Whistling In the Dark

Read Whistling In the Dark Online

Authors: Lesley Kagen

Table of Contents
 
 
Praise for
Whistling in the Dark
“Bittersweet and beautifully rendered,
Whistling in the Dark
is the story of two young sisters and a summer jam-packed with disillusionment and discovery. With the unrelenting optimism that only children could bring to such a situation, these girls triumph. So does Kagen.
Whistling in the Dark
shines. Don’t miss it.”
—Sara Gruen,
New York Times
bestselling author
of
Water for Elephants
 
“Every now and then, you come across a book with characters so endearing that you love them like family, and a plot so riveting that you can’t read slowly enough to make the story last longer, no matter how hard you try.
Whistling in the Dark
is one such book. I absolutely loved this novel from the first page to the last!”
—Sandra Kring, author of
Carry Me Home
and
The Book of Bright Ideas
Written by today’s freshest new talents and selected by New American Library, NAL Accent novels touch on subjects close to a woman’s heart, from friendship to family to finding our place in the world. The Conversation Guides included in each book are intended to enrich the individual reading experience, as well as encourage us to explore these topics together—because books, and life, are meant for sharing.
 
Visit us online at
www.penguin.com
.
NAL Accent
Published by New American Library, a division of
Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street,
New York, New York 10014, USA
Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto,
Ontario M4P 2Y3, Canada (a division of Pearson Penguin Canada Inc.)
Penguin Books Ltd., 80 Strand, London WC2R 0RL, England
Penguin Ireland, 25 St. Stephen’s Green, Dublin 2,
Ireland (a division of Penguin Books Ltd.)
Penguin Group (Australia), 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124,
Australia (a division of Pearson Australia Group Pty. Ltd.)
Penguin Books India Pvt. Ltd., 11 Community Centre, Panchsheel Park,
New Delhi-110 017, India
Penguin Group (NZ), 67 Apollo Drive, Rosemont, North Shore,
Auckland 1311, New Zealand (a division of Pearson New Zealand Ltd.)
Penguin Books (South Africa) (Pty.) Ltd., 24 Sturdee Avenue,
Rosebank, Johannesburg 2196, South Africa
 
Penguin Books Ltd., Registered Offices:
80 Strand, London WC2R 0RL, England
 
First published by New American Library,
a division of Penguin Group (USA) Inc.
 
Copyright © Lesley Kagen, 2007
Conversation Guide copyright © Penguin Group (USA) Inc., 2007
All rights reserved
REGISTERED TRADEMARK—MARCA REGISTRADA
 
LIBRARY OF CONGRESS CATALOGING-IN-PUBLICATION DATA
 
Kagen, Lesley.
Whistling in the dark / Lesley Kagan.
p. cm.
eISBN : 978-1-440-62362-2
1. Sisters—Fiction. 2. Serial murderers—Fiction. I. Title.
PS3611.A344W48 2007
813’.6—dc22 2006032027
 
 
Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form, or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise), without the prior written permission of both the copyright owner and the above publisher of this book.
 
PUBLISHER’S NOTE
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons, living or dead, business establishments, events, or locales is entirely coincidental.
The publisher does not have any control over and does not assume any responsibility for author or third-party Web sites or their content.
 
The scanning, uploading, and distribution of this book via the Internet or via any other means without the permission of the publisher is illegal and punishable by law. Please purchase only authorized electronic editions, and do not participate in or encourage electronic piracy of copyrighted materials. Your support of the author’s rights is appreciated.

