What Belongs to You (4 page)

Read What Belongs to You Online

Authors: Garth Greenwell

Maybe it was something reminiscent of this charge that caught my attention in Mitko’s client or friend, a note of need I hadn’t heard in the other men he spoke with. He seemed so eager to please, his eagerness mixed with trepidation; and it seemed to me that Mitko enjoyed the power he wielded, his power to be pleased or to withhold his pleasure. I have something for you, I heard this man say, and heard also
podaruk
, the word Mitko loved and that the man used now for the cell phone he held up to the camera, still in its box, one of the models Mitko had looked at so covetously on Graf Ignatief. And Mitko allowed himself to be pleased, he smiled at the man and thanked him, calling his gift
strahoten
, a word that means awesome and is, like our word, built from a root signifying dread. You have to come get it, the man said, and Mitko agreed, he would take a bus to Plovdiv the next day. As I sat there in my fatigue, I realized it was my money that would buy Mitko’s ticket to this man and his expensive gift, and I wondered how it was I had become one of these men in the dark, offering whatever was asked for something we wouldn’t be given freely. Mitko had already introduced me to the man, he had tilted the screen toward me so that we could greet each other, which we did tentatively and with a shade of hostility on the other man’s part, maybe because I was younger than he and (for a little while yet) more attractive; and maybe simply because I still had possession of Mitko, who told him to hold up his
podaruk
again, for my admiration or, more likely, for my instruction. Mitko was still mine for the night, there were still hours in which he was bound by our phantom contract; I could still enjoy the desire this man was counting on as his own, his reward for the extravagance of his gift. I felt something of the jealousy of ownership, even though my ownership was temporary, wasn’t really ownership at all, and I was already bitter at the thought of sending Mitko off the next morning to Plovdiv and this other man, who had lured him away so easily.

My fatigue was a kind of agitation now, I kept opening and closing the book I held unread on my lap. I couldn’t find what I had found in it before, the recovery of something like nobility from the mawkishness of desire, the sense that stray meetings in dark rooms or the shadowy commerce of my own evening could burn with genuine luminosity, rubbing up against the realm of the ideal, ready at an instant to become metaphysics. I set the book aside, seeing that Mitko was tired too, tired and noticeably drunk; he had emptied nearly two-thirds of the bottle we had bought. He was unsteady on his feet when he stood up, having said goodbye to the man in Plovdiv and having announced his intention, finally, to sleep. There were three hours left until we would have to wake, he for his short trip to Plovdiv, a couple of hours on a comfortable bus; and I for a day of teaching, when I would stand before my class wearing a face scrubbed of the eagerness and servility and need it wore as I followed Mitko to the bathroom, standing behind him (he was still naked) as he stood to piss. I rubbed his chest and stomach, lean and taut, the skin of my hands catching just slightly on the bristles of hair; and then, at his words of permission or encouragement, something like Go on, I don’t mind, my hands went lower, and gingerly I took the base of his cock and wrapped my hand around the shaft, feeling beneath my fingers the flow of water, heavy and urgent, and feeling too my own urgency, the hardness I pressed against him. He leaned his head back, pressing his face against mine, rubbing it (it too was stubbled and rough) against the softness of my own, and I felt him harden as he finished pissing, as I carefully skinned him back and shook the last of it, feeling almost suffocated with longing, having never touched anyone in that way before, having never before been of that particular service. Mitko turned to me and kissed me, deeply and searchingly and possessingly, at the same time pushing me backward down the hallway toward the bedroom, pushing me and perhaps also using me for support, to the broad bed where we had lain together earlier and where now we lay down again. He wrapped his arms around me and pulled me close to him, and not just his arms, he wrapped his legs around me too and with all four of his limbs pressed me to him, embracing me so that when I breathed in the air was filtered through him, smelling of alcohol of course but also of his own scent that elicited such an animal response from me, that so fired me up (I imagined the chambers of the brain lighting up, thrown switches in a house). He lay like some marine creature wrapped around me, wrapping around me again if I shifted or half woke, and I slept as I have seldom slept, deeply and almost without disturbance, held like his beloved or his child; or held, I suppose it must be said, like his captive or his prey.

 

