Complete Works of James Joyce (255 page)

 

Art thou real, my Ideal?

Wilt thou ever come to me

In the soft and gentle twilight

With your baby on your knee?

 

The [combined] effect of this apparition on Stephen was a long staining blush of anger. The tawdry lines, the futile change of number, the ludicrous waddling approach of Hughes’s “Ideal” weighed down by an inexplicable infant combined to cause him a sharp agony in the sensitive region. Again he handed back the verse without saying a word of praise or of blame but he decided that attendance in Mr Hughes’s class was no longer possible for him and he was foolish enough to regret having yielded to the impulse for sympathy from a friend.

When a demand for intelligent sympathy goes unanswered [it] he is a too stern disciplinarian who blames himself for having offered a dullard an opportunity to participate in the warmer movement of a more highly organised life. So Stephen regarded his loans of manuscripts as elaborate flag-practices with phrases. He did not consider his mother a dullard but the result of his second disappointment in the search for appreciation was that he was enabled to place the blame on the shoulders of others — not on his own: he had enough responsibilities thereon already, inherited and acquired. His mother had not asked to see the manuscript: she had continued to iron the clothes on the kitchen-table without the least suspicion of the agitation in the mind of her son. He had sat on three or four kitchen chairs, one after another, and had dangled his legs unsuccessfully from all free corners of the table. At last, unable to control his agitation, he asked her point-blank would she like him to read out his essay.

 
— O, yes, Stephen — if you don’t mind my ironing a few things . . .

 
— No, I don’t mind.

Stephen read out the essay to her slowly and emphatically and when he had finished reading she said it was very beautifully written but that as there were some things in it which she couldn’t follow, would he mind reading it to her again and explaining some of it. He read it over again and allowed himself a long exposition of his theories garnished with many crude striking allusions with which he hoped to drive it home the better. His mother who had never suspected probably that “beauty” could be anything more than a convention of the drawingroom or a natural antecedent to marriage and married life was surprised to see the extraordinary honour which her son conferred upon it. Beauty, to the mind of such a woman, was often a synonym for licentious ways and probably for this reason she was relieved to find that the excesses of this new worship were supervised by a recognised saintly authority. However as the essayist’s recent habits were not very re-assuring she decided to combine a discreet motherly solicitude with an interest, which without being open to the accusation of factitiousness was at first intended as a compliment. While she was nicely folding a handkerchief she said:

 
— What does Ibsen write, Stephen?

 
— Plays.

 
— I never heard of his name before. Is he alive at present?

 
— Yes, he is. But, you know, in Ireland people don’t know much about what is going on out in Europe.

 
— He must be a great writer from what you say of him.

 
— Would you like to read some of his plays, mother? I have some.

 
— Yes. I would like to read the best one. What is the best one?

 
— I don’t know . . . But do you really want to read Ibsen?

 
— I do, really.

 
— To see whether I am reading dangerous authors or not, is that why?

 
— No, Stephen, answered his mother with a brave prevarication. I think you’re old enough now to know what is right and what is wrong without my dictating to you what you are to read.

 
— I think so too . . . But I’m surprised to hear you ask about Ibsen. I didn’t imagine you took the least interest in these matters.

Mrs Daedalus pushed her iron smoothly over a white petticoat in time to the current of her memory.

 
— Well, of course, I don’t speak about it but I’m not so indifferent . . . Before I married your father I used to read a great deal. I used to take an interest in all kinds of new plays.

 
— But since you married neither of you so much as bought a single book!

 
— Well, you see, Stephen, your father is not like you: he takes no interest in that sort of thing . . . When he was young he told me he used to spend all his time out after the hounds or rowing on the Lee. He went in for athletics.

 
— I suspect what he went in for, said Stephen irreverently. I know he doesn’t care a jack straw about what I think or what I write.

 
— He wants to see you make your way, get on in life, said his mother defensively. That’s his ambition. You shouldn’t blame him for that.

 
— No, no, no. But it may not be my ambition. That kind of life I often loathe: I find it ugly and cowardly.

 
— Of course life isn’t what I used to think it was when I was a young girl. That’s why I would like to read some great writer, to see what ideal of life he has — amn’t I right in saying “ideal”?

 
— Yes, but . . .

 
— Because sometimes — not that I grumble at the lot Almighty God has given me and I have more or less a happy life with your father — but sometimes I feel that I want to leave this actual life and enter another — for a time.

 
— But that is wrong: that is the great mistake everyone makes. Art is not an escape from life!

 
— No?

 
— You evidently weren’t listening to what I said or else you didn’t understand what I said. Art is not an escape from life. It’s just the very opposite. Art, on the contrary, is the very central expression of life. An artist is not a fellow who dangles a mechanical heaven before the public. The priest does that. The artist affirms out of the fulness of his own life, he creates . . . Do you understand?

And so on. A day or two afterwards Stephen gave his mother a few of the plays to read. She read them with great interest and found Nora Helmer a charming character. Dr Stockmann she admired but her admiration was naturally checked by her son’s light-heartedly blasphemous description of that stout burgher as ‘Jesus in a frock-coat.’ But the play which she preferred to all others was the . Of it she spoke readily and on her own initiative: it had moved her deeply. Stephen, to escape a charge of hot-headedness and partizanship, did not encourage her to an open record of her feelings.

 
— I hope you’re not going to mention Little Nell in the .

 
— Of course I like Dickens too but I can see a great difference between Little Nell and that poor little creature — what is her name? . . .

 
— Hedvig Ekdal?

 
— Hedvig, yes ... It’s so sad: it’s terrible to read it even . . . I quite agree with you that Ibsen is a wonderful writer.

 
— Really?

 
— Yes, really. His plays have impressed me very much.

 
— Do you think he is immoral?

 
— Of course, you know, Stephen, he treