Authors: Nelson DeMille
“I wanted to sightsee in Hanoi.”
“No, you want to get out of there as soon as possible.”
“Sounds even better.”
He said, “You are booked on Cathay Pacific from Hanoi to Bangkok on Sunday. You’ll be met in Bangkok and be debriefed there.”
“What if I’m in jail? Do I need an extension on my visa?”
Mr. Conway smiled, ignored me, and said, “Okay, money. There’s an envelope in this bag with one thousand American dollars, in singles, fives, and tens, all non-accountable. You may legally use greenbacks in the Socialist Republic of Vietnam. In fact, they prefer it. Also in the bag is a million dong, about a buck-fifty—just kidding. About a hundred bucks, to get you started. The average Vietnamese makes about three or four hundred dollars a year, so you’re rich. And there’s another thousand in American Express traveler’s checks, which better hotels and restaurants will accept, and which some banks on some days will exchange for dong, depending on their mood. There is an American Express office in Saigon, Hue, and Hanoi. That’s all in your guidebook. Use your own credit card whenever you can. You’ll be reimbursed. The army has authorized you temporary duty pay of five hundred
dollars a day, so you should see a nice check when you return.” He added, “Jail time is double pay.”
I looked at Conway and saw he wasn’t joking. I asked, “For how many days?”
“I don’t know. I never asked. Do you want me to find out?”
“No. What else?”
“A couple of things—like getting you out of the country. As I said, Cathay Pacific from Hanoi, but as I also said, it may develop that you need to leave earlier and more quickly from some other place. We have a few contingency plans for that. Want to hear them?”
“On this subject, you have my undivided attention.”
Mr. Conway outlined some other methods of leaving Vietnam, via Laos, Cambodia, China, by boat, and even by cargo plane out of Da Nang. I didn’t particularly like or believe in any of them, but I said nothing.
Conway said, “Okay, Tam Ki. That is your destination before Hanoi. One way or the other, we will locate this place, and get the information to you in Hue, at the latest. Once in Tam Ki, you will, as I said, probably find many people whose family names are Tran. You might need an interpreter before you get to Tam Ki because they won’t be speaking much English there. Okay?”
“Okay.”
“You know a little French, correct?”
“A real little.”
“Sometimes the older folks and the Catholic clergy speak some French. But try to get an English-speaking guide or interpreter. Now, I don’t have to tell you that an American asking around about a guy named Tran Van Vinh in a tiny village of Trans might draw some attention. So think about how you’re going to handle that. You’re a cop. You’ve done this before. Get a feeling for the situation, the people—”
“I understand. Go on.”
Mr. Conway went on, “Okay, my personal belief is that Tran Van Vinh is dead. Got to be. Right? The war, his age, and so forth. If he was killed in the war, chances are his body is someplace else, like his brother’s was in the A Shau Valley. But there will be a family altar in his memory. We need you to make an absolute confirmation and verification of death. Sergeant Tran Van Vinh, age between fifty and sixty, served in the People’s Army, saw action at Quang Tri, deceased brother named Tran Quan Lee—”
“Got it.”
“Okay. On the other hand, he may be alive—in Tam Ki or elsewhere.”
“Right. This is where I’m a little unclear about my mission and my goal. What am I supposed to do with Mr. Tran Van Vinh if I find him alive?”
Conway made eye contact with me and said, “What if I told you to kill him?”
We maintained eye contact. I said, “Tell you what—I’ll find him,
you
kill him. But you’d better have a good reason.”
“I think when you talk to him, you might discover the reason.”
“Then someone whacks me.”
“Don’t be melodramatic.”
“Sorry, I thought we were being melodramatic.”
“No, we’re being realistic. Here’s the mission in clear English—you first determine if this guy is dead or alive. If dead, we’d like some proof; if alive, establish if he lives in Tam Ki or elsewhere, then talk to him about this incident of February 1968 and see what he remembers, and see if he can identify the murderer from a photo pack that we’ll try to get to you. Also, as you will read in the letter, Tran Van Vinh took a few things from the murder victim. We took souvenirs from the dead, they took souvenirs. He probably still has these items, or if he’s dead, his family will have them—dog tags, wallet, whatever. This will identify the murdered lieutenant for us, and it will also connect Tran Van Vinh to the murder scene, and if he’s alive, make him a credible witness.”
