V. (44 page)

Read V. Online

Authors: Thomas Pynchon

And then, for no apparent reason, this:

O Malta of the Knights of St. John! History's serpent is one; what matter where on her body we lie. Here in this wretched tunnel we are the Knights and the Giaours; we are L'Isle-Adam and his ermine arm, and his maniple on a field of blue sea and gold sun, we are M. Parisot, lonely in his wind-haunted grave high above the Harbour; battling on the ramparts during the Great Siege - both! My Grandmaster, both: death and life, ermine and old cloth, noble and common, in feast and combat and mourning we are Malta, one, pure and a motley of races at once; no time has passed since, we lived in caves, grappled with fish at the reedy shore, buried our dead with a song, with red-ochre and pulled up our dolmens, temples and menhirs and standing stones to the glory of some indeterminate god or gods, rose toward the light in andanti of singing, lived our lives through circling centuries of rape, looting, invasion, still one; one in the dark ravines, one in this God-favoured plot of sweet Mediterranean earth, one in whatever temple or sewer or catacomb's darkness is ours, by fate or historical writhings or still by the will of God.

He must have written the latter part at home, after the raid; but the "shift" is still there. Fausto II was a young man in retreat. It's seen not only in his fascination for the conceptual - even in the midst of that ongoing, vast - but somehow boring - destruction of an island; but also in his relationship with your mother.

First mention of Elena Xemxi comes from Fausto I, shortly after Maratt's marriage. Perhaps, a breach having been made in the bachelorhood of the Generation of '37 - though from all indications the movement was anything but celibate - Fausto now felt safe enough to follow suit. And of course at the same time taking these fidgeting and inconclusive steps towards Church celibacy.

Oh, he was "in love": no doubt. But his own ideas on the matter always in a state of flux, never I think getting quite in line with the Maltese version: Church-approved copulation for the purpose, and glorification, of motherhood. We already know for example how Fausto in the worst part of the Siege of '40-'43 had arrived at a nation and practice of love wide, high and deep as Malta itself.

 

The dog days have ended, the maijstral has ceased to blow. Soon the other wind called gregale will bring the gentle rains to solemnize the sowing of our red wheat.

Myself: what am I if not a wind, my very name a hissing of queer zephyrs though the carob trees? I stand in time between the two winds, my will no more than a puff of air. But air too are the clever, cynical arguments of Dnubietna. His views on marriage - even Maratt's marriage - blow by my poor flapping ears unnoticed.

 

For Elena - tonight! O Elena Xemxi: small as the she-goat, sweet your milk and your love-cry. Dark-eyed as the space between stars over Ghaudex where we have gazed so often in our childish summers. Tonight will I go to your little house in Vittoriosa, and before your black eyes break open this small pod of a heart and offer in communion the St.-John's-bread I have cherished like a Eucharist these nineteen years.

He did not propose marriage; but confessed his love. There was still, you see, the vague "program" - the vocation to priesthood he was never quite sure of. Elena hesitated. When young Fausto questioned, she became evasive. He promptly began to display symptoms of intense jealousy:

Has she lost her faith? I've heard she has been out with Dnubietna - Dnubietna! Under his hands. Our Lord, is there no recourse? Must I go out and find them together: follow through the old farce of challenge, combat, murder . . . How he must be gloating: It was all planned. Must have been. Our discussions of marriage. He even told me one evening - hypothetically, of course, oh yes! - precisely how he would find a virgin someday and "educate" her to sin. Told me knowing all the time that someday it would be Elena Xemxi. My friend. Comrade-in-arms. One third of our Generation. I could never take her back. One touch from him and eighteen years of purity - gone!

Etc., etc. Dnubietna, as Fausto must have known even in the worst depths of suspicion, had nothing at all to do with her reluctance. Suspicion softened to a nostalgic brooding:

Sunday there was rain, leaving me with memories. Rain seems to make them swell like bothersome flowers whose perfume is bittersweet. A night I remember: we were children, embracing in a garden above the Harbour. The rustling of azaleas, smell of oranges, a black frock she wore that absorbed all the stars and moon; reflecting nothing back. As she had taken from me, all my light. She has the carob-softness of my heart.

