Complete Works of Emile Zola (922 page)

On that particular Thursday the evening seemed a long one, on account of the persistent irritation of the men. The ladies had begun to chat before the smouldering fire; and when the servant, after clearing the table, reopened the door of the dining-room, they were left alone, the men repairing to the adjoining apartment to smoke and sip some beer.

Sandoz and Claude, who were not smokers, soon returned, however, and sat down, side by side, on a sofa near the doorway. The former, who was glad to see his old friend excited and talkative, recalled the memories of Plassans apropos of a bit of news he had learnt the previous day. Pouillaud, the old jester of their dormitory, who had become so grave a lawyer, was now in trouble over some adventure with a woman. Ah! that brute of a Pouillaud! But Claude did not answer, for, having heard his name mentioned in the dining-room, he listened attentively, trying to understand.

Jory, Mahoudeau, and Gagniere, unsatiated and eager for another bite, had started on the massacre again. Their voices, at first mere whispers, gradually grew louder, till at last they began to shout.

‘Oh! the man, I abandon the man to you,’ said Jory, who was speaking of Fagerolles. ‘He isn’t worth much. And he out-generalled you, it’s true. Ah! how he did get the better of you fellows, by breaking off from you and carving success for himself on your backs! You were certainly not at all cute.’

Mahoudeau, waxing furious, replied:

‘Of course! It sufficed for us to be with Claude, to be turned away everywhere.’

‘It was Claude who did for us!’ so Gagniere squarely asserted.

And thus they went on, relinquishing Fagerolles, whom they reproached for toadying the newspapers, for allying himself with their enemies and wheedling sexagenarian baronesses, to fall upon Claude, who now became the great culprit. Well, after all, the other was only a hussy, one of the many found in the artistic fraternity, fellows who accost the public at street corners, leave their comrades in the lurch, and victimise them so as to get the bourgeois into their studios. But Claude, that abortive great artist, that impotent fellow who couldn’t set a figure on its legs in spite of all his pride, hadn’t he utterly compromised them, hadn’t he let them in altogether? Ah! yes, success might have been won by breaking off. If they had been able to begin over again, they wouldn’t have been idiots enough to cling obstinately to impossible principles! And they accused Claude of having paralysed them, of having traded on them — yes, traded on them, but in so clumsy and dull-witted a manner that he himself had not derived any benefit by it.

‘Why, as for me,’ resumed Mahoudeau, ‘didn’t he make me quite idiotic at one moment? When I think of it, I sound myself, and remain wondering why I ever joined his band. Am I at all like him? Was there ever any one thing in common between us, eh? Ah! it’s exasperating to find the truth out so late in the day!’

‘And as for myself,’ said Gagniere, ‘he robbed me of my originality. Do you think it has amused me, each time I have exhibited a painting during the last fifteen years, to hear people saying behind me, “That’s a Claude!” Oh! I’ve had enough of it, I prefer not to paint any more. All the same, if I had seen clearly in former times, I shouldn’t have associated with him.’

It was a stampede, the snapping of the last ties, in their stupefaction at suddenly finding that they were strangers and enemies, after a long youth of fraternity together. Life had disbanded them on the road, and the great dissimilarity of their characters stood revealed; all that remained in them was the bitterness left by the old enthusiastic dream, that erstwhile hope of battle and victory to be won side by side, which now increased their spite.

‘The fact is,’ sneered Jory, ‘that Fagerolles did not let himself be pillaged like a simpleton.’

But Mahoudeau, feeling vexed, became angry. ‘You do wrong to laugh,’ he said, ‘for you are a nice backslider yourself. Yes, you always told us that you would give us a lift up when you had a paper of your own.’

‘Ah! allow me, allow me—’

Gagniere, however, united with Mahoudeau: ‘That’s quite true!’ he said. ‘You can’t say any more that what you write about us is cut out, for you are the master now. And yet, never a word! You didn’t even name us in your articles on the last Salon.’

Then Jory, embarrassed and stammering, in his turn flew into a rage.

‘Ah! well, it’s the fault of that cursed Claude! I don’t care to lose my subscribers simply to please you fellows. It’s impossible to do anything for you! There! do you understand? You, Mahoudeau, may wear yourself out in producing pretty little things; you, Gagniere, may even never do anything more; but you each have a label on the back, and you’ll need ten years’ efforts before you’ll be able to get it off. In fact, there have been some labels that would never come off! The public is amused by it, you know; there were only you fellows to believe in the genius of that big ridiculous lunatic, who will be locked up in a madhouse one of these fine mornings!’

