihor looks confused. He motions me into the cool, dark hall and shuts the door behind me. “I no understand.”

“Is Zhuki here?”

He shakes his head. “America. Chicago.” And with his hand he makes a slow, swooping arc over an imaginary ocean.

“Oh. So what are you still doing here?”

“Eh?”

“Why are you here? You.” I point at his chest. “You. Here. Why.” I imagine Bocca and his caveman face.

“Aha,” Ihor says. “Bodyguard no so important in Chicago. I go . . . September . . . no. October. October I go America. Now I watch villa.” He spreads his arms wide, and the dark entryway begins to take form, with frescoes of angels on the ceiling and stone griffins and gargoyles peeking out into the hallway ahead.

Ihor furrows his eyebrows, big as hairbrushes. “Why you go Genoa? Very far, no? Why you no telephone she?”

“We had a fight.” I knock the knuckles of my fists together.

“You fight? You? With Zhuki?” He scowls and knocks his fists together, only when he does it, it seems like a threat.

“No, no, no. I didn’t
hit
her. We had an argument.” And I turn my hands into puppets, talking back and forth. “Argument.” Shit, this is humiliating. “I want to apologize. I want to say I am sorry.”

“Only sorry?” Ihor cocks his head.

“Sorry’s not enough?”

“Say me, Etto. You love she?”

“I don’t know, Ihor, that’s a really hard question to ask a man, you know. How does somebody know if they’re in love? And who knows exactly what love is anyway?”

Ihor furrows his brow. “I no understand. You love she? Yes or no?” And he looks down at me with the same tenderness as he did at the guitar onstage at the festa.

“Yes.”

Ihor grins in relief, as if this is a question that’s kept him up at night, and it releases a flurry of words. “She love you also. I know. She love you. I see she cry. I know she love.” He points to his forehead, and I imagine him as a Ukrainian Cyclops, the tiny body parts of Ulysses’s crew dangling from his mouth.

“You telephone she,” he says again. “You say she.”

*   *   *

It seems so clear when Ihor says it with his ten-word vocabulary, but as soon as I’m back out in the maze of darkened streets, my mind tangles up again. I walk around for an hour or two, and end up sitting on a bench down by the old harbor, watching the cranes load the container ships and the planes landing and taking off from Christopher Columbus Airport. I think about what would happen if I hopped the next plane to Chicago. What Papà would do. Most likely, he would hire an apprentice to help him, and the guy would turn out to be a paragon of hard work and responsibility. He and Papà would develop their own private routines and jokes, and the space between us would only grow wider, our lumpy Pangaea drifting apart until one of us becomes Africa and the other South America, and we can’t even understand the simplest command like “Go.”

We’re okay, right? he said, but how far does
okay
reach? Not as far as
good
or
close.

Then I imagine it the other way. Going back to San Benedetto and waiting for another girl like Zhuki who never comes, letting my heart slowly shrivel up until it fossilizes in the middle of a beat and I have to pluck the useless thing out of my chest, heave it over the terraces, and watch it sink to the bottom of the sea. Maybe I should just move to an anonymous high-rise in Milan. All that concrete and steel to protect and insulate me. I used to believe it was the fear of death that kept me out of the water, but maybe I have the same disease Mamma had. Maybe I’m terrified of life creeping back in, and with it, the guilt of living.

You telephone she, I hear Ihor say in my head.

No afraid, no afraid, Yuri says.

Open your eyes! Papà shouts.

It’s your fucking choice, Fede adds.

I hear the steady ringtone of America, a mechanical voice asking me to leave a message, and finally a beep.

“Hi . . . Zhuki? It’s Etto. From San Benedetto. Well, I’m in Genoa, actually. I was just at your house. I know that sounds a little . . . well, like a stalker. I didn’t mean it like that. Unless you want it to be like that.” Shit. I pull the phone away from my ear and look at it, like there is some button that will make me sound like a rational human being. “Anyway, I talked to Ihor, and he said to call you. I mean, I wanted to call you . . . I’ve wanted to call you since you left. I’m sorry. That’s what I’m really trying to say. I’m sorry and I miss you. And I’m kind of worried I’m going to say something stupid, or even more stupid, so I’m going to hang up now. But I miss you.”

I hit
end
, and I imagine the message splintering into gigabytes and zooming through the air, dodging through the cybertraffic like a bicycle messenger and weaving through the clouds of early morning SMS-es leaving the EU—feathery cirrus clouds floating over proper France and thicker cumulous ones over those perpetually awake Spaniards. There it goes, soaring like an eagle, zigzagging through the tiny puffs over the islands in the Atlantic, plunging through the thick smog of night traders in New York, and hovering above Chicago until it spies the house or the high-rise where they live now. There it goes again, zooming down like on Google Earth, finally coming to rest on her nightstand with a soft buzz, like a butterfly landing and adjusting its wings.

