The Towers of Trebizond (16 page)

Read The Towers of Trebizond Online

Authors: Rose Macaulay

When my camel saw the others, it began to, whinny and paw and get excited, just as aunt Dot had said it was not to do, and the Bactrians which saw it got excited too, mine being female and they most of them male, and mine also being Arabian, and white, and more class and breed, so I was afraid that love might occur. The drivers seemed afraid of this too, for they shouted and signed to me to ride on quickly, and they held on firmly to their camels' bridles, and ducked them in the water to blind them and prevent them thinking of love. I put mine at a trot through the river where it ran into the sea, and it splashed up the little waves with its feet and cried aloud with eagerness, but I beat it with my switch and told it to hurry on, and the drivers shouted at us in a discouraging way, and I made it canter on into Rize, with the sunset in our faces and on the smooth green bay that bloomed like a large pink oleander, and round the bay were the tea-gardens and the rich fruit orchards that climbed the wooded hills, and the white houses of Rize clustered round the harbour.

I stopped at a café in the town for coffee, but I did not call on Xenophon, who would be in trouble at his grandfather's tea farm, and I was in trouble too and did not feel like conversation, so after I had drunk my coffee and eaten a melon and some figs and a lot of hazel nuts, I found a stable for the camel and a room for myself near it and had a bathe in the warm evening sea, then dined in the garden in the square and went to bed. I would have liked to stay longer in Rize, which was very charming, but I knew it was Trebizond that I must stay in and wait there for news of aunt Dot, and I knew as well that Trebizond held something for me, and it was there that I might try to sort out my own problems too, in the derelict forlorn grandeur of that fallen Greek empire with its ghosts, and its rich sweet fruits, especially figs, and its sea full of the most exotic fish, which I had heard a lot about and would like to catch. I would stay at the Yessilyurt hotel, and go and see the consul, who would do whatever consuls do about their vanished nationals, and his wife, who was very kind and had liked aunt Dot and would cheer me up, and when my travellers' cheques came to an end, I supposed the consul might lend me some money to go on with. And I should find waiting for me at the Post Office some letters from Vere.

All these things Trebizond held for me, and I left Rize very early next morning to get there, and when at noon I came to Xenophon's Camp and the Pyxitis, with its mouths spreading about into the sea, and the great mass of Boz Tepe ahead, and Eleousa Point, and the harbour bay at its foot where the fishing boats lay in deep purple water for the noon rest, and west of the harbour the white-walled, red-roofed town and the wood-grown height beyond it between the two deep ravines, where the ancient citadel stood in ruin, with house and gardens climbing up among its broken walls, I felt as if I had come not home, not at all home, but to a place which had some strange hidden meaning, which I must try to dig up. I felt this about the whole Black Sea, but most at Trebizond. A nineteenth century traveller said that the only thing the Black Sea was good for was fish, and particularly the kalkan balouk, a sort of turbot with black prickles on his back, which was most delicious. But I do not much care for that kind of turbot myself, and anyhow he was quite lost and unimportant in this long strange, frightening, and romantic drama for which the Black Sea and its high forested shores seemed to me to be the stage. Some tremendous ancient drama long since played, by Argonauts, by Jason and Medea, by the Greeks, by the Ten Thousand, by imperial Rome, by the Goths, by an army of Christian martyrs, by Justinian and Belisarius, by the Byzantines, by the Comneni, by the Latins, by the romantic last Greek emperors commanding the last Greek corner of the Euxine, and ultimately by the Turks who slew the empire; and still the stage was set, and drama brooded darkly in the wings. The deep ravine, shaggy with woodland, the high ruined palace and keep, the broad shining of the sea beyond the curve of the littered shore, the magnificent forested mountains that ranged to right and left behind, this was all Greek; but the shore itself was all Turkish, and the narrow-streeted climbing jumbled town, with here and there a minaret, here and there a Byzantine church that was now a mosque or store-house.

So again I rode through the narrow streets to the central part of the town where the Yessilyurt stood, among small streets that sold grain and vegetables and tools and pots and hardware, but its front faced on a square and the public garden, and not far off down steep streets were the harbour and quays. The manager of the Yessilyurt sat smoking outside his front door, and seemed pleased to see me. He knew practically no English, but my phrase book had, "What room have you to let?" and he had a room, and I think he was asking after my companions, but I found no phrase which said, "They have left me, they have gone to Russia," so I put up one finger and said, "One room only," and the porter helped me to take my luggage off the camel and carried it up the stairs to the large central room out of which all the bedrooms opened, and I had the room I had been in before.

