Read Black Earth: The Holocaust as History and Warning Online
Authors: Timothy Snyder
Tags: #History, #Europe, #General, #Military, #World War II
Gustaw Herling-Grudziński
Herling,
World Apart
, 132.
In the case of climate
Only the state can create the structures within which scientists and engineers can develop fruitful technologies. Individuals might follow market incentives in developing fusion and other technologies, but only insofar as the state molds those incentives. The simple decision by a state or states to invest in science would change the mood and deepen confidence in the future.
Understanding the Holocaust
For case studies of the practical dilemmas of rescue, see Power,
Problem from Hell
.
By “Final Solution” I mean the German intention to eliminate the Jews by some means from the territory under their control. By “Holocaust” I mean the version of the Final Solution that was implemented, the mass murder of Jews in Europe.
This book covers a broad linguistic territory. The Jews killed in the Holocaust generally spoke different languages than the people who write about the Holocaust today. My own coverage tilts towards the territories where most European Jews lived and died, and towards their languages at the time, including Yiddish, Polish, and Russian. These languages are written in three different alphabets, the Hebrew, Latin, and Cyrillic. The people who used them were usually multilingual and often known by different names at different stages of life. I transliterate according to simplified versions of the Library of Congress guidelines. Sometimes I spell names as the people in question preferred. I have done my best to keep the complexities arising from transliteration and translation from interfering with voices and arguments. Localities were also known by different names to their different inhabitants at the same time and by different official names as regimes changed over time. I have opted for known English toponyms where such exist and otherwise have used the official name according to the political entity that governed when a locality is first mentioned. Naturally, this does not imply any revanchism on my part. I use “Lwów,” for example, because there is no good English equivalent (no one says “Leopolis”), and this was the official name of the city in Poland at the time when it enters the chronicle. Today the city is in Ukraine and is known as Lviv. I use “Stalino” to describe the major city of the Donbas because this is how it was known in Soviet Ukraine after 1924. Today it is called “Donetsk.” Translations, unless otherwise noted, are my own.
Biblical citations follow the King James Bible. In the bibliography I have indicated a date of first publication of a book when this might be of interest. In the endnotes I use brackets to indicate that encrypted archival material has been decrypted. The notes are coded to the first words of a paragraph rather than to a superscript number. They use a short citation formula of author and brief title; the full citations can be easily located in the bibliography.
AAN | Archiwum Akt Nowych (Archive of New Files), Warsaw |
AW | Archiwum Wschodnie, Karta (Eastern Archive, Karta Institute), Warsaw |
BUW | Biblioteka Uniwersytetu Warszawskiego, Gabiner Rękopisów (Warsaw University Library Manuscript Department), Warsaw |
CAW | Centralne Archiwum Wojskowe (Central Military Archive), Rembertów |
DAVO | Derzhavnyi Arkhiv Volyns’koï Oblasti (State Archive of the Volyn Region), Lutsk |
FVA | Fortunoff Video Archive for Holocaust Testimonies, Yale University |
GARF | Gosudarstvennyi Arkhiv Rossiiskoi Federatsii (State Archive of the Russian Federation) |
HI | Hoover Institution, Stanford University |
IfZ | Institut für Zeitgeschichte (Institute for Contemporary History), Munich |
JPI | Józef Piłsudski Institute, New York |
MJH | Museum of Jewish Heritage, New York |
MWP | Muzeum Wojska Polskiego (Museum of the Polish Army), Warsaw |
NA | National Archives, Kew, United Kingdom |
SPP | Studium Polski Podziemnej (Polish Underground Study Trust), London |
SUSC | Shoah Collection, University of Southern California |
TsDAVO | Tsentral’nyi Derzhavnyi Arkhiv Vyshchykh Orhaniv Vlady ta Upravlinnia (Central State Archive of Higher Organs of Government and Administration), Kyiv |
USHMM | United States Holocaust Memorial Museum, Washington, DC |
YIVO | Yivo Institute for Jewish Research, New York |
YMA | Manuscripts and Archives, Sterling Memorial Library, Yale University |
YV | Yad Vashem, Jerusalem |
ŻIH | Żydowski Instytut Historyczny (Jewish Historical Institute), Warsaw |
Hitler and His Generals: Military Conferences 1942–1945
. Edited by Gerhard L. Weinberg. New York: Enigma Books, 2003.
