The Warning Voice

Read The Warning Voice Online

Authors: Cao Xueqin

THE STORY OF THE STONE
VOLUME 3

ADVISORY EDITOR: BETTY RADICE

CAO XUEQIN
(1715?–63) was born into a family which for three generations held the office of Commissioner of Imperial Textiles in Nanking, a family so wealthy that they were able to entertain the Emperor Kangxi four times. But calamity overtook them and their property was confiscated. Cao Xueqin was living in poverty near Peking when he wrote his famous novel
The Story of the Stone
, of which this is the third volume. The first two volumes,
The Golden Days
and
The Crab-Flower Club
, and the last two volumes,
The Debt of Tears
and
The Dreamer Wakes
, are also published in Penguin Classics.

DAVID HAWKES
was Professor of Chinese at Oxford University from 1959 to 1971 and a Research Fellow of All Souls College, from 1973 to 1983. He now lives in retirement in Wales.

FOR JEAN

THE STORY OF THE STONE

A CHINESE NOVEL BY

CAO XUEQIN

IN FIVE VOLUMES

VOLUME 3

‘THE WARNING VOICE'

TRANSLATED BY

DAVID HAWKES

PENGUIN BOOKS

PENGUIN BOOKS

Published by the Penguin Group
Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England
Penguin Putnam Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA
Penguin Books Australia Ltd, 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124, Australia
Penguin Books Canada Ltd, 10 Alcorn Avenue, Toronto, Ontario, Canada M4V 3B2
Penguin Books India (P) Ltd, 11 Community Centre, Panchsheel Park, New Delhi – 110 017, India
Penguin Books (NZ) Ltd, Cnr Rosedale and Airborne Roads, Albany, Auckland, New Zealand
Penguin Books (South Africa) (Pty) Ltd, 24 Sturdee Avenue, Rosebank 2196, South Africa

Penguin Books Ltd, Registered Offices: 80 Strand, London WC2R 0RL, England

www.penguin.com

This translation first published 1980
17

Copyright © David Hawkes, 1980
All rights reserved

Except in the United States of America, this book is sold subject
to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent,
re-sold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's
prior consent in any form of binding or cover other than that in
which it is published and without a similar condition including this
condition being imposed on the subsequent purchaser

ISBN: 9781101490280

CONTENTS

NOTE ON SPELLING

PREFACE

CHAPTER 54

Lady Jia ridicules the clichés of romantic fiction; And Wang Xi-feng emulates the filial antics of Lao Lai-zi

CHAPTER 55

A foolish concubine seeks to humiliate her own daughter; And an ill-natured stewardess tries to outwit her young mistress

CHAPTER 56

Resourceful Tan-chun abolishes abuses in the interests of economy;
And sapient Bao-chai shows how small concessions can be made without loss of dignity

CHAPTER 57

Nightingale tests Jade Boy with a startling message; And Aunt Xue comforts Frowner with words of loving kindness

CHAPTER 58

In which the cock-bird who mourns his mate is found to be a hen;
And a true heart is able to sympathize with a strange kind of love

CHAPTER 59

By Willow Walk the conservers of property resort to violence and abuse;
And at Green Delights the defenders of law and order invoke a higher authority

CHAPTER 60

As a substitute for rose-orris Jia Huan is given jasmine face-powder;
And in return for rose essence Cook Liu is given lycoperdon snow

CHAPTER 61

Bao-yu owns up to a crime he did not commit;
And Patience bends authority in order that the innocent may be spared

CHAPTER 62

A tipsy Xiang-yun sleeps on a peony-petal pillow;
And a grateful Caltrop unfastens her pomegranate skirt

CHAPTER 63

Flower-maidens combine for nocturnal birthday revels;
And a grass widow copes with funeral arrangements single-handed
.

CHAPTER 64

Five fair women make subjects for a chaste maid's verse;
And nine jade dragons make a love-gift for a flirt

CHAPTER 65

Jia Lian's second marriage is celebrated in secret;
And the future marriage of San-jie becomes a matter of speculation

CHAPTER 66

Shame drives a warm-hearted young woman to take her life;
And shock leads a cold-hearted young gentleman to renounce the world

CHAPTER 67

Frowner sees something that makes her homesick;
And Xi-feng hears something that rouses her suspicions

CHAPTER 68

Er-jie takes up residence in Prospect Garden;
And Xi-feng makes a disturbance in Ning-guo House

CHAPTER 69

A scheming woman kills with a borrowed knife;
And one who has ceased to hope swallows gold and dies

CHAPTER 70

Lin Dai-yu resuscitates the Poetry Club;
And Shi Xiang-yun tries her hand at a song lyric

CHAPTER 71

Lady Xing deliberately humiliates her daughter-in-law;
And Faithful inadvertently interrupts a pair of love-birds

CHAPTER 72

Wang Xi-feng refuses to see a doctor;
And Brightie's wife seeks help with a betrothal