“And we don’t want a live credible witness.”
Mr. Conway did not answer.
I finished my coffee and said, “So, if I find Tran Van Vinh alive, I see if he can ID some photos that maybe I’ll get along the way, and see if I can look at his souvenirs, and maybe buy them from him, or his family if he’s dead, and maybe get this guy out of the country, maybe videotape him, and/or leave him where he is, or maybe give Mr. Eagan in the Hanoi embassy this guy’s address and whatever happens to Tran Van Vinh happens. And if he’s dead, you want proof.”
“That’s about it. We’re playing it by ear. We’ll get in touch with you over there, in Saigon or Hue latest. There’s still some debate here about the best course of action.”
“Be sure to let me know what you decide.”
“We will. Any further questions?”
“No.”
Mr. Conway asked me, in an official tone, “Mr. Brenner, do you understand everything I’ve told you so far?”
“Not only that, I understand some stuff you’re not telling me.”
He ignored that and continued, “And you remember all of these verbal instructions I’ve given you?”
“I do.”
“Do you have any further questions for me at this time?”
“Can I ask you why you want this guy whacked?”
“I don’t understand the question. Anything else?”
“Nope.”
Doug Conway stood, and I also stood.
Conway said, “Your flight leaves in an hour, you’re traveling Business Class, which isn’t too extravagant for your station in life. The occupation on your visa says ‘Retired,’ the purpose of your visit says ‘Tourism.’ Understand, there’s some chance of a man your age traveling alone getting stopped at Tan Son Nhat and being questioned. I spent half an hour with a paranoid little gent in an interrogation room when I went back. Keep cool, don’t get hostile, stick to your story, and if the war comes up, give him some bullshit about how terrible it was for
his
country. Express remorse or something. They love that. Okay?”
“So, I shouldn’t mention that I killed North Vietnamese soldiers.”
“I wouldn’t. That might get you off on the wrong foot. But be honest about being a Vietnam veteran and wanting to visit some of the places you saw as a young soldier. Tell the interrogator you were a cook or a company clerk or something. Not a combat soldier. They don’t like that, as I found out the hard way. Okay?”
“Got it.”
Conway continued, “When you get to your hotel, do not contact us. The hotels sometimes keep copies of faxes that you send, and the local police sometimes look at these faxes. Same with phone calls. All dialed numbers are recorded for billing purposes, like anywhere else in the world, but they’re also available to the police. Plus, the phones may be tapped.”
I already knew all of this, but Conway had a mental checklist he needed to go through.
He informed me, “Regarding your arrival, your contact in Saigon will verify that you checked in at the Rex. It won’t arouse any suspicion if the
call comes in locally. The contact will then notify us via a secure fax or e-mail from an American-owned business. So, if somehow you don’t check in at the Rex, we’ll know.”
“And do what?”
“Make inquiries.”
“Thanks.”
“Okay, in this plastic bag is a twenty-one-day supply of anti-malarial pills. You were supposed to start taking them four days ago, but not to worry—you’ll be in Saigon for three days, where there aren’t many malaria mosquitoes. Take a pill now. There’s also an antibiotic, which I hope you don’t need. Basically, don’t drink the water and be careful of uncooked food. You could pick up hepatitis A, but by the time you experience symptoms, you’ll be back home. If we knew sooner that you were leaving, we’d have gotten you a hepatitis vaccine—”
“You knew some time ago that I was leaving—I’m the one who didn’t know.”
“Whatever. Read your Lonely Planet Guide on the flight. There’s also a copy of the translated letter in this bag. Read it, but get rid of it on your layover in Seoul.”
“Oh . . . I planned to have it on me at Tan Son Nhat.”
Mr. Conway said to me, “I’m sorry if at any time in this briefing I’ve insulted your intelligence or professional ability, Mr. Brenner. I’m just following orders.” He looked at me and said, “Karl said I might not like you, but I do like you. So, here’s some friendly advice—the chances are that you’re going to find out more than you need to know. How you deal with these discoveries will determine how you are dealt with.”
Mr. Doug Conway and I stared at each other for a really long time. A sane man would have left right then and there. But Mr. Conway had calculated, correctly, that Paul Brenner was not frightened by that threat; Mr. Paul Brenner was more curious than ever, and highly motivated to find out what this was all about. Paul Brenner is an idiot.
