Read Under the Jaguar Sun Online

Authors: Italo Calvino

Under the Jaguar Sun (8 page)

As I say, it's hard really to smell one girl's skin, especially when you're all in a big tangle of bodies, but there beneath me I'm surely smelling a girl's white skin, a white smell with that special force white has, a slightly mottled skin smell probably dotted with faint or even invisible freckles, a skin that breathes the way a leaf's pores breathe the meadows, and all the stink in the room keeps its distance from this skin, maybe two inches, maybe two fractions of an inch, because meanwhile I start inhaling this skin everywhere while she sleeps with her face hidden in her arms, her long maybe red hair over her shoulders down her back, her long legs outstretched, cool in the pockets behind the knees, now I really am breathing and smelling nothing but her, who must have felt, still sleeping, that I am smelling her and must not mind, because she rises on her elbows, her face still held down, and from her armpit I move and smell what her breast is like, the tip, and since I'm kind of astride, logically it seems the right moment to push in the direction that makes me happy and I feel she's happy too, so, half-sleeping, we find a way of lying and agree on how I should lie and how she should now beautifully lie.

Meanwhile the cold we haven't been feeling we feel afterwards and I remember I was on my way to put shillings in the stove, and I get up, I break away from the island of her smell, I go on crossing among unknown bodies, among smells that are incompatible, or rather repulsive, I hunt in the others' things to see if I can find some shillings, following the gas-stink I hunt for the stove and I make it work, gasping and stinking more than ever, following its loo stink I hunt for the loo and I piss there, shivering in the gray light of morning that trickles from the little window, I go back into the darkness, the stagnation, the exhalation of the bodies, now I have to cross them again to find that girl I know only by her smell, it's hard to hunt in the dark but even if I saw her how can I tell it's her when all I know is her smell, so I go on smelling the bodies lying on the floor and one guy says fuck off and punches me, this place is laid out in a funny way, like a lot of rooms with people lying on the floor in all of them, and I've lost my sense of direction or else I never had one, these girls have different smells, some might even be her only the smell isn't the same any more, meanwhile Howard's waked up and he's already got his bass and he's picking up Don't tell me I'm through, I think I've already covered the whole place, so where has she gone, in the midst of these girls you can begin to see now the light's coming in, but what I want to smell I can't smell, I'm roaming around like a jerk and I can't find her, Have mercy, have mercy on me, I go from one skin to another hunting for that lost skin that isn't like any other skin.

 

F
OR
each woman a perfume exists which enhances the perfume of her own skin, the note in the scale which is at once color and flavor and aroma and tenderness, and thus the pleasure in moving from one skin to another can be endless. When the chandeliers in the Faubourg Saint-Honore's drawing rooms illuminated my entrance into
the gala balls, I was overwhelmed by the pungent cloud of perfumes from the pearl-edged decolletes, the delicate Bulgarian-pink ground giving off jabs of camphor which amber made cling to the silk dresses, and I bowed to kiss the Duchesse du Havre-Caumartin's hand, inhaling the jasmine that hovered over her slightly anemic skin, and I offered my arm to the Comtesse de Barbes-Rochechouart, who ensnared me in the wave of sandalwood that seemed to engulf her firm, dark complexion, and I helped the Baronne de Mouton-Duvernet free her alabaster shoulder from her otter coat as a gust of fuchsia struck me. My papillae could easily assign faces to those perfumes Madame Odile now had me review, removing the stoppers from her opalescent vials. I had devoted myself to the same process the night before at the masked ball of the Knights of the Holy Sepulchre; there was no lady whose name I could not guess beneath the embroidered domino. But then she appeared, with a little satin mask over her face, a veil around her shoulders and bosom, Andalusian style; and in vain I wondered who she was, and in vain, holding her closer than was proper as we danced, I compared my memories with that perfume never imagined until then, which enclosed the perfume of her body as an oyster encloses its pearl. I knew nothing of her, but I felt I knew all in that perfume; and I would have desired a world without names, where that perfume alone would have sufficed as name and as all the words she could speak to me: that perfume I knew was lost now in Madame Odile's liquid labyrinth, evaporated in my memory, so that I could not summon it back even by remembering her when she followed me into the conservatory with the hydrangeas. As I caressed her, she seemed at times docile, then at times violent, clawing. She allowed me to uncover hidden areas, explore the privacy of her perfume, provided I did not raise the mask from her face.