CHAPTER 73

A half-witted servant-girl picks up a highly embarrassing object;
And an easy-going young mistress refuses to inquire into a theft

CHAPTER 74

Lady Wang authorizes a raid on Prospect Garden;
And Jia Xi-chun breaks off relations with Ning-guo House

CHAPTER 75

Midnight revellers are startled by a sound of evil omen;
And Mid-Autumn moon-watchers listen to quatrains of unequal merit

CHAPTER 76

Flute-playing at Convex Pavilion provokes too much melancholy;
And linked verses at Concave Pavilion betray a morbid sensitivity

CHAPTER 77

A wronged maid takes a loving last leave of her master;
And three young actresses seek to escape matrimony in the cloister

CHAPTER 78

Jia Zheng commissions the Ballad of the Winsome Colonel;
And Bao-yu composes an Invocation to the Hibiscus Spirit

CHAPTER 79

Xue Pan finds to his sorrow that he is married to a termagant;
And Ying-chun's parents betroth her to a Zhong-shan wolf

CHAPTER 80

Unfortunate Caltrop is battered by a philandering husband;
And One Plaster Wang prescribes for an insufferable wife

APPENDIX I
Sandal, Musk and Skybright

APPENDIX II
Suncloud, Sunset and Moonrise

APPENDIX III
You San-jie, Liu Xiang-lian and Jia Lian's Journeys

APPENDIX IV
Old Mrs You and the Zhangs

APPENDIX V
Fivey, Bao Er and The Mattress

APPENDIX VI
Euergesia and the Little Actresses

CHARACTERS IN VOLUME 3

GENEALOGICAL TABLES

NOTE ON SPELLING

Chinese proper names in this book are spelled in accordance with a system invented by the Chinese and used internationally, which is known by its Chinese name of
Pinyin
. A full explanation of this system will be found overleaf, but for the benefit of readers who find systems of spelling and pronunciation tedious and hard to follow a short list is given below of those letters whose Pinyin values are quite different from the sounds they normally represent in English, together with their approximate English equivalents. Mastery of this short list should ensure that names, even if mispronounced, are no longer unpronounceable.

c =
ts

q =
ch

x =
sh

z =
dz

zh =
j

CHINESE SYLLABLES

The syllables of Chinese are made up of one or more of the following elements:

1. an initial consonant (b.c.ch.d.f.g.h.j.k.l.m.n.p.q.r.s.sh.t.w.x.y.z.zh)

2. a semivowel (i or u)

3. an open vowel (a.e.i.o.u.ü),
or

a closed vowel (an.ang.en.eng.in.ing.ong.un),
or
a diphthong (ai.ao.ei.ou)

The combinations found are:

3 on its own (e.g.
e, an, ai
)

1 + 3 (e.g.
ba, xing, hao
)

1 + 2 + 3 (e.g.
xue, qiang, biao
)

INITIAL CONSONANTS

Apart from c =
ts
and z =
dz
and r, which is the Southern English
r
with a slight buzz added, the only initial consonants likely to give an English speaker much trouble are the two groups

j    q    x      and      zh      ch      sh

Both groups sound somewhat like English
j ch sh
; but whereas j q x are articulated much farther
forward
in the mouth than our
j ch sh
, the sounds zh ch sh are made in a ‘retroflexed' position much farther
back
. This means that to our ears j sounds halfway between our
j
and
dz
, q halfway between our
ch
and
ts
, and x halfway between our
sh
and
s
; whilst zh ch sh sound somewhat as
jr, chr shr
would do if all three combinations and not only the last one were found in English.

SEMIVOWELS

The semivowel i ‘palatalizes' the preceding consonant: i.e. it makes a
y
sound after it like the
i
in
onion
(e.g. Jia Lian)

The semivowel u ‘labializes' the preceding consonant: i.e. it makes a
w
sound after it, like the
u
in
assuages
(e.g. Ning-guo)

VOWELS AND DIPHTHONGS

i. Open Vowels

a         is a long
ah
like
a
in
father
(e.g. Jia)

e         on its own or after any consonant other than y is like the sound in French
auf
or the
er, ir, ur
sound of Southern English (e.g. Gao E, Jia She)

e         after y or a semivowel is like the
e
of
egg
(e.g. Qin Bang-ye, Xue Pan)

i         after b.d.j.l.m.n.p.q.t.x.y is the long Italian
i
or English
ee
as in
see
(e.g. Nannie Li)

i         after zh.ch.sh.z.c.s.r. is a strangled sound somewhere between the
u
of
suppose
and a vocalized
r
(e.g. Shi-yin)

Other books

The Calling of the Grave by Simon Beckett
Family Matters by Barbara White Daille
Halfway Perfect by Julie Cross
What He Craves by Hannah Ford
A Column of Fire by Ken Follett
B002FB6BZK EBOK by Yoram Kaniuk