Then the dispute became terrible, they all three spoke at once, coming at last to abominable reproaches, with such outbursts, and such furious motion of the jaw, that they seemed to be biting one another.

Sandoz, seated on the sofa, and disturbed in the gay memories he was recalling, was at last obliged to lend ear to the tumult which reached him through the open doorway.

‘You hear them?’ whispered Claude, with a dolorous smile; ‘they are giving it me nicely! No, no, stay here, I won’t let you stop them; I deserve it, since I have failed to succeed.’

And Sandoz, turning pale, remained there, listening to that bitter quarrelling, the outcome of the struggle for life, that grappling of conflicting personalities, which bore all his chimera of everlasting friendship away.

Henriette, fortunately, became anxious on hearing the violent shouting. She rose and went to shame the smokers for thus forsaking the ladies to go and quarrel together. They then returned to the drawing-room, perspiring, breathing hard, and still shaken by their anger. And as Henriette, with her eyes on the clock, remarked that they certainly would not see Fagerolles that evening, they, began to sneer again, exchanging glances. Ah! he had a fine scent, and no mistake; he wouldn’t be caught associating with old friends, who had become troublesome, and whom he hated.

In fact, Fagerolles did not come. The evening finished laboriously. They once more went back to the dining-room, where the tea was served on a Russian tablecloth embroidered with a stag-hunt in red thread; and under the tapers a plain cake was displayed, with plates full of sweetstuff and pastry, and a barbarous collection of liqueurs and spirits, whisky, hollands, Chio raki, and kummel. The servant also brought some punch, and bestirred himself round the table, while the mistress of the house filled the teapot from the samovar boiling in front of her. But all the comfort, all the feast for the eyes and the fine perfume of the tea did not move their hearts. The conversation again turned on the success that some men achieved and the ill-luck that befell others. For instance, was it not shameful that art should be dishonoured by all those medals, all those crosses, all those rewards, which were so badly distributed to boot? Were artists always to remain like little boys at school? All the universal platitude came from the docility and cowardice which were shown, as in the presence of ushers, so as to obtain good marks.

They had repaired to the drawing-room once more, and Sandoz, who was greatly distressed, had begun to wish that they would take themselves off, when he noticed Mathilde and Gagniere seated side by side on a sofa and talking languishingly of music, while the others remained exhausted, lacking saliva and power of speech. Gagniere philosophised and poetised in a state of ecstasy, while Mathilde rolled up her eyes and went into raptures as if titillated by some invisible wing. They had caught sight of each other on the previous Sunday at the concert at the Cirque, and they apprised each other of their enjoyment in alternate, far-soaring sentences.

‘Ah! that Meyerbeer, monsieur, the overture of “Struensee,” that funereal strain, and then that peasant dance, so full of dash and colour; and then the mournful burden which returns, the duo of the violoncellos. Ah! monsieur, the violoncellos, the violoncellos!’

‘And Berlioz, madame, the festival air in “Romeo.” Oh! the solo of the clarionets, the beloved women, with the harp accompaniment! Something enrapturing, something white as snow which ascends! The festival bursts upon you, like a picture by Paul Veronese, with the tumultuous magnificence of the “Marriage of Cana”; and then the love-song begins again, oh, how softly! Oh! always higher! higher still—’

‘Did you notice, monsieur, in Beethoven’s Symphony in A, that knell which ever and ever comes back and beats upon your heart? Yes, I see very well, you feel as I do, music is a communion — Beethoven, ah, me! how sad and sweet it is to be two to understand him and give way—’

‘And Schumann, madame, and Wagner, madame — Schumann’s “Reverie,” nothing but the stringed instruments, a warm shower falling on acacia leaves, a sunray which dries them, barely a tear in space. Wagner! ah, Wagner! the overture of the “Flying Dutchman,” are you not fond of it? — tell me you are fond of it! As for myself, it overcomes me. There is nothing left, nothing left, one expires—’

Their voices died away; they did not even look at each other, but sat there elbow to elbow, with their faces turned upward, quite overcome.

