Read At Night We Walk in Circles Online
Authors: Daniel Alarcón
ALSO BY DANIEL ALARCÃN
Lost City Radio
War by Candlelight
RIVERHEAD BOOKS
Published by the Penguin Group
Penguin Group (USA) LLC, 375 Hudson Street,
New York, New York 10014, USA
USA ⢠Canada ⢠UK ⢠Ireland ⢠Australia ⢠New Zealand ⢠India ⢠South Africa ⢠China
A Penguin Random House Company
Copyright © 2013 by Daniel Alarcón
Penguin supports copyright. Copyright fuels creativity, encourages diverse voices, promotes free speech, and creates a vibrant culture. Thank you for buying an authorized edition of this book and for complying with copyright laws by not reproducing, scanning, or distributing any part of it in any form without permission. You are supporting writers and allowing Penguin to continue to publish books for every reader.
Some of this work has been previously published in
The New Yorker
, in slightly different form, as “The Idiot President.”
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Alarcón, Daniel, date.
At night we walk in circles / Daniel Alarcón.
p. cm.
ISBN 978-1-101-62298-8
1. ActorsâFiction. 2. Life change eventsâFiction. 3. Performing artsâFiction. 4. Traveling theaterâSouth AmericaâFiction. I. Title.
PS3601.L333A93 2013 2013019446
813'.6âdc23
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author's imagination or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons, living or dead, businesses, companies, events, or locales is entirely coincidental.
Version_2
FOR CAROLINA, LEÃN, AND ELISEO
Â
The spectacle's externality with respect to the acting subject is demonstrated by the fact that the individual's own gestures are no longer his own, but rather those of someone else who represents them to him. The spectator feels at home nowhere, for the spectacle is everywhere.
â
GUY DEBORD,
The Society of the Spectacle
BÃRENGER:
[
who also stops feeling the invisible walls, greatly surprised
] Why, what do you mean?
[
The
ARCHITECT
returns to his files.
]
In any case, I'm glad my memory is real and I can feel it with my fingers. I'm as young as I was a hundred years ago. I can fall in love again . . . [
Calling to the wings on the right:
] Mademoiselle, oh, Mademoiselle, will you marry me?
âEUGÃNE IONESCO,
The Killer
DURING THE WAR
âwhich Nelson's father called
the anxious years
âa few radical students at the Conservatory founded a theater company. They read the French surrealists, and improvised adaptations of Quechua myths; they smoked cheap tobacco, and sang protest songs with vulgar lyrics. They laughed in public as if it were a political act, baring their teeth and frightening children. Their ranks were drawn, broadly speaking, from the following overlapping circles of youth: the longhairs, the working class, the sex-crazed, the poseurs, the provincials, the alcoholics, the emotionally needy, the rabble-rousers, the opportunists, the punks, the hangers-on, and the obsessed. Nelson was just a boy then: moody, thoughtful, growing up in a suburb of the capital with his head bent over a book. He was secretly in love with a slight, brown-haired girl from school, with whom he'd exchanged actual words on only a handful of occasions. At night, Nelson imagined the dialogues they would have one day, he and this waifish, perfectly ordinary girl whom he loved. Sometimes he would act these out for his brother, Francisco. Neither had ever been to the theater.
The company, named Diciembre, coalesced around the work of a few strident, though novice, playwrights, and quickly became known for their daring trips into the conflict zone, where they lived out their sloganâTheater for the People!âat no small risk to the physical safety of the actors. Such was the tenor of the era that while sacrifices of this sort were applauded by certain sectors of the public, many others condemned them, even equated them with terrorism. In 1983, when Nelson was only five, a few of Diciembre's members were harassed by police in the town of Belén; a relatively minor affair, which nonetheless made the papers, prelude to a more serious case in Las Velas, where members of the local defense committee briefly held three actors captive, even roughed them up a bit, believing them to be Cuban agents. The trio had adapted a short story by Alejo Carpentier, quite convincingly by all accounts.
Nor were they entirely safe in the city: in early April 1986, after two performances of a piece titled
The Idiot President
, Diciembre's lead actor and playwright was arrested for incitement, and left to languish for the better part of a year at a prison known as Collectors. His name was Henry Nuñez, and his freedom was, for a brief time, a cause célèbre. Letters were written on his behalf in a handful of foreign countries, by mostly well-meaning people who'd never heard of him before and who had no opinion about his work. Somewhere in the archives of one or another of the national radio stations lurks the audio of a jailhouse interview: this serious young man, liberally seasoning his statements with citations of Camus and Ionesco, describing a prison production of
The Idiot President
, with inmates in the starring roles. “Criminals and delinquents have an intuitive understanding of a play about national politics,” Henry said in a firm, uncowed voice. Nelson, a month shy of his eighth birthday, chanced to hear this interview. His father, Sebastián, stood at the kitchen counter preparing coffee, with a look of concern.