“Why this mystery, after all?” I cried, exasperated. “Tell me where and when I can see you once more. Or rather, see you for the first time!”

“Do not think of such a thing, Monsieur,” she answered. “A terrible threat hangs over my life. But hush—there he is!”

A shadow, hooded, in a violet domino, had appeared in the Empire mirror.

“I must follow that person,” the woman said. “Forget me. Someone holds unspeakable power over me.”

And before I could say to her, “My sword is at your service. Have faith in it!”, she had already gone off, preceding the violet domino, which left a wake of Oriental tobacco in the crowd of maskers. I do not know through which door they succeeded in slipping away. I followed them in vain, and in vain I plagued with questions all those familiar with
le tout Paris.
I know I shall have no peace until I have found the trail of that hostile odor and that beloved perfume, until one has put me on the trail of the other, until the duel in which I shall kill my enemy has given me the right to tear away the mask concealing that face.

 

T
HERE
is a hostile odor that strikes my nose every time I think I've caught the odor of the female I am hunting for in the trail of the herd, a hostile odor also mixed with her odor, and I bare my incisors, canines, premolars, and I am already filled with rage, I gather stones, I tear off knotty branches, if I cannot find with my nose that smell of hers I would like to have at least the satisfaction of finding out the owner of this hostile odor that makes me angry. The herd has sudden shifts of direction when the whole stream turns on you, and suddenly I feel my jaws slammed to the ground by a club's blow on my skull, a kick jabs into my neck, and with my nose I recognize the hostile male who has recognized on me his female's odor, and he tries to finish me off by flinging me against the rock, and I recognize her smell on him and I am filled with fury, I jump up, I swing my club with all my strength until I smell the odor of blood, I leap on him with my full weight, I batter his skull with flints, shards, elkjaws, bones, daggers, horn harpoons, while all the females form a circle around us, waiting to see who will win. Obviously, I win, I stand up and grope among the females, but I cannot find the one I am looking for; caked with blood and dust, I cannot smell odors very clearly any more, so I might as well stand on my hind legs and walk erect for a while.

Some of us have got into the habit of walking like this, never putting hands on the ground, and some can even move fast. It makes my head swim a little, and I raise my hands to cling to boughs as I used to when I lived in trees all the time, but now I notice that I can keep my balance even up there, my foot flattens against the ground, and my legs move forward even if I don't bend my knees. Of course, by keeping my nose suspended up here in the air, I lose a lot of things: information you get by sniffing the earth with all the spoors of animals that move over it, sniffing the others in the herd, specially the females. But you get other things instead: your nose is drier, so you can pick up distant smells carried by the wind, and you find fruit on the trees, birds' eggs in their nests. And your eyes help your nose, they grasp things in space—the sycamore's leaves, the river, the blue stripe of the forest, the clouds.

 

I
N
the end, I go out to breathe in the morning, the street, the fog, all you can see in dustbins: fish scales, cans, nylon stockings; at the corner a Pakistani who sells pineapples has opened his shop; I reach a wall of fog and it's the Thames. From the railing, if you look hard, you can see the shadows of the same old tugs, you can smell the same mud and oil, and farther on the lights and smoke of Southwark begin. And I bang my head against the fog like I was accompanying that guitar chord of In the morning I'll be dead, and I can't get it out of my mind.

 

W
ITH
a splitting headache, I leave the
parfumerie
; I would like to rush immediately to the Passy address I wrested from Madame Odile after many obscure hints and conjectures, but instead I shout to my driver: “The Bois, Auguste! At once! A brisk trot!”

And as soon as the phaeton moves, I breathe deeply to free myself of all the scents that have mingled in my brain, I savor the leather smell of the upholstery and the trappings, the stink of the horse and his steaming dung and urine, I smell again the thousand odors, stately or plebeian, which fly in the air of Paris, and it is only when the sycamores of the Bois de Boulogne have plunged me into the lymph of their foliage, when the gardeners' water stirs an earthy smell from the clover, that I order Auguste to turn toward Passy.