Then I went back to the camel and took it to the stables where it had lodged and gave it mash and root and things, and said, "Lie down. Go to sleep," and it knelt down and chewed, and I thought that later I would give it something from a bottle that aunt Dot had among her medicines which was only labelled "The Mixture" by the chemist, but aunt Dot had written on it "Camel sedative. Dose according to need." I thought that either she had never given the camel any of this stuff, or that the stuff was no good. However, I decided to give it a dose later, in case it made it stamp and kick and roar less in the night, as this annoys the people near it a good deal.

I wondered if, when I rang up the consul later, he would perhaps ask me to dinner, so that we could discuss what to do next. But when I rang, and asked for him, the answer was Yok, he had gone away three days ago for Istanbul and London on leave, and the vice consul was doing his work. The kavass put me through to the vice consul, who was a Cypriot Turk, but of course could talk some English, and I said I would come to the Consulate and see him.

When I saw him I remembered that we had met him with the consul once. He lived down by the quay, and was concerned mostly with ships and cargoes and lading-bills and the commercial troubles of British merchants and sea captains, for there are a great many of these. I saw that he would not be at all up to getting aunt Dot out of Russia or finding out what had happened to her or where she was. He was hardly up to making a call to Istanbul, for they never seemed to get through, whereas the calls of the consul quite often did this. I saw that he did not think it important that two Britons had disappeared to Russia; he said that it often occurred.

"They perhaps go too near the frontier, and then the Russians shoot. Or some Soviet guards perhaps cross the frontier and take them prisoners."

"Or," I said, "they went across on purpose, to see things."

The vice consul said this would not be possible, the Arpa Çay, which was the frontier there, was a steep-banked river ravine, and was guarded all along.

"And what things would they wish to see?" he added.

I said, "The scenery, I think. Mountains, lakes, rivers, all that." Seeing that the vice consul thought this notion absurd, I added, "And perhaps military secrets, to report to the British and Turkish Governments."

That interested him more, and seemed more likely; with spying he was at home. I had enlisted his sympathy; his round face smiled.

"Ah. You think they spy for us, your friends. In that case, we must wish them luck. But there is nothing we can do to help them. Perhaps your ambassador can make enquiry. But if they spy, they are outside help, they must help themselves. I am sorry."

They don't spy, I thought, at least I don't think they spy, except on the fish in the lakes and rivers. But our ambassador will make enquiry; Halide will see to that. Perhaps we should report to the newspapers; perhaps the press attaché will see to that. For my part I shall wait in Trebizond, because that is where they will come back to.

I left the Consulate. I regretted the consul and his wife; this vice consul was no use. I dined alone in the Yessilyurt restaurant, and a kind young Turk whom we had met before came and talked to me. I could see that he did not think we should see aunt Dot and Father Chantry-Pigg again, for Turks take this view of those who vanish into Russia. But he said he would come down with me to the quay to-morrow and get some fishermen to let me go out in their boat with them and try for kalkan baligi. But I would rather try for khamsi baligi, which is still more liked, and I had read that great quarrels had always occurred in the market place when this popular fish arrived. Hadrian, who always did so much good to towns, and particularly to Trebizond, had a brass model of it put on a column outside the city gate, and this brass fish was a talisman that attracted the similar fish in the sea to throw themselves on the shore, thus saving the fishermen trouble, and this went on till the birth of that spoil-sport Prophet, which immediately, it seems, checked talismans and magic, so unlike Christianity the religion he started was; though what was he doing stopping magic in Trebizond, a Christian Byzantine city? Actually from all accounts a very great deal of magic flourished all through the Middle Ages in Trebizond, which was a great city for enchanters and magicians. But these khamsi baligi did cease to come up on the shore for themselves, though the sea still abounded with them during the fifty days of the season of southerly winds, and I suppose it still does. Evliya Efendi, writing in the seventeenth century, says that when the boats full of them arrive in harbour, the fish-dealers sound a horn and people stop whatever they are doing, even praying, and run after the fish like madmen. And one cannot be surprised, for it is a shining white fish which does not smell fishy, does not set up a fever, cures sore mouths, and is an aphrodisiac of extraordinary potency, and this is a thing Turks value. It is used in cooking many dishes, to which it gives a peculiar flavour, and it is a dish of friendship and love. So I hoped that I should catch some, as it was now the season for them.