Mr. Conway cleared his throat and said, “Okay, you have a long layover in Seoul. Spend it in the Asiana lounge. There may be a person or a message there for you, with more information. And if this turns out to be a no-go, this is where you will be turned around. Understood?”
“Understood.”
Mr. Conway asked me, “Is there anything I can do for you at this time?
Any last-minute messages, instructions, personal matters that I can help you with?”
“Actually, yes.” I took an envelope out of my pocket and said, “I need an airline ticket from Bangkok to Honolulu, and a hotel reservation in Honolulu for a few days, then Maui. Here’s the itinerary, and my American Express number.”
Mr. Conway took the envelope, but said, “I think they’ll want you back in Washington.”
“I don’t care what they want. I want two weeks in paradise. We’ll debrief in Bangkok.”
“All right.” He put the envelope in his pocket. “Anything else?”
“Nope.”
“All right, then, good luck and be careful.”
I didn’t reply.
“You know . . . believe me when I tell you that, aside from your mission, this trip will do you more good than harm.”
“Hey, my first two trips there would have been great except for the war.”
Mr. Conway did not smile. “I hope I’ve done a good job of briefing you. That always concerns me.”
“You’ve done an excellent job, Mr. Conway. Sleep well tonight.”
“Thank you.”
He put out his hand, but I said, “Hold on. I almost forgot.” I opened my overnight bag and handed Mr. Conway my Danielle Steel book.
He looked at it curiously, as though there were some special significance or meaning to the book.
I said, “I don’t want that found at home if I don’t make it back. Understand? Give it to somebody. You don’t have to read it yourself.”
Mr. Conway looked at me with some concern, then again put out his hand, and we shook. He left without even thanking me for the book.
I opened the plastic bag left on the table, putting the money, tickets, hotel vouchers, letter, and visa in my breast pocket. I put the malaria pills, antibiotic, and
The Lonely Planet Guide
in my overnight bag.
At the bottom of the plastic bag was something wrapped in tissue paper. I unwrapped it and saw it was one of those stupid snow globes. Inside the globe was a model of the Wall, black against the falling snow.
T
he Asiana Air 747 began its descent into Kimpo International Airport, Seoul, Korea. After fifteen hours in the air, I wasn’t sure of the local time, or even what day it was. The sun was about forty-five degrees off the horizon, so it was either mid-morning or mid-afternoon, depending on where east and west were. When you’re circling the globe, none of this matters, anyway, unless you’re the pilot.
I noticed that the landscape below was covered with snow. I listened to the hydraulic sounds of the aircraft as it made its initial approach.
The seat next to me was empty, and I hoped I was as lucky on the final leg of the trip.
Then again, there might not be a final leg if I was turned around in Seoul. Of course, the chances of that happening were near zero, but they always put that in your mind as a happy possibility. I had a similar experience the first two times I was headed to Vietnam. My orders said “Southeast Asia,” instead of the V word, as if I might be headed to Bangkok or Bali. Right.
It was time to read the letter that had started this whole thing. I took a plain envelope from my pocket, opened it, and drew out several sheets of folded paper. The first sheet was a photocopy of the original envelope, addressed to Tran Quan Lee, followed by an abbreviation, which I supposed was his rank, then a series of numbers and letters that was his North Vietnamese army unit designation.
The return address was Tran Van Vinh, followed by his rank and Army
unit. In neither address was there a geographical location, of course, because armies move, and the mail follows the soldiers.
I put the envelope aside and looked at the letter itself. It was a typed, three-page translation, and there was no photocopy of the original letter in Vietnamese, making me again wonder what was missing or altered.
Regarding the provenance of this letter, I tried to imagine the North Vietnamese army postal system during the war, which must have been as primitive as a nineteenth-century postal system; letters handed from person to person, to couriers, making their way slowly from civilians to their soldiers, or from soldiers to family, or soldiers to soldiers, as in this case, and very often, the recipient, the sender, or both were dead before the letter was delivered.
In any case, it must have taken months for letters to reach their recipients, if at all. I thought of the three hundred thousand missing North Vietnamese soldiers, and the million known dead, many of them vaporized by thousand-pound bombs from B-52 strikes along the infiltration routes.