“Dad,” young Nelson asked, “what's a playwright?”
Sebastián thought for a moment. He'd wanted to be a writer when he was his son's age. “A storyteller. A playwright is someone who makes up stories.”
The boy was intrigued but not satisfied with this definition.
That evening, he brought it up with his brother, Francisco, who responded the way he always did to almost anything Nelson said aloud: with a look of puzzlement and annoyance. As if there were a set of normal things that all younger brothers knew instinctively to do in the presence of their elders but which Nelson had never learned. Francisco fiddled with the radio. Sighed.
“Playwrights make up conversation. They call them
scripts
. That crap you make up about your little fake girlfriend, for example.”
Francisco was twelve, an age at which all is forgiven. Eventually he would leave for the United States, but long before his departure, he was already living as if he were gone. As if this family of hisâmother, father, brotherâmattered hardly at all. He knew exactly how to end conversations.
No recordings of the aforementioned prison performance of
The Idiot President
have been found.
By the time of his release, in November of that same year, Henry was much thinner and older. He no longer spoke with that firm voice; in fact, he hardly spoke at all. He gave no interviews. In January, in response to an uprising by inmates, two of the more volatile sections of Collectors were razed, bombed, and burned by the army; and the men who'd made up the cast of
The Idiot President
died in the assault. They were shot in the head or killed by shrapnel; some had the misfortune to be crushed beneath falling concrete walls. In all, three hundred forty-three inmates died, vanished; and though Henry wasn't there, part of him died that day too. The incident garnered international attention, a few letters of protest from European capitals, and then it was forgotten. Henry lost Rogelio, his best friend and cell mate, his lover, though he wouldn't have used that word at the time, not even to himself. He did not take the stage again for nearly fifteen years.
But a troupe must be bigger than a single personality. Diciembre responded to the curfew, the bombings, and the widespread fear with a program of drama-based bacchanals, “so drunk on youth and art” (according to Henry, a notion echoed by others), “they might as well have been living in another universe.” Gunshots were deliberately misheard, interpreted as celebratory fireworks, and used as a pretext to praise the local joie de vivre; blackouts put them in the mood for romance. In its glory days at the end of the 1980s, Diciembre felt less like a theater collective and more like a movement: they staged marathon, all-night shows in the newly abandoned buildings and warehouses at the edges of the Old City. When there was no electricityâwhich was oftenâthey rigged up lights from car batteries, or set candles about the stage; barring that, they performed in the dark, the spectral voices of the actors emerging from the limitless black. They became known for their pop reworkings of GarcÃa Lorca, their stentorian readings of Brazilian soap opera scripts, their poetry nights that mocked the very idea of poetry. They celebrated on principle anything that kept audiences awake and laughing through what might have otherwise been the long, lonely hours of curfew. These shows were mythologized by theater students of Nelson's generation; and, if one searched (as Nelson had) through the stands of used books and magazines clogging the side streets of the Old City, it was possible to find mimeographed copies of Diciembre's programs, wrinkled and faded but bearing that unmistakable whiff of history, the kind one wishes to have been a part of.
By the time Nelson entered the Conservatory in 1995, the war had been over for a few years, but it was still a fresh memory. Much of the capital was being rebuilt. Perhaps it is more correct to say that the capital was being
reimagined
âas a version of itself where all that unpleasant recent history had never occurred. There were no statues to the dead, no streets renamed in their honor, no museum of historical memory. Rubble was cleared away, avenues widened, trees planted, new neighborhoods erected atop the ashes of those leveled in the conflict. Shopping malls were planned for every district of the capital, and the Old Cityânever an area with exact boundaries, but a commonly employed shorthand referring to the neglected and ruined center of townâwas restored, block by block, with an optimistic eye toward a UNESCO World Heritage designation. Traffic was rerouted to make it more walkable, dreary facades given a dash of color, and the local pickpockets sent to work the outskirts by a suddenly vigilant police force. Tourists began to return, and the government, at least, was happy.
Meanwhile, Diciembre's legend had only grown. Many of Nelson's classmates at the Conservatory claimed to have been present at one or another of those historic performances as children. They said their parents had taken them; that they had witnessed unspeakable acts of depravity, an unholy union between recital and insurrection, sex and barbarism; that they remained, however many years later, unsettled, scarred, and even inspired by the memory. They were all liars. They were, in fact, studying to be liars. One imagines that students at the Conservatory these days speak of other things. That they are too young to remember how ordinary fear was during the anxious years. Perhaps they find it difficult to imagine a time when theater was improvised in response to terrifying headlines, when a line of dialogue delivered with a chilling sense of dread did not even require acting. But then, such are the narcotic effects of peace, and certainly no one wants to go backward.