After dinner I went and saw the camel, and gave it a dose of its sedative, then I sat in the gardens and read the letters I had collected from the Post Office, which were from Vere, who was one of a party sailing about the Aegean in the yacht of a press lord, and they might be touching next at Smyrna. Reading Vere's letters, and writing a reply to them, filled me with adultery again, our love being so great, and Vere so amusing and so much my companion, and I wanted very much to be on the press lord's yacht, though yachts always make me seasick. I wrote to Vere till long after dark, telling about everything, while at the other tables men played trictrac, and the radio in the trees among the electric lights crooned away like cats on the tiles, and the lights twinkled out from the fishing boats in the bay.

Then I went up to the Yessilyurt smoking-room, which was one of the rooms that opened out from the round central hall on the first floor, and Turkish men of trade sat about drinking water or raki or coffee and reading commercial papers and smoking. The hotel resounded with the shouts of men of commerce trying to telephone to Samsun, which was a thing I remembered that they tried to do most of the day and night, and whenever one of our party had tried to telephone to the Consulate or to Istanbul, we had been stopped by a call from Samsun coming through for someone. I wondered how they had done business between Trebizond and Samsun in the nineteenth century, when the Yessilyurt was the Hotel d'Italie and then the Hotel des Voyageurs, and nothing was changed in it except that now there was a telephone which did not work very well, and a chain to pull which did not always work very well either. But it was a nice hotel, and I liked the management and the porter and the restaurant and the old lady who did the rooms, and I felt at home here. I do not know when it was built.

I studied my Turkish phrase book, and learned a few of the most useful ones by heart. One was about how I did not understand Turkish well, which I copied into my note-book and carried about with me; I also copied Is there anyone here who speaks English, can you tell me the way if you please, thank you, what does this cost it is too much money, and some enquiries about meals. I crossed out some phrases I had copied before, such as when does the bus, train and other conveyance start, because henceforth I should always be starting on the camel. I had already mastered, "Where can I put my camel?" When I had done some Turkish, I read Charles's manuscript about Trebizond, which was very good and detailed, and I decided to take it with me as I went about the town looking at things, as it would help me to identify them and was very intellectual and full of information. Charles also quoted things from the books of old travellers such as Bessarion in the 15th century, and Evliya Efendi in the 17th, and various 19th century tourists, so that one got many views of Trebizond, how it had looked at different times, and he had put in bits from H. F. B. Lynch, and descriptions of church paintings from Professor David Talbot Rice, and a lot more, besides what he had invented himself, so that altogether it was a very interesting manuscript. I supposed that what I had was probably a rough draft, and that there was another copy, which would get published somewhere, and I thought I would keep this one so long as I stayed in Trebizond, as it was such a good write-up of the town and neighbourhood. He quoted from Evliya Efendi about the delicious wines and fruits, fine-flavoured grapes, cherries red as woman's lips, apples called Sinope, figs called something else, which are the sweetest in the world, purple oranges, pomegranates and olives, and as for flowers, there is a ruby-coloured pink peculiar to this place, each blossom like a red rose and perfumes the brain with the sweetest scent. I would look out for this pink, as well as for all that fruit, and the delicate fishes that abounded.

Another feature of Trebizond life which interested me seemed to be Charles's own discovery. It had been generally noticed in the Middle Ages that this famous but remote Byzantine city had been much addicted to magic and full of notorious wizards, enchanters and alchemists, who practised their arts for the benefit of those who paid for their services. It had, of course, been a Byzantine art and industry; the arrival of the down-to-earth, matter-of-fact Ottomans, who were neither clever or imaginative, and thought wizardry wrong, had driven it underground, to be practised privately and lucratively by the Greeks who remained in the city after the Turkish massacres. Like the fairies, the enchanters were of the old profession. The expulsion of the remaining Greeks by Atatürk had, you might suppose, dealt the obsolescent craft its
coup-de-grâce
; but this was not, it seemed, the case, it still survived in corners, among pseudo-Turkish Greeks who turned an honest lira by selling fair winds to fishing-boats and charming the desired fishes into the nets, making up love potions (which no doubt they merely labelled "The Mixture"), making marriages fruitful, restoring youthful beauty to women and youthful potency to men, bestowing on unborn infants the gift of maleness (money refunded if the charm failed to work, unless the enchanter could prove that the mother had not obeyed instructions faithfully), blessing business enterprises so that they resulted in wealth, and inflicting all kinds of malicious damages on enemies by means of wax images and so on.

Other books

The Highway by C. J. Box
El mapa del cielo by Félix J. Palma
Sensual Danger by Tina Folsom
Nobody's Goddess by Amy McNulty
Mr. Darcy Broke My Heart by Beth Pattillo
1953 - I'll Bury My Dead by James Hadley Chase
Interzone 251 by edited by Andy Cox
Fate Cannot Harm Me by J. C. Masterman