Ultimately their quarrel took in a third party. In typically Maltese fashion, a priest, one Father Avalanche, came in as the intermediary. He appears infrequently in these journals, always faceless, serving more as foil to his opposite number the Bad Priest. But he did finally persuade Elena to return to Fausto.

She came to me today, out of smoke, rain, silence. Wearing black, nearly invisible. Sobbing plausibly enough in my too-welcoming arms.

She's to have a child. Dnubietna's, came my first thought (of course it did - for all of half a second - fool). The Father said mine. She had been to A. for confession. God knows what passed there. This good priest cannot break the secrecy of the confessional. Only let slip what the three of us know - that it is my child - so that we should be two souls united before God.

So much for our plan. Maratt and Dnubietna will be disappointed.

So much for their plan. We will return to this matter of vocation.

From a distraught Elena then, Fausto learned of his "rival": the Bad Priest.

No one knows his name or his parish. There is only superstitious rumour; excommunicated, confederates with the Dark One. He lives in an old villa past Sliema, near the sea. Found E. one night alone in the street. Perhaps he'd been out prowling for souls. A sinister figure, she said, but with the mouth of a Christ. The eyes were shadowed by a wide-brimmed hat; all she could see were soft cheeks, even teeth.

Now it was none of your mysterious "corruption." Priests here are second only to mothers in order of prestige. A young girl is naturally enough deferent to and awed by the mere glimpse of any fluttering soutane in the street. Under subsequent questioning, it came out:

"It was near the church - our church. By a long low wall in the street, after sunset, but still light. He asked if I was going to the church. I hadn't thought to go. Confessions were over. I don't know why I agreed to walk there with him. It was not a command - though I would have obeyed if it had been - but we went up the hill, and into the church, up the side aisle to the confessional.

"'Have you confessed?' he asked.

"I looked at his eyes. I thought at first he was drunk, or marid b'mohhu. I was afraid.

"'Come then.' We entered the confessional. At the time I thought: don't priests have the right? But I did tell him things I have never told Father Avalanche. I didn't know then who this priest was, you see."

Now sin for Elena Xemxi had been heretofore as natural a function as breathing, eating, or gossiping. Under the agile instruction of the Bad Priest, however, it began to take on the shape of an evil spirit: alien, parasitic, attached like a black slug to her soul.

How could she marry anyone? She was fit, said the Bad Priest, not for the world but for the convent. Christ was her proper husband. No human male could coexist with the sin which fed on her girl-soul. Only Christ was mighty enough, loving enough, forgiving enough. Had He not cured the lepers and exorcised malignant fevers? Only He could welcome disease, clasp it to His bosom, rub against it, kiss it. It had been His mission on earth as now, a spiritual husband in heaven, to know sickness intimately, love it, cure it. This was parable, the Bad Priest told her, metaphor for spirit's cancer. But the Maltese mind, conditioned by its language, is unreceptive to such talk. All my Elena saw was the disease, the literal sickness. Afraid I, or our children, would reap its ravages.

She stayed away from me and from Father A.'s confessional. Stayed in her own house, searched her body each morning and examined her conscience each night for progressive symptoms of the metastasis she feared was in her. Another vocation: whose words were garbled and somehow sinister, as Fausto's own had been.

These, poor child, are the sad events surrounding your given name. It is a different name now that you've been carried off by the U. S. Navy. But beneath that accident you are still Maijstral-Xemxi - a terrible misalliance. May you survive it. I fear not so much a reappearance in you of Elena's mythical "disease" as a fracturing of personality such as your father has undergone. May you be only Paola, one girl: a single given heart, a whole mind at peace. That is a prayer, if you wish.

Later, after the marriage, after your birth, well into the reign of Fausto II when the bombs were falling, the relationship with Elena must have come under some kind of moratorium. There being, perhaps, enough else to do. Fausto enlisted in the home defence; Elena had taken to nursing: feeding and keeping sheltered the bombed-out, comforting the wounded, bandaging, burying. At this time - assuming his theory of the "dual man" to be so - Fausto II was becoming more Maltese and less British.

German bombers over today: ME-109's. No more need to look. We have grown used to the sound. Five times. Concentrated, as luck would have it, on Ta Kali. These grand chaps in the "Hurries" and Spitfires! What would we not do for them!