Not long ago I spent a weekend in Blagoevgrad, in the Pirin mountains, chaperoning a group of students to a conference on mathematical linguistics, a field in which I have little interest and no expertise. I had long hours, while they were in lectures, to explore the beautiful wooded park near our hotel, which followed a small river three kilometers or so toward the pedestrian city center, a haven of humane architecture almost untouched by the ravages of Soviet-era construction, though blemished here and there by gaudy new buildings, expensive apartments overlooking the river. It was spring, the
asmi
were still bare, the wooden trellises built over benches and tables for grapevines to climb, vines that for now were still withered and dry. They clung to their wooden supports, vestiges of winter in a landscape already lush with the turned year. The trees were bright with fresh leaves and with flowers of a sort I had never seen before, blossoms and buds and cones of flowers, a kind of elaborate drunkenness. Our hotel was at the edge of the town, where human habitation made a halfhearted charge farther up the mountains, getting nowhere; just past the hotel’s vigorously mowed lawn there were dense woods and thickets and, farther up, dramatic crags. Even in the park along the river, where I spent my mornings, there was a kind of romantic wildness to the path between the great shorn face of the mountain and the river, which, though small, charged from the peaks with remarkable speed, roaring as it beat against rocks already broken in its bed. As I walked along that path, I felt drawn from myself, elated, struck stupidly good for a moment by the extravagant beauty of the world. The air was thick with movement, butterflies and day moths and also, hanging iridescent in the sun, tiny ephemerae shining and embalmed, pushed helplessly here and there by the light breeze. The grasses and trees were releasing in a great exhalation pods of seeds, the tiny grains each sheltered and propelled by a tuft of hair like a parachute or umbrella. I thought, as I watched this sowing of the earth, of Whitman, whose poems I had just taught to the students who were listening now to their lectures on mathematical linguistics, which they would recount to me over dinner in the town, telling me how they imagined my reactions to the arguments made about poetry and the structures of meter and rhyme, their numerical claims on our pleasure. There were lines in Whitman’s poems that had always struck me as exaggerated in their enthusiasm, their unhinged eroticism; they embarrassed me a little, though my students loved them, greeting them each year with laughter. It was these lines that came to me as I stood on that path in Blagoevgrad, watching seeds come down like snow, that defined and enriched that moment. What were those seeds if not the wind’s soft-tickling genitals, the world’s procreant urge, and I realized I had always read them poorly, the lines I had failed to understand; they weren’t exaggerated at all, they were exact, and for a moment I understood his desire to be naked before the world, his madness, as he says, to be in contact with it. I even felt something of that desire myself, though it was nothing like madness for me, in my life lived almost always beneath the pitch of poetry, a life of inhibition and missed chances, perhaps, but also a bearable life, a life that to some extent I had chosen and continued to choose.

I crossed a small wooden footbridge, stopping briefly to peer at the churning waters and feel their vibration in the structure that held me above them, and found a small café nestled in a bend in the river, on a plot of land the waters had spared. The café was little more than a shack, but clean and well kept; beside it picnic tables were arranged haphazardly by the water. Many of these were taken already, and I had to sit some distance from the river, though I could still hear the water, a sound that has soothed me ever since I was a child. I sipped my cup of coffee and warm milk, looking at the other tables, which were overrun by large, festive groups, and I remembered there was a holiday of some sort that weekend, there are too many here to keep track. Children were playing by the water with balls and sticks and plastic guns emitting light and sound. As I watched them, ignoring the papers I had brought with me to grade, I noticed a younger child, maybe three or four years old, standing apart from the others. She stood at the very edge of the water, and close behind her crouched a man I took to be her father. Again and again, as I watched, this girl, anchored at the waist by the arm of the man behind her, leaned perilously forward (though there was no peril) over the sharp bank, looking down at the water rushing two or three feet beneath her. Repeatedly she leaned forward and repeatedly sprang back, returning to stability with delighted laughter. The fourth or fifth time she did this, she leaned out even farther than before, so that the man had to extend his arm away from his body, almost as far as it would reach. This time she didn’t laugh, as if surprised and maybe unnerved by her own audacity, the risk she took in leaning out so far, which of course wasn’t a risk at all with her father’s arm around her; instead, she threw herself back against her father’s body and, reaching her arms up to clasp his neck, pulled his head down (or maybe she didn’t have to pull it down), embracing it close to her own. Only then did she laugh, with her father’s body folded around her; she laughed with a joy it was difficult for me to recognize, so certain it seemed of a home among the things of the world. They embraced for a long time, a kind of physical contact seldom seen in public, maybe seen only between parents and their very young children, an intimacy confident of absolute possession. Perhaps here, I thought, was a wholly untheatrical embrace. I wasn’t the only one moved, I could see others watching them too, smiling and wistful, maybe a little melancholy, as I was, with the sense both of my own exclusion and of how quickly those embraces would pass. They would take on different meanings as the child grew older, they would become impermissible; the same touch that here warmed our hearts would in just a few years elicit our disapproval, our concern, finally our scorn. And so it is, I thought then, as the man and his child released each other and moved away from the water, so it is that at the very moment we come into full consciousness of ourselves what we experience is leave-taking and a loss we seek the rest of our lives to restore. The man and his child returned to their table, the girl running ahead to a woman who bent to lift her into her lap, tickling her a little so that I heard her laugh over the sound of the water. For a moment at least it seemed plausible, the story I told about the sense of dislocation I so often feel, which was eased for the few hours I slept embraced by Mitko, the embrace I returned to in my thoughts as I watched the child and her father by the river in Blagoevgrad.