It was a miracle, I realized, that this letter ever got out of the besieged city of Quang Tri, another miracle that the letter found its recipient, Tran Quan Lee in the A Shau Valley, nearly a hundred kilometers away, and a further miracle that the letter was found on Lee’s body by an American soldier. The final miracle, perhaps, was that this American soldier, Victor Ort, survived the war himself, saved the letter for almost thirty years, and then made an attempt to get the letter to Hanoi via the Vietnam Veterans of America.
The letter, however, had been rerouted to Army CID Headquarters in Falls Church, Virginia, because of some sharp-eyed person at VVA, an army veteran, whose instinct would be to go to Army CID instead of the FBI. If the FBI had gotten it first, I knew, the CID would never have heard about it, and neither would I. But as it turned out, it was a CID case with FBI help, an arrangement that probably satisfied no one, myself included.
I looked again at the typed translation, not quite ready to read it until I’d come to fully understand how this thing landed in my lap.
And then there was the question of
why
I was doing this. Aside from Cynthia, there was duty, honor, country, not to mention boredom, curiosity, and a little macho posturing. In fact, my separation from active duty had not ended on just the right note, and this assignment would certainly be the final note, high or low.
I looked at the letter and saw it was dated 8 February 1968. I read Tran Van Vinh’s words to his about-to-be deceased brother:
My beloved brother Lee,
As I write this letter, which I hope finds you well and in good spirits, I lay wounded with several of my comrades in the city of Quang Tri. Do not worry, I am not badly injured, but have received some shrapnel wounds to my back and legs which I know will heal. We are being tended to by a captured doctor from the Catholic Hospital, and by medics of our own People’s Army.
The battle for the city rages around us, and the American bombers come day and night, and their artillery falls without end. But we are safe in a deep cellar of the Buddhist high school outside the walls of the Citadel. We have food and water, and I hope to return to duty soon.
I looked up from the letter and recalled those days around the city of Quang Tri. My battalion was to the west of the city, and we never saw any of the fighting within the city, but we did see North Vietnamese soldiers straggling out of Quang Tri, which they’d held for only a week or so before the South Vietnamese army rooted them out. The enemy began exfiltrating in small groups, trying to reach the relative safety of the hills and jungle to the west, and my battalion’s mission was to intercept them. We’d managed to find, kill, or capture some of them, but not all of them. Statistically, Tran Van Vinh’s chances of making it out of the city were small, and his chances of having survived the final seven years of the war were even smaller. And if he had survived, would he be alive almost thirty years later? Not likely, but this case already had a few miracles in the equation.
I went back to the letter and read:
I must tell you of a strange and interesting
occurrence that I witnessed yesterday. I was lying on the second floor of a government
building within the Citadel, having been wounded by the shrapnel of an exploding artillery
shell which killed two comrades who were with me. There was a hole in the floor, and I
was looking down through the hole, hoping to see some of my comrades. At this moment, two
American soldiers entered the building. My first thought was to kill them with my rifle,
but I didn’t know how many others were close by, so I held my fire.These two Americans did not make a search of the building
that was half destroyed. Instead, they began talking. I could see from the rank insignia
on their helmets that one was a captain and the other a lieutenant—two officers!
What a good kill I could make! But I held my fire. I could also see that both men had the
shoulder insignia of the helicopter cavalry, who are numerous in this area, though I had
not seen them in the city before.As I watched, ready
to kill them if they saw me, they began to argue with each other. The lieutenant was being disrespectful of the higher ranking officer, and the captain was very angry with him. This continued for perhaps two or three minutes, then the lieutenant turned his back on the captain, and walked toward the opening through which they had entered.I then saw the captain draw his pistol and shout something to the lieutenant, who turned back toward the captain. Nothing more was said, and the captain shot the lieutenant in the front of his head. The lieutenant’s helmet flew into the air, and the man was thrown back and lay dead on the floor among the rubble.
I was so surprised at this that I failed to react as the captain ran out of the building. I waited to see if the sound of the pistol would bring enemy soldiers, but there was much gunfire and explosions around the city, and this single shot was not heard above the others.
I lay there and looked down through the hole until nightfall. Then I descended the staircase and went to the body of the dead American. I took his canteen of water, some cans of food, his rifle and pistol, his wallet, and other items from his body. He had a fine watch, which I took, but as you know, if I were captured by the Americans with this watch, or any other American items, I would be shot. So, I will have to decide what to do with the things I have taken.