Moving towards that island-wide sense of communion. And at the same time towards the lowest form of consciousness. His work at the Ta Kali airfield was a sapper's drudgery; keeping the runways in condition for the British fighter planes; repairing the barracks, mess hall and hangars. At first he was able to look on it all over his shoulder, as it were: in retreat.

Not a night since Italy declared war have we known raidless. How was it in the years of peace? Somewhere - what centuries ago? - one could sleep a night through. That's all gone. Routed out by sirens at three in the morning - at 3:30 out to the airfield past the Bofors emplacements, the wardens, the fire-fighting crews. With death - its smell, slow after-trickling of powdered plaster, stubborn smoke and name, still fresh in the air. The R.A.F. are magnificent, all magnificent: ground artillery, the few merchant seamen who do get through, my own comrades-in-arms. I speak of them that way: our home defence though little more than common labourers are military in the highest sense. Surely if war has any nobility it is in the rebuilding not the destruction. A few portable searchlights (they are at a premium) for us to see by. So with pick, shovel and rake we reshape our Maltese earth for those game little Spitfires.

But isn't it a way of glorifying God? Hard-labour surely. But as if somewhere once without our knowledge we'd been condemned for a term to prison. With the next raid all our filling and levelling is blasted away into pits and rubble piles which must then be refilled and relevelled only to be destroyed again. Day and night it never eases off. I have let pass my nightly prayers on more than one occasion. I say them now on my feet, on the job, often in rhythm to the shovelling. To kneel is a luxury these days.

No sleep, little food; but no complaints. Are we not, Maltese, English and the few Americans, one? There is, we are taught, a communion of saints in heaven. So perhaps on earth, also in this Purgatory, a communion: not of gods or heroes, merely men expiating sins they are unaware of, caught somehow all at once within the reaches of a sea un crossable and guarded by instruments of death. Here on our dear tiny prison plot, our Malta.

Retreat, then, into religious abstraction. Retreat also into poetry, which somehow he found time to write down. Fausto IV has commented elsewhere on the poetry which came out of Malta's second Great Siege. Fausto II's had fallen into the same patterns. Certain images recurred, major among them Valletta of the Knights. Fausto IV was tempted to put this down to simple "escape" and leave it there. It was certainly wish-fulfillment. Maratt had a vision of La Vallette patrolling the streets during blackout; Dnubietna wrote a sonnet about a dogfight (Spitfire v. ME-109) taking a knights' duel for the sustained image. Retreat into a time when personal combat was more equal, when warfare could at least be gilded with an illusion of honour. But beyond this; could it not be a true absence of time? Fausto II even noticed this:

Here towards midnight in a lull between raids, watching Elena and Paola sleep, I seem to have come inside time again. Midnight does mark the hairline between days, as was our Lord's design. But when the bombs fall, or at work, then it's as if time were suspended. As if we all laboured and sheltered in timeless Purgatory. Perhaps it comes only from living on an island. With another kind of nerves possibly one has a dimension, a vector pointing sternly to some land's-end or other, the tip of a peninsula. But here with nowhere to go in space but into the sea it can be only the barb-and-shaft of one's own arrogance that insists there is somewhere to go in time as well.

Or in a more poignant vein:

Spring has come. Perhaps there are sulla blossoms in the country. Here in the city is sun, and more rain than is really necessary. It cannot matter, can it? Even I suspect the growth of our child has nothing to do with time. Her name-wind will be here again; to soothe her face which is always dirty. Is it a world anyone could have brought a child into?

None of us has the right to ask that any more, Paola. Only you.

The other great image is of something I can only call slow apocalypse. Even the radical Dnubietna, whose tastes assuredly ran to apocalypse at full gallop, eventually created a world in which the truth had precedence over his engineer's politics. He was probably the best of our poets. First, at least, to come to a halt, about-face and toil back along his own retreat's path; back towards the real world the bombs were leaving us. The Ash Wednesday poem marked his lowest point: after that he gave up abstraction and a political rage which he later admitted was "all posturing" to be concerned increasingly with what was, not what ought to have been or what could be under the right form of government.

Other books

Lyon's Crew by Alison Jordan
Bro on the Go by Stinson, Barney
The Biofab War by Stephen Ames Berry
Demon Inside by Stacia Kane
Geeks by Jon Katz
Going Up by Frederic Raphael
Claimed by Rebecca Zanetti