That morning I spent grading papers was almost two months after my final meeting with Mitko in Varna, a meeting that was itself preceded by three months of silence. In the days and weeks that followed the night we spent together in Mladost, one of only two nights, as it turned out, we would spend together in all the months we knew each other, Mitko appeared at my apartment every few days, always friendly and eager, and always with some request. Whenever I heard the ringing of the bell linked to the street entrance, which no one else ever rang, I felt torn between a desire on the one hand for the routines of solitude (my writing and my books); and, on the other, for the thrill of Mitko’s presence and its disruption of all routine. But after weeks of these visits I’d had enough disruption, and I came to resent the requests he made, which were never exorbitant (money for cigarettes or credit for his phone, once forty leva for a pair of shoes), but which it seemed would never end. Still, on the very evening I put a stop to these visits, my heart leapt up as it always did at the buzzer’s announcement of his presence. He was friendly when I opened the door and seemed well enough, but I was worried by the state of him; his clothes, about which he was usually so fastidious, were dirty, and as he walked past me I could smell it had been days since he had bathed. We had just sat down on the couch, he had just smiled at me in invitation and I had laid my head on his chest, inhaling his sour smell, when there was a knock at the door. I had forgotten about my dinner with C., a friend who lived on the floor above me and also taught at the American College; he had come to pick me up on the way to a restaurant nearby. Mitko was delighted to see this friend, whom he had met before on one of his visits and with whom he was clearly smitten, as was nearly everyone who met C., who had an effortless, ingratiating charm and was nonetheless entirely indifferent to the needs and desires of others, so that he seemed always to be receding while still inviting pursuit. Mitko hardly took his eyes off him and touched him whenever he could, always robust and friendly touches, a physical language he used to compensate for their inability to speak to each other; and yet touches that, though there was nothing at all seductive about them, I knew would at the slightest sign of permission or desire have taken on a sexual heat.

At dinner, Mitko ordered far more than he could consume, as he always did, food and drink and cigarettes. I was soon exhausted by my attempts to translate, and we settled into a silence interrupted by Mitko’s sallies at conversation, nearly all of them directed, through me, to C. Maybe it was out of jealousy, then, that I suddenly asked Mitko whether he liked his life among his
priyateli
, putting the question as baldly as that.
Ne
, he answered with the same bluntness, showing his usual reticence to discuss anything unpleasant, especially about his past or how he had reached his present. I pressed him, unsure whether I was motivated by cruelty or interest or concern, and, entirely neglecting my friend, who was unable to follow even my halting Bulgarian, I asked Mitko why then he chose to live as he did. I knew the question was naïve, or not even that; it was unfair, it presumed a freedom of choice that implied a judgment I had no business making.
Sudba
, Mitko said, fate, the single word serving to dismiss at a stroke all choice and consequence. In Varna there were no jobs, he said, and in Sofia what jobs there were were shut off to him, since he had no address he could give to employers, and no way to get an address without work. This was the end of our exchange, which colored the remainder of the evening, for the rest of which there would be no more innuendo from Mitko (innuendo that I had received ambivalently, to his visible confusion) and during which in other respects as well his mood was subdued, as was my own. At one and the same time, I wanted to repair the damage I had done and sensed with relief the possibility of extricating myself from an entanglement that had become more intricate than I could bear. It seemed to me there was no attitude toward Mitko I could take that would let me be at once sufficiently compassionate and sufficiently free, so that I wavered between eagerness and distance, an ambivalence that I knew, though it was especially acute with Mitko, characterized all of my relationships, casual and profound. When we stood up from the table, I told Mitko I would walk with him to the metro, making clear that this once, at least, we wouldn’t be having sex. I was relieved to make this clear, to find I was able to make it clear, but I still didn’t feel at ease with myself or with him, and the mood was heavy as we walked. I had asked C. to come too; I thought he would help my resolve, and I didn’t want to be alone when I saw Mitko off, but he kept his distance, walking a few steps behind us. Finally I asked Mitko if he was all right, unable to bear his silence anymore. He looked away from me, toward the traffic on the boulevard, and said
Iskam da zhiveya normalno
, I want to live a normal life. I was silent for a moment, torn between a terrible sadness and my desire for escape. And then, watching his face, I don’t want to be one of your clients, I said. He turned to me in surprise, saying But you aren’t a client, you’re a friend, but I waved this objection away. I like you too much, I said, clumsily but with candor, it isn’t good for me to like you so much. We had reached the station by then, and he stood a moment looking at me with bemusement, not quite sure what to make of what I had said, and perhaps wondering which of the faces I had shown him was the true face, the face of need he had been accustomed to, or this new face that suddenly was closed to him. Then, as if deciding it wasn’t worth his while to understand, he shrugged and put out his hand, asking for a ten-leva note to see him on his way.

Other books

Do You Know the Monkey Man? by Dori Hillestad Butler
Mark Henry_Amanda Feral 01 by Happy Hour of the Damned
Stardust by Baker, Mandi
The Talk-Funny Girl by Roland Merullo
Boundary Waters by William Kent Krueger
Dr. Atkins' New Diet Cookbook by Robert C. Atkins
Espantapájaros by Oliverio Girondo