Women in Love (Barnes & Noble Classics Series) (80 page)

Loerke roused himself on the snow, too dazed and hurt to get up. Only his eyes were conscious.
“Monsieur,” he said, in his thin, roused voice: “Quand vous aurez fini—”
A revulsion of contempt and disgust came over Gerald’s soul. The disgust went to the very bottom of him, a nausea. Ah, what was he doing, to what depths was he letting himself go! As if he cared about her enough to kill her, to have her life on his hands!
A weakness ran over his body, a terrible relaxing, a thaw, a decay of strength. Without knowing, he had let go his grip, and Gudrun had fallen to her knees. Must he see, must he know?
A fearful weakness possessed him, his joints were turned to water. He drifted, as on a wind, veered, and went drifting away.
“I didn’t want it, really,” was the last confession of disgust in his soul, as he drifted up the slope, weak, finished, only sheering off unconsciously from any further contact. “I’ve had enough—I want to go to sleep. I’ve had enough.” He was sunk under a sense of nausea.
He was weak, but he did not want to rest, he wanted to go on and on, to the end. Never again to stay, till he came to the end, that was all the desire that remained to him. So he drifted on and on, unconscious and weak, not thinking of anything, so long as he could keep in action.
The twilight spread a weird, unearthly light overhead, bluish-rose in colour, the cold blue night sank on the snow. In the valley below, behind, in the great bed of snow, were two small figures: Gudrun dropped on her knees, like one executed, and Loerke sitting propped up near her. That was all.
Gerald stumbled on up the slope of snow, in the bluish darkness, always climbing, always unconsciously climbing, weary though he was. On his left was a steep slope with black rocks and fallen masses of rock and veins of snow slashing in and about the blackness of rock, veins of snow slashing vaguely in and about the blackness of rock. Yet there was no sound, all this made no noise.
To add to his difficulty, a small bright moon shone brilliantly just ahead, on the right, a painful brilliant thing that was always there, unremitting, from which there was no escape. He wanted so to come to the end—he had had enough. Yet he did not sleep.
He surged painfully up, sometimes having to cross a slope of black rock, that was blown bare of snow. Here he was afraid of falling, very much afraid of falling. And high up here, on the crest, moved a wind that almost overpowered him with a sleep-heavy iciness. Only it was not here, the end, and he must still go on. His indefinite nausea would not let him stay.
Having gained one ridge, he saw the vague shadow of something higher in front. Always higher, always higher. He knew he was following the track towards the summit of the slopes, where was the Marienhütte, and the descent on the other side. But he was not really conscious. He only wanted to go on, to go on whilst he could, to move, to keep going, that was all, to keep going, until it was finished. He had lost all his sense of place. And yet in the remaining instinct of life, his feet sought the track where the skis had gone.
He slithered down a sheer snowslope. That frightened him. He had no Alpenstock, nothing. But having come safely to rest, he began to walk on, in the illuminated darkness. It was as cold as sleep. He was between two ridges, in a hollow. So he swerved. Should he climb the other ridge, or wander along the hollow? How frail the thread of his being was stretched! He would perhaps climb the ridge. The snow was firm and simple. He went along. There was something standing out of the snow. He approached, with dimmest curiosity.
It was a half-buried Crucifix, a little Christ under a little sloping hood, at the top of a pole. He sheered away. Somebody was going to murder him. He had a great dread of being murdered. But it was a dread which stood outside him, like his own ghost.
Yet why be afraid? It was bound to happen. To be murdered! He looked round in terror at the snow, the rocking, pale, shadowy slopes of the upper world. He was bound to be murdered, he could see it. This was the moment when the death was uplifted, and there was no escape.
Lord Jesus, was it then bound to be—Lord Jesus! He could feel the blow descending, he knew he was murdered. Vaguely wandering forward, his hands lifted as if to feel what would happen, he was waiting for the moment when he would stop, when it would cease. It was not over yet.
He had come to the hollow basing of snow, surrounded by sheer slopes and precipices, out of which rose a track that brought one to the top of the mountain. But he wandered unconsciously, till he slipped and fell down, and as he fell something broke in his soul, and immediately he went to sleep.