Hitler’s Second Book
. Edited by Gerhard L. Weinberg. Translated by Krista Smith. New York: Enigma Books, 2010. German edition 1961, dictated 1928.
Hitler’s Table Talk 1941–1944
. Translated by Norman Cameron and R. H. Stevens. New York: Enigma Books, 2000.
Mein Kampf
. Munich: Zentralverlag der NSDAP, 1939. Originally published in 1925 and 1926 in two volumes.
Sämtliche Aufzeichnungen, 1905–1924
. Edited by Eberhard Jäckel and Axel Kuhn. Stuttgart, Ger.: Deutsche Verlags-Anstalt, 1980.
Staatsmänner und Diplomaten bei Hitler: Vertrauliche Vertretern des Auslandes 1942–1944
. Edited by Andreas Hillgruber. Frankfurt: Bernard and Graefe, 1970.
Frank, Hans. “Ansprache.” In
Das Judentum in der Rechtswissenschaft. 1. Die deutsche Rechtswissenschaft im Kampf gegen den jüdischen Geist
, 7–13. Berlin: Deutscher Rechtsverlag, 1936.
———. “Einleitung zum ‘Nationalsozialistischen Handbuch für Recht und Gesetzgebung.’ ” In
Rechtfertigungen des Unrechts: Das Rechtsdenken im Nationalsozialismus in Originaltexten
, edited by Herlinde Pauer-Studer and Julian Fink, 141–79. Berlin: Suhrkamp, 2014.
Kühnl, Reinhard, ed.
Der deutsche Faschismus in Quellen und Dokumenten
. Cologne: Papy-Rossa, 2000.
Schmitt, Carl. “The
Grossraum
Order of International Law with a Ban on Intervention for Spatially Foreign Powers: A Contribution to the Concept of Reich in International Law (1939–1941). In
Writings on War
, edited and translated by Timothy Nunan, 75–134. Cambridge: Polity Press, 2011.
———. “Eröffnung.” In
Das Judentum in der Rechtswissenschaft: 1. Die deutsche Rechtswissenschaft im Kampf gegen den jüdischen Geist
, 14–18. Berlin: Deutscher Rechtsverlag, 1936.
———. “Neue Leitsätze für die Rechtspraxis.” In
Rechtfertigungen des Unrechts. Das Rechtsdenken im Nationalsozialismus in Originaltexten
, edited by Herlinde Pauer-Studer and Julian Find, 513–16. Berlin: Suhrkamp, 2014.
Witte, Peter, Michael Wildt, Martina Voigt, Dieter Pohl, Peter Klein, Christian Gerlach, Christoph Dieckmann, and Andrej Angrick, eds.
Der Dienstkalender Heinrich Himmlers 1941/42
. Hamburg: Hans Christians Verlag, 1999.
Abzug, Robert H., ed.
America Views the Holocaust, 1933–1945: A Brief Documentary History
. Boston: St. Martin’s, 1999.
Cienciala, Anna M., Natalia S. Lebedeva, and Wojciech Materski, eds.
Katyn: A Crime Without Punishment
. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2007.
Danylenko, Vasyl’, and Serhiy Kokin, eds.
Radians’kyi orhany derzhavnoï bezpeky u 1939–chervni 1941 r
. Vol. 1. Kyiv: Kyiv-Mohyla Akademiia, 2013.
Deportacje obywateli polskich z Zachodniej Ukrainy i Zachodniej Białorusi w 1940/Deportatsii pol’skikh grazhdan iz Zapadnoi Ukrainy i Zapadnoi Belorussii v 1940 godu
. Warsaw: IPN, 2003.
Documents on British Foreign Policy 1919–1939
. Third Series, vol. 3. London: His Majesty’s Stationery Office, 1950.