http://us.penguingroup.com

For my sisters
ACKNOWLEDGMENTS
From the bottom of my heart, thanks a million to:
Ellen Edwards, Molly Boyle, and all the other talented folks at NAL.
Bill Reiss, my agent extraordinaire.
Generous early readers Eileen, Eileen, Hope, Emily, Angela,
Nancy, Stephanie and Donna.
The ever-supportive Backspacers.
The always delicious Restaurant Hama.
Wise and wonderful Dr. Mike Lebow.
Pete, one heck of a first reader and a darn good kisser.
Casey and Riley, the reason for it all.
Je t’adore
.
PROLOGUE
I never heard exactly who it was that found Sara Heinemann’s dead body over at the lagoon. But it was Willie O’Hara who told us that she was lying neatly on the grass between those rotting red rowboats you could rent for a dollar if you wanted to do a little fishing. Sara’s pink undies were wrapped around her neck like a bow and she was naked. And some of her blond hair had been cut off just like Junie Piaskowski’s had the summer before.
Something like that wasn’t supposed to happen on Vliet Street. But like Daddy always said . . . things can happen when you least expect them. Things that can change your whole life. How right he was. Because after they found Sara’s body, it seemed like our nightly games of red light, green light and the Fourth of July parade and even cooling off in the Honey Creek on days so hot they’d curl the hair on the back of your neck might become part of the good old days that Granny always talked about. Because one dead girl was one thing. But two dead girls . . . everybody started wondering who would be next. Except for me. I knew I was next.
It was the summer of 1959. The summer I was ten. That summer on Vliet Street everyone started locking their doors.
CHAPTER ONE
The morning Mother told us she was sick, Troo and me were just laying in the lime summer grass, smelling the bleach comin’ off the wash that jitterbugged on the line and getting ready to play that name game with her.
“It’s important for you to understand who you’re dealing with so you can know what to expect from them,” Mother said, pulling another sheet out of the laundry basket. “You’ve got to remember that people are different in the city.”
How could we forget? She musta told us this over a ga billion times since we moved to the house on Vliet Street. We were a mother and her three girls. And I supposed I had to count Hall, because that would be the charitable thing to do. Hall was Mother’s husband. Her
third
husband.
Troo and me, we liked our own daddy better than Hall, but he died two summers ago after a car crash. He was on his way back home to the farm after a Milwaukee Braves game. Our uncle Paulie, who was riding shotgun, went through the windshield and got his brain damaged when he hit a fire hydrant so he had to go live with my Granny over on Fifty-ninth Street. Some man at his funeral called our daddy, Donny O’Malley, lush. I didn’t know what that meant so I looked it up the next day in that big dictionary they had over at the library.
Lush
is an adjective that means luxurious. That man was right. My daddy
was
lush. Stuffed with lush-ness. Like a chocolate cake with chocolate filling and chocolate frosting.
Mother shook out the wet white sheet and said, “And one of the ways you can know what to expect from somebody is by knowing what country they originally came from. Right? People’s last names can tell you just about everything you’ll ever need to know about them.”
Troo and me groaned because the name game was gettin’ kinda old and was about as much fun as a splinter under your thumbnail, but Mother, she loved this name game even better than Chinese checkers.
“I don’t have all day.” Mother gave us her do-you-smell-dog-poop look, so Troo called out “Latour?” real quick.
Troo was gorgeous-looking. Red wavy hair that stopped at her shoulders and freckles across her nose only. And she had the kind of blue eyes that looked like the sky when it just woke up in the morning and hadn’t turned that blue jean color it got later on in the day. Troo was thin except at her lips, which were poofy and made her look a little pouty all the time, which was true some of the time. And she had long fingers, which were good for playing the secondhand piano we had in the living room. Mother thought pianos made a family look high-class. Granny told me that piano business was a little stuck-up of her daughter since Mother grew up in Milwaukee just a few streets down from where we lived now. Right across the street from the Feelin’ Good Cookie Factory, which was known far and wide for its chocolate chip cookies. (What Granny really said, because she was always sayin’ stuff like this, was, “Helen should know by now that she can’t make a silk purse out of a sow’s ear.”)
Mother cupped her hand around her ear, so Troo yelled louder, “Latour?”
Helen and Troo. “Two peas in a pod,” Granny also always said. “Just look at ’em.”
I didn’t look like Troo. Or Mother. My eyes weren’t blue like theirs. Mine were green and they sat under eyebrows that were almost invisible to the naked eye but had some bulkiness to them. I was not as tall as Troo even though she was younger than me. I had long legs but small feet and hands because I was born a month early. And I had no freckles on my face. Not one. But I had been told once or twice that I had darling dimples and nice thick blonde hair that Mother and Nell got in an argument over every morning when they tried to put it into one fat braid that went down my back. Nell was my other sister. But only a half of one. Nell’s father was Mother’s
first
husband, who she told me died of smelling ammonia.

Other books

The Harvest Tide Project by Oisín McGann
Angel Falls by Kristin Hannah
Mortal Fall by Christine Carbo
Crime by Cruz, Sofia
Door to Kandalaura by Louise Klodt