I thought you would be interested in this occurrence, though I can attach no meaning to it.
Have you heard from our parents and sister? I have heard from no one in Tam Ki for two months. Our cousin, Liem, has written to me and said that they see trucks filled with our wounded comrades passing through each week, and long columns of healthy
comrades marching south to liberate our country from the American
invaders, and from their Saigon puppet soldiers. Liem says the American bombers have
increased their activity in the area, so, of course, I am worried about our family. He
says the food in Tam Ki is sufficient but not plentiful. The harvest in April should
provide ample rice for the village.I have not heard
from Mai, but I know she has gone to Hanoi to nurse the sick and wounded. I hope she will
be safe there from the American bombs. I would have liked her to remain in Tam Ki, but she
is very patriotic, and goes where she is needed.My brother, may you be safe and well, and may this letter
find its way to you, and then to our family. If mother, father, and sister read this, I
send my greetings and my love. I have much faith that I will be out of Quang Tri in a day
or two, in a safe place so that I may fully recover, and continue with my duty to free our
country. Write to me and tell me how it goes with you and your comrades.(Signed) Your loving brother, Vinh
I refolded the letter and thought about what I’d read. This letter, written to a soon-to-be-dead brother certainly gave me a different perspective of the war. Yet, despite the stilted translation, and the patriotic tag-ons, I thought this was the kind of letter that could have been written by an American GI; the subtext of loneliness, homesickness, fear, concern about family, and, of course, the barely hidden anxiety about Mai, who I guessed was a girlfriend. Girlfriends working in military hospitals in the big city were certainly subject to some temptations and pressures the world over. I smiled.
I felt that I could relate a little to Tran Van Vinh, and I realized that we’d once shared the common experience of war at the same time and place. I might even like the guy, if I actually met him. Of course, if I’d met him in 1968, I would have killed him.
As for Lee, remarkably our paths may also have crossed. My battalion of the First Cavalry Division, after the action at Quang Tri in February, was airlifted to Khe Sanh in April to relieve the siege there, then airlifted into the A Shau Valley in May. We were an air mobile unit, meaning that wherever the shit was hitting the fan, we’d go in by helicopter. How lucky can a guy get?
Well, enough pleasant reverie. I re-read the letter, concentrating on the details and circumstances of the alleged murder. First, it certainly
did
look like murder, though that might depend on what the argument was about. Second, it
was
a strange and interesting occurrence, as Sergeant Tran Van Vinh said.
I began from the beginning of the letter—a government building within the Citadel. Many Vietnamese cities had citadels, built by the French in most cases. The Citadel was the walled and fortified center of the city that contained government buildings, schools, hospitals, military headquarters, and even residential sections. I knew the Citadel at Quang Tri because I was ordered to an awards ceremony there in July ’68, out on the parade ground, where the Vietnamese government was handing out medals to American soldiers for various battles. The Citadel was half in ruins, and I realized now that I must have been standing somewhere in the vicinity of where this incident had taken place six months earlier. I received the Vietnamese Cross of Gallantry, and the Vietnamese colonel who pinned it on me had, unfortunately for me, been trained by the French, and he gave me a kiss on both cheeks. I should have told him to kiss my ass, but it wasn’t his fault I was there.
In any case, I could sort of picture where this incident took place. I tried to picture, also, these two American officers coming into the half-ruined building within the Citadel, while the battle raged around them, and Tran Van Vinh lying there with his itchy trigger finger on his AK-47, bleeding from an American artillery shell burst.
The American officers were definitely not combat infantrymen, or they’d have their troops all around them; these guys were undoubtedly rear echelon types, most probably MACV advisors, and, as I recalled, they had their headquarters somewhere in the Citadel. Somehow they’d gotten separated from whatever South Vietnamese army unit they were attached to, or the South Viets had taken a powder, which they sometimes did. This was partly speculation on my part, but it was the most logical explanation of how two American officers wound up alone, without troops, in a city that was garrisoned solely by the South Vietnamese army.
So, these two guys are caught in the middle of a slugfest between the North and South Viets, the city is a killing zone, and these two find the time to go off on their own and have an argument about something that leads to one guy blowing away the other guy. Strange. And I agreed with
Tran Van Vinh—“I can attach no meaning to it.” But I had a feeling that whatever that argument was about was what this whole thing was about.