Documents on British Foreign Policy 1919–1939
, Third Series, vol. 4. London: His Majesty’s Stationery Office, 1951.
Documents on German Foreign Policy 1918–1945
, Series D (1937–1945), vol. 5. Washington, D.C.: Government Printing Office, 1953.
Dubicki, Tadeusz, Daria Nałęcz, and Tessa Stirling, eds.
Polsko-brytyjska współpraca wywiadowcza podczas II wojny światowej
. Warsaw: Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych, 2004.
Justiz und NS-Verbrechen: Sammlung deutscher Strafurteile wegen nationalsozialistischer
Tötungsverbrechen. Vol. 37, 2007. Lfd. Nr. 777, 398–441.
Justiz und NS-Verbrechen: Sammlung deutscher Strafurteile wegen nationalsozialistischer
Tötungsverbrechen. Vol. 43, 2010. Lfd. Nr. 856, 173–237.
Libera, Paweł, ed.
II Rzeczpospolita wobec ruchu prometejskiego
. Vol. 4. Warsaw: Centralne Archiwum Wojskowe, 2013.
Lipski, Józef.
Diplomat in Berlin 1933–1939
. Edited by Wacław Jędrzejewicz. New York: Columbia University Press, 1968.
Neumann, Franz, Herbert Marcuse, and Otto Kirchheimer.
Secret Reports on Nazi Germany: The Frankfurt School Contribution to the War Effort
. Edited by Raffaele Laudani. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 2013.
OUN v svitli postanov Velykykh Zboriv
. N.p., 1955.
Skibińska, Alina, and Robert Szuchta, eds.
Wybór źródełdo nauczania o zagładzie Żydów na okupowanych ziemiach polskich
. Warsaw: Centrum Badań nad Żagłada Żydów, 2010.
United States Department of Defense. “Quadrennial Defense Review Report.” February 2010.
United States Department of the Navy. Vice Chief of Naval Operations. “Navy Climate Change Roadmap,” 21 May 2010.
Vladimirtsev, N. I., and A. I. Kokurin, eds.
NKVD-MVD SSSR v bor’be s banditizmom i vooruzhennym natsionalisticheskim podpol’em na Zapadnoi Ukraine, v Zapadnoi Belorussii i Pribaltike 1939–1956
. Moscow: MVD Rossii, 2008.
Zarański, Józef, ed.
Diariusz i teki Jana Szembeka
. Vol. 4. London: Orbis, 1972.
Zelenin, I., et al., eds.
Tragediia sovetskoi derevni: Kollektivizatsiia i raskulachivanie
. Vol. 3. Moscow: Rosspen, 2000.
Adini, Ya’acov. ed.
Dubno: sefer zikaron
. Tel Aviv: Irgun yots’e Dubno be-Yisra’el, 1966.
Bartoszewski, Władysław.
The Warsaw Ghetto: A Christian’s Testimony
. Translated by Stephen G. Cappellari. Boston: Beacon Press, 1987.
Bartoszewski, Władysław, and Zofia Lewinówna, eds.
Ten jest z ojczyzny mojej
. Warsaw: Świat Książki, 2007.
Begin, Menachem.
The Revolt
. 1948. Reprint, Los Angeles: Nash Publishing, 1972.
Bryns’kyi, Anton.
Po toï bik frontu
. Kyiv: Politvydav Ukraïny, 1976–78.
Buber-Neumann, Margarete.
Under Two Dictators: Prisoner of Hitler and Stalin
. 1949. Reprint, London: Pimlico, 2008.
Drymmer, Wiktor Tomir.
W służbie Polsce
. Warsaw: Gryf, 1998.
Giedroyc, Jerzy.
Autobiografia na cztery ręce
. Edited by Krzysztof Pomian. Warsaw: Czytelnik, 1996.
Głowiński, Michał.
The Black Seasons
. Translated by Marci Shore. Evanston, Ill.: Northwestern University Press, 2005.
Good, William Z. “From ‘Jerushalayim d’Lita’ and Back.” Unpublished memoir, 1988.
Herling, Gustaw.