Sandoz, who was surprised, asked himself where Mathilde could have picked up that jargon. In some article of Jory’s, perhaps. Besides, he had remarked that women talk music very well, even without knowing a note of it. And he, whom the bitterness of the others had only grieved, became exasperated at sight of Mathilde’s languishing attitude. No, no, that was quite enough; the men tore each other to bits; still that might pass, after all; but what an end to the evening it was, that feminine fraud, cooing and titillating herself with thoughts of Beethoven’s and Schumann’s music! Fortunately, Gagniere suddenly rose. He knew what o’clock it was even in the depths of his ecstasy, and he had only just time left him to catch his last train. So, after exchanging nerveless and silent handshakes with the others, he went off to sleep at Melun.

‘What a failure he is!’ muttered Mahoudeau. ‘Music has killed painting; he’ll never do anything!’

He himself had to leave, and the door had scarcely closed behind his back when Jory declared:

‘Have you seen his last paperweight? He’ll end by sculpturing sleeve-links. There’s a fellow who has missed his mark! To think that he prided himself on being vigorous!’

But Mathilde was already afoot, taking leave of Christine with a curt little inclination of the head, affecting social familiarity with Henriette, and carrying off her husband, who helped her on with her cloak in the ante-room, humble and terrified at the severe glance she gave him, for she had an account to settle.

Then, the door having closed behind them, Sandoz, beside himself, cried out: ‘That’s the end! The journalist was bound to call the others abortions — yes, the journalist who, after patching up articles, has fallen to trading upon public credulity! Ah! luckily there’s Mathilde the Avengeress!’

Of the guests Christine and Claude alone were left. The latter, since the drawing-room had been growing empty, had remained ensconced in the depths of an arm-chair, no longer speaking, but overcome by that species of magnetic slumber which stiffened him, and fixed his eyes on something far away beyond the walls. He protruded his face, a convulsive kind of attention seemed to carry it forward; he certainly beheld something invisible, and heard a summons in the silence.

Christine having risen in her turn, and apologised for being the last to leave, Henriette took hold of her hands, repeated how fond she was of her, begged her to come and see her frequently, and to dispose of her in all things as she would with a sister. But Claude’s sorrowful wife, looking so sadly charming in her black dress, shook her head with a pale smile.

‘Come,’ said Sandoz in her ear, after giving a glance at Claude, ‘you mustn’t distress yourself like that. He has talked a great deal, he has been gayer this evening. He’s all right.’

But in a terrified voice she answered:

‘No, no; look at his eyes — I shall tremble as long as he has his eyes like that. You have done all you could, thanks. What you haven’t done no one will do. Ah! how I suffer at being unable to hope, at being unable to do anything!’

Then in a loud tone she asked:

‘Are you coming, Claude?’

She had to repeat her question twice, for at first he did not hear her; he ended by starting, however, and rose to his feet, saying, as if he had answered the summons from the horizon afar off:

‘Yes, I’m coming, I’m coming.’

When Sandoz and his wife at last found themselves alone in the drawing-room, where the atmosphere now was stifling — heated by the lights and heavy, as it were, with melancholy silence after all the outbursts of the quarrelling — they looked at one another and let their arms fall, quite heart-rent by the unfortunate issue of their dinner party. Henrietta tried to laugh it off, however, murmuring:

‘I warned you, I quite understood—’

But he interrupted her with a despairing gesture. What! was that, then, the end of his long illusion, that dream of eternity which had made him set happiness in a few friendships, formed in childhood, and shared until extreme old age? Ah! what a wretched band, what a final rending, what a terrible balance-sheet to weep over after that bankruptcy of the human heart! And he grew astonished on thinking of the friends who had fallen off by the roadside, of the great affections lost on the way, of the others unceasingly changing around himself, in whom he found no change. His poor Thursdays filled him with pity, so many memories were in mourning, it was the slow death of all that one loves! Would his wife and himself have to resign themselves to live as in a desert, to cloister themselves in utter hatred of the world? Ought they rather to throw their doors wide open to a throng of strangers and indifferent folk? By degrees a certainty dawned in the depths of his grief: everything ended and nothing began again in life. He seemed to yield to evidence, and, heaving a big sigh, exclaimed:

Other books

A Daddy for Her Daughter by Tina Beckett
After Midnight by Grimm, Sarah, Sarah Grimm
The Final Tap by Amanda Flower
The Man Who Loved Dogs by Leonardo Padura
The 7th Woman by Molay, Frédérique
Inner Circle by Jerzy Peterkiewicz
Liar's Moon by Elizabeth C. Bunce