The door of the house is half-open. There are people going in, men in top hats, veiled ladies. Already in the hall I am struck by a heavy smell of flowers, as of rotting vegetation; I enter, among the glowing beeswax tapers, the chrysanthemum wreaths, the cushions of violets, the asphodel garlands. In the open, satin-lined coffin, the face is unrecognizable, covered by a veil and swathed in bandages, as if in the decomposition of her features her beauty continues to reject death; but I recognize the base, the echo of that perfume that resembles no other, merged with the odor of death now as if they had always been inseparable.

I would like to question someone, but all these people are strangers, perhaps foreigners. I pause beside an elderly man who looks the most foreign of all: an oliveskinned gentleman with a red fez and a black frock coat, standing in meditation beside the bier. “To think that at midnight she was dancing, and was the loveliest woman at the ball....”

The man with the fez does not turn, but answers in a low voice: “What do you mean, sir? At midnight she was dead.”

 

S
TANDING
erect, with my nose in the wind, I perceive less precise signs, but of vaster meaning, signs that bring with them suspicion, alarm, horror, signs that when you have your nose to the ground you refuse perhaps to accept, you turn away from them, as I turn from this odor which comes from the rocks of the chasm where we in our herd fling animals we've disemboweled, the rotting organs, the bones, where the vultures hover and circle. And that odor I was following was lost down there, and, depending on how the wind blows, it rises with the stink of the clawed cadavers, the breath of the jackals that tear them apart still warm in the blood that is drying on the rocks in the sun.

 

A
ND
when I go back upstairs to hunt for the others because my head feels a little clearer and maybe now I could find her again and figure out who she is, instead there was nobody up there, God knows when they went away, while I was down on the Embankment, all the rooms are empty except for the beer cans and my drums, and the stove's stink has become unbearable, and I move around all the rooms and there is one with the door locked, the very room with the stove you can smell gasping through the cracks in the door, so strong it's nauseating, and I begin to slam my shoulder against the door until it gives way, and inside the place is all full of thick, black, disgusting gas from floor to ceiling, and on the floor the thing I see before I writhe in a fit of vomiting is the long, white, outstretched form, face hidden by the hair, and as I pull her out by her stiffened legs I smell her odor within the asphyxiating odor, her odor that I try to follow and distinguish in the ambulance, in the first-aid room, among the odors of disinfectant and slime that drips from the marble slabs in the morgue, and the air is impregnated with it, especially when outside the weather is damp.

January, 1972
Paris

Note

I
N
1972 Calvino started writing a book about the five senses. At his death, in 1985, only three stories had been completed: “Under the Jaguar Sun,” “A King Listens,” and “The Name, the Nose.” Had he lived, this book would certainly have evolved into something quite different.

In the light of Calvino's previous works and given what he said to me—“How shall I make a book out of this?”—I believe he would not have stopped with sight and touch, the two “missing” senses. He would have provided a frame, as in
If on a winter's night a traveler,
a frame that amounts to another novel, virtually a book in itself.

In fact, in notes written a few days before he fell ill—when he had started to think about the book's overall structure—Calvino refers to the importance of the frame and defines it:

 

Both in art and in literature, the function of the frame is fundamental. It is the frame that marks the boundary between the picture and what is outside. It allows the picture to exist, isolating it from the rest; but at the same time, it recalls—and somehow stands for—everything that remains out of the picture. I might venture a definition: we consider poetic a production in which each individual experience acquires prominence through its detachment from the general continuum, while it retains a kind of glint of that unlimited vastness.

 

In any case, I would prefer the reader to consider
Under the Jaguar Sun
not as something Calvino started and left unfinished but simply as three stories written in different periods of his life.

Other books

The Ninth Circle by Meluch, R. M.
Calumet City by Charlie Newton
The Hatching: A Novel by Ezekiel Boone
The Emperor of Any Place by Tim Wynne-Jones
Rampage! by Wills, Julia; Hartas, Leo ;
Write to Me by Nona Raines
The Rebound Guy by Fiona Harper
Prisoner of Fire by Cooper, Edmund