A World Apart
. Translated by Andrzej Ciolkosz. 1951. Reprint, New York: Penguin, 1996.
Józewski, Henryk. “Zamiast pamiętnika.”
Zeszyty Historyczne
, no. 59 (1982): 3–163.
Kahane, David.
Lvov Ghetto Diary
. Translated by Jerzy Michałowicz. Amherst: University of Massachusetts Press, 1990.
Karski, Jan. “Dziecko sanacji.” Interview by Maciej Wierzyński.
Tygodnik Powszechny
, 24 April 2012.
———.
Story of a Secret State: My Report to the World
. London: Penguin, 2011.
Klukowski, Zygmunt.
Zamojszczyzna 1918–1943
. Vol. 2. Warsaw: Karta, 2007.
Kulka, Otto Dov.
Landscapes of the Metropolis of Death
. Translated by Ralph Mandel. London: Allen Lane, 2013.
Lankin, Eliahu.
To Win the Promised Land: The Story of a Freedom Fighter
. Translated by Artziah Hershberg. Walnut Creek, Calif.: Benmir Books, 1992.
Lemkin, Raphael.
Totally Unofficial
. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2013.
Lewin, Kurt I.
Przeżyłem: Saga Świętego Jura spisana w roku 1946
. Warsaw: Zeszyty Literackie, 2006.
Margolin, Julius.
Reise in das Land der Lager
. Berlin: Suhrkamp, 2013.
Michel’son, Frida.
Ia perezhila Rumbulu
. Israel, 1973.
Moczarski, Kazimierz.
Rozmowy z katem
. Cracow: Znak, 2009.
Peleg-Mariańska, Miriam, and Mordecai Peleg.
Witnesses: Life in Occupied Kraków
. London: Routledge, 1991.
Pilecki, Witold.
The Auschwitz Volunteer: Beyond Bravery
. Translated by Jarek Garliński. Los Angeles: Aquila Polonica, 2012.
Rabin, Haim. ed.
Vishnivits: sefer zikaron le-kedoshe Vishnivits she-nispu be-shi’ath ha-natzim
. Tel Aviv: Irgun ‘ole Vishnivits, 1979.
Rubenstein, Joshua, and Ilya Altman, eds.
The Unknown Black Book: The Holocaust in the German-Occupied Soviet Territories
. Bloomington: Indiana University Press, 2008.
Sefer Lutsk
. Tel Aviv: Irgun Yots’e Lutsk be-Yisrael, 1961.
Shamir, Yitzhak,
Summing Up: An Autobiography
. Boston: Little, Brown, and Company, 1994.
Shtokfish, David, ed.
Pinkes Kuzmir
. Tel Aviv: Irgunei yots’ei Kuzmir bi-medinat Yisra’el uva-tefutsot, 1970.
Shumuk, Danylo.
Perezhyte i peredumane
. Kyiv: Vydavnyts’tvo imeni Oleny Telihy, 1998.
Silberman, David. “Jan Lipke, An Unusual Man.” In
Muted Voices: Jewish Survivors of Latvia Remember
, edited by Gertrude Schneider, 87–111. New York: Philosophical Library, 1987.
Spanily, Andrzej. ed.
Pisane miłością: Losy wdów katyńskich
. Vol. 3. Gdynia, Poland: Rymsza, 2003.
Sobański, Antoni.
Cywil w Berlinie
. Warsaw: Sic!, 2006.
Stein, Edith.
Self-Portrait in Letters
. Translated by Josephine Koeppel. Washington, D.C.: Institute of Carmelite Studies, 1993.
Weissberg-Cybulski, Aleksander.
Wielka czystka
. Translated by Adam Ciołkosz. Paris: Institut Littéraire, 1967.
Yasni, A. Volf. ed.
Sefer Klobutsk: Mazkeret kavod le-kehilah ha-kedoshah she-hushmedah / Yizkor-bukh fun der farpeynikter Klobutsker kehile
. Tel Aviv: Irgun yots’e Klubotsk be-yisra’el and Klobutsker landsmanshaftn fun Frankraykh un fun Oystralye, 1960.