Nearly a decade after the war's nominal end, Diciembre still functioned as a loose grouping of actors who occasionally even put on a show, often in a private home, to which the audience came by invitation only. Paradoxically, now that travel outside the city was relatively safe, they hardly ever went to the interior. Was this laziness, a reasonable response to the end of hostilities, or simply middle age blunting the sharp edge of youthful radicalism? Henry Nuñez, once the star playwright of the troupe, all but withdrew from it, attributing the decision not to his time in prison but to the birth of his daughter. After his prison home was razed, almost in spite of himself, he fell in love, married, and had a daughter named Ana. And then: life, domesticity, responsibilities. Before Diciembre consumed him, he'd studied biology, enough to qualify for a teaching position at a supposedly progressive elementary school in the Cantonment. The work appealed to his egoâhe could talk for hours about almost anything that came to mind and his students would not complainâand in his hands biology was less a science than an obsessive branch of the humanities. The world could, in fact, be explained, and he found it miraculous that the students listened. For extra money he drove a taxi every other weekend, crossing the city end to end in a serviceable old Chevrolet he'd inherited from his father. Though he hadn't been inside a church since the mid-1980s, he put a bright red “Jesus Loves You” sticker in the front window to make potential passengers feel at ease. It was therapeutic, the mindlessness of driving, and the blank, sometimes dreary streets were so familiar they could not surprise him. On good days he could avoid thinking about his life.
Henry kept a giant plush teddy bear in the trunk, bringing it out for his daughter to sit with whenever he picked her up from her mother's house. The bigger she grew, Henry told me, the more his ambition dulled. Not that he blamed herâquite the contrary. Ana, he explained, had saved him from a mediocre sort of life his old friends had suffered to attain: painters, actors, photographers, poetsâcollectively, they are known as artists, just as those men and women who train in spaceflight are known as astronauts, whether or not they have been to space. He preferred not to play the part, he said. He was done pretending, a conclusion he'd come to in the aftermath of his imprisonment, after his friends had been killed.
But in late 2000, some veterans of Diciembre decided it was important to commemorate the founding of the troupe. A series of shows was planned in the city, and a Diciembre veteran named Patalarga even suggested a tour. Naturally, they called on Henry, who, with some reluctance, agreed to participate, but only if a new actor could be found to join. Auditions for a touring version of
The Idiot President
were announced for February 2001, and Nelson, a year out of the Conservatory at the time, signed up eagerly. He and dozens of young actors just like him, more notable for their enthusiasm than for their talent, gathered in a damp school gymnasium in the district of Legon, reading lines that no one had said aloud in more than a decade. It was like stepping back in time, Henry thought, and this had been precisely his concern when the proposal was first floated. He sighed, perhaps too loudly; he felt old. Since his divorce, he saw eleven-year-old Ana on alternate weekends. His students were his daughter's age; they completed science “experiments” where nothing at all was in play, where no possible outcome could surprise. Lately this depressed him profoundly, and he didn't know why. Whenever Ana came to stay, she brought with her a bundle of drawings tied with a string, all the work she'd done since they'd last seen each other, which she turned over to her father with great ceremony, for critique. Unlike his old friends, unlike himself, his daughter was not pretending: she
was
an artist, in that honest way only children can be, and this fact filled Henry with immense pride. They would sit on his couch and discuss in detail her works of crayon and pencil and pastel. Color, composition, stroke, theme. Henry would put on his most elegant, most highfalutin accent, and describe her work with big words she didn't understand but found delightful, funny, and very grown-upâ
poststructuralist, antediluvian, protosurrealist, aphasic
. She'd smile; he'd rejoice.
The anthropomorphic strain running through your oeuvre is simply remarkable!
More often than not, hidden within his daughter's artwork, Henry found a terse note from Ana's mother, which was, in content and tone, the exact opposite of Ana's lighthearted drawings: a list of things to do, reminders about Ana's school fees, activities, appointments. Words free of warmth or affect or any trace of the life they had once attempted to make together. The playfulness would cease for a moment as Henry read.
“What does it say, Daddy?” Ana would ask.
“Your mother. She says she misses me.”
Henry and his daughter would dissolve into fits of deep-throated laughter. For a girl her age, Ana understood divorce quite well.
The revival of Henry's most famous play was timed to coincide with the fifteenth anniversary of its truncated debut and the twentieth anniversary of the founding of the company. When he told Ana's mother the idea, she congratulated him. “Maybe you can get locked up again,” his ex-wife said. “Perhaps it will resurrect your career.”