CHAPTER XXXI
Exeunt
WHEN THEY BROUGHT THE body home, the next morning, Gudrun was shut up in her room. From her window she saw men coming along with a burden, over the snow. She sat still and let the minutes go by.
There came a tap at her door. She opened. There stood a woman, saying softly, oh, far too reverently:
“They have found him, madam!”
“Il est mort?”
dy
“Yes—hours ago.”
Gudrun did not know what to say. What should she say? What should she feel? What should she do? What did they expect of her? She was coldly at a loss.
“Thank you,” she said, and she shut the door of her room. The woman went away mortified. Not a word, not a tear—ha! Gudrun was cold, a cold woman.
Gudrun sat on in her room, her face pale and impassive. What was she to do? She could not weep and make a scene. She could not alter herself. She sat motionless, hiding from people. Her one motive was to avoid actual contact with events. She only wrote out a long telegram to Ursula and Birkin.
In the afternoon, however, she rose suddenly to look for Loerke. She glanced with apprehension at the door of the room that had been Gerald’s. Not for worlds would she enter there.
She found Loerke sitting alone in the lounge. She went straight up to him.
“It isn’t true, is it?” she said.
He looked up at her. A small smile of misery twisted his face. He shrugged his shoulders.
“True?” he echoed.
“We haven’t killed him?” she asked.
He disliked her coming to him in such a manner. He raised his shoulders wearily
“It has happened,” he said.
She looked at him. He sat crushed and frustrated for the time being, quite as emotionless and barren as herself. My God! this was a barren tragedy, barren, barren.
She returned to her room to wait for Ursula and Birkin. She wanted to get away, only to get away. She could not think or feel until she had got away, till she was loosed from this position.
The day passed, the next day came. She heard the sledge, saw Ursula and Birkin alight, and she shrank from these also.
Ursula came straight up to her.
“Gudrun!” she cried, the tears running down her cheeks. And she took her sister in her arms. Gudrun hid her face on Ursula’s shoulder, but still she could not escape the cold devil of irony that froze her soul.
“Ha, ha!” she thought, “this is the right behaviour.”
But she could not weep, and the sight of her cold, pale, impassive face soon stopped the fountain of Ursula’s tears. In a few moments, the sisters had nothing to say to each other.
“Was it very vile to be dragged back here again?” Gudrun asked at length.
Ursula looked up in some bewilderment.
“I never thought of it,” she said.
“I felt a beast, fetching you,” said Gudrun. “But I simply couldn’t see people. That is too much for me.”
“Yes,” said Ursula, chilled.
Birkin tapped and entered. His face was white and expressionless. She knew he knew. He gave her his hand, saying:
“The end of this trip, at any rate.”
Gudrun glanced at him, afraid.
There was silence between the three of them, nothing to be said. At length Ursula asked in a small voice:
“Have you seen him?”
He looked back at Ursula with a hard, cold look, and did not trouble to answer.
“Have you seen him?” she repeated.
“I have,” he said, coldly.
Then he looked at Gudrun.
“Have you done anything?” he said.
“Nothing,” she replied, “nothing.”
She shrank in cold disgust from making any statement.
“Loerke says that Gerald came to you, when you were sitting on the sledge at the bottom of the Rudelbahn,
dz
that you had words, and Gerald walked away. What were the words about? I had better know, so that I can satisfy the authorities, if necessary.”
Gudrun looked up at him, white, childlike, mute with trouble.
“There weren’t even any words,” she said. “He knocked Loerke down and stunned him, he half strangled me, then he went away.”
To herself she was saying:
“A pretty little sample of the eternal triangle!” And she turned ironically away, because she knew that the fight had been between Gerald and herself and that the presence of the third party was a mere contingency—an inevitable contingency perhaps, but a contingency none the less. But let them have it as an example of the eternal triangle, the trinity of hate. It would be simpler for them.
Birkin went away, his manner cold and abstracted. But she knew he would do things for her, nevertheless, he would see her through. She smiled slightly to herself, with contempt. Let him do the work, since he was so extremely good at looking after other people.
Birkin went again to Gerald. He had loved him. And yet he felt chiefly disgust at the inert body lying there. It was so inert, so coldly dead, a carcass, Birkin’s bowels seemed to turn to ice. He had to stand and look at the frozen dead body that had been Gerald.
It was a frozen carcass of a dead male. Birkin remembered a rabbit which he had once found frozen like a board on the snow. It had been rigid like a dried board when he picked it up. And now this was Gerald, stiff as a board, curled up as if for sleep, yet with the horrible hardness somehow evident. It filled him with horror. The room must be made warm, the body must be thawed. The limbs would break like glass or like wood if they had to be straightened.
He reached and touched the dead face. And the sharp, heavy bruise of ice bruised his living bowels. He wondered if he himself were freezing too, freezing from the inside. In the short blond moustache the life-breath was frozen into a block of ice, beneath the silent nostrils. And this was Gerald!
Again he touched the sharp, almost glittering fair hair of the frozen body. It was icy-cold, hair icy-cold, almost venomous. Birkin’s heart began to freeze. He had loved Gerald. Now he looked at the shapely, strange-coloured face, with the small, fine, pinched nose and the manly cheeks, saw it frozen like an ice-pebble—yet he had loved it. What was one to think or feel? His brain was beginning to freeze, his blood was turning to ice-water. So cold, so cold, a heavy, bruising cold pressing on his arms from outside, and a heavier cold congealing within him, in his heart and in his bowels.
He went over the snow slopes, to see where the death had been. At last he came to the great shallow among the precipices and slopes, near the summit of the pass. It was a grey day, the third day of greyness and stillness. All was white, icy, pallid, save for the scoring of black rocks that jutted like roots sometimes, and sometimes were in naked faces. In the distance a slope sheered down from a peak, with many black rock-slides.
It was like a shallow pot lying among the stone and snow of the upper world. In this pot Gerald had gone to sleep. At the far end, the guides had driven iron stakes deep into the snow-wall, so that, by means of the great rope attached, they could haul themselves up the massive snow-front, out on to the jagged summit of the pass, naked to heaven, where the Marienhütte hid among the naked rocks. Round about, spiked, slashed snow-peaks pricked the heaven.
Gerald might have found this rope. He might have hauled himself up to the crest. He might have heard the dogs in the Marienhütte, and found shelter. He might have gone on, down the steep, steep fall of the south-side, down into the dark valley with its pines, on to the great Imperial road leading south to Italy.
He might! And what then? The Imperial road! The south? Italy? What then? Was it a way out? It was only a way in again. Birkin stood high in the painful air, looking at the peaks, and the way south. Was it any good going south, to Italy? Down the old, old Imperial road?
He turned away. Either the heart would break, or cease to care. Best cease to care. Whatever the mystery which has brought forth man and the universe, it is a non-human mystery, it has its own great ends, man is not the criterion. Best leave it all to the vast, creative, non-human mystery. Best strive with oneself only, not with the universe.
“God cannot do without man.” It was a saying of some great French religious teacher. But surely this is false. God can do without man. God could do without the ichthyosauri and the mastodon. These monsters failed creatively to develop, so God, the creative mystery, dispensed with them. In the same way the mystery could dispense with man, should he too fail creatively to change and develop. The eternal creative mystery could dispose of man, and replace him with a finer created being. Just as the horse has taken the place of the mastodon.
It was very consoling to Birkin, to think this. If humanity ran into a
cul de sac,
and expended itself, the timeless creative mystery would bring forth some other being, finer, more wonderful, some new more lovely race, to carry on the embodiment of creation. The game was never up. The mystery of creation was fathomless, infallible, inexhaustible, forever. Races came and went, species passed away, but ever new species arose, more lovely, or equally lovely, always surpassing wonder. The fountain-head was incorruptible and unsearchable. It had no limits. It could bring forth miracles, create utter new races and new species, in its own hour, new forms of consciousness, new forms of body, new units of being. To be man was as nothing compared to the possibilities of the creative mystery. To have one’s pulse beating direct from the mystery, this was perfection, unutterable satisfaction. Human or inhuman mattered nothing. The perfect pulse throbbed with indescribable being, miraculous unborn species.

Other books

Blind Wolf by Rose, Aubrey
Ironroot by S. J. A. Turney
Guerilla by Mel Odom
The Lady's Maid by Dilly Court
The Black Rood by Stephen R. Lawhead
Sobre la muerte y los moribundos by Elisabeth Kübler-Ross
Lo es by Frank McCourt