I find Bocca’s truck and squeeze through the narrow city streets until they release me onto Via Aurelia. The sea fans out to my left, the granulated dawn revealing the black wicks of the cypresses, the rounded silhouettes of olive and lemon trees, and the maritime pines arching toward the water. I remember coming back this way from Luca’s matches in La Spezia or Rome or wherever he happened to be playing, Mamma and Papà in the front seat chatting softly as I drifted peacefully in and out of sleep. I remember the steady vibrations of the road beneath me and the certainty of heading toward a fixed pin on the map, of knowing that however long the ride was, when we got there, we would be home.

I take a deep breath and think about Zhuki. There’s nothing more to do. Whatever happens next, at least I’ve done something. And as I speed down the coast through tunnels and across terraces, I have the sensation that I’m throwing off weight, that it’s bouncing on the road behind me and careening over the cliff. I open the windows to breathe in the sea air and hear the pounding of the waves, and I feel so light, it’s hard to believe I can keep the truck pinned to the curves.

It’s about five thirty when I roll down Via Londra. The passeggiata is abandoned, and as soon as I park the truck, I head straight for the molo. I walk all the way out, past the warning signs and the benches. My skin pinches into gooseflesh as I strip down to my underwear and climb over the railing. I hang my toes off the edge and play with the spring and the slack in my arms as I bounce my back gently against the railing. I still feel the old fear, but I don’t even bother trying to summon up any courage or to think about what Chuck Norris or Yuri Fil or any of the rest of them would do. I’m scared. But there are some things more important than fear.

Pronti . . . attenti . . .

Pronti . . . attenti . . .

Pronti . . . attenti . . .

Via!

I take a deep breath and jump. Shit. I go down and down, falling to the bottom, the sea closing over me, thick like gelatin. I can feel my hair trailing behind me like speed lines, my body slowly losing momentum until I stop, nothing under my feet. I open my eyes and see the dark shapes of the pylons and the remains of Signor Cato’s fishing boat. This is the last thing Mamma saw. My muscles relax. My heart stops. My lungs prick.

At first I think I’m dying because I start to see Mamma and Luca. But instead of the clips of their last moments, my mind starts to flood with good memories. The summers on the beach. The winter breaks we spent skiing. The smell of pancakes on the weekends. The trip to America. I feel the air inside my lungs buoying me up and the water brushing against me in the other direction. I pick up momentum as I rise, the color through my eyelids changing from gray to pink to bright white as my head bursts through the surface of the water. I gasp for air and blink hard. The water clears from my ears, and I hear the gulls crying again, and the gentle waves unfurling on the shore like lace. I tread water for a minute, turning my body in a slow 360, seeing it all like a tourist in my own town. It’s all here. The molo. The horizon. The hump of Laigueglia. Our apartment. Our shop. Martina’s bar. I swim toward the stairs, buried under the tide. I feel for the edges of the concrete with my toes, lift my dripping weight out of the water, and climb.

If you ever fall in love, don’t fall in love with someone from Genoa because it will make you dare to hope. And once you open the door to hope, my friend, it’s all over. You can try all you want to slam it shut and pretend you don’t care. You can try to go back to your cynical self, expecting the worst, and living your low, groveling life day by day. But once the door is open, all the possibilities of the world will come flooding into your veins, and you will feel your heart accelerating, trying to keep up with your feet as you run down the molo, chasing the blue light of a fottuto cell phone.

CALL ME TOMORROW, ETTO.

Now, I know that maybe compared to you, I’m a very young man with myopic thoughts and small experience, living in a tiny town clinging to a coast very far away from the chair or the bed where you sit right now.

So who am I to tell you anything?

But if you’ll listen, please let me tell you just this one thing: you have never felt such warmth as putting on dry clothes and walking into your own house as the sun is rising, of tiptoeing past your father’s bedroom, where he is sleeping like a stone, of twirling a piece of fishing net around your wrist into infinity, of slipping under the covers of your brother’s bed.

Other books

It All Began in Monte Carlo by Elizabeth Adler
The Tin Man by Dale Brown
Lord Loxley's Lover by Katherine Marlowe
Blue Bedroom and Other Stories by Rosamunde Pilcher
Pigeon English by Stephen Kelman
The Disappeared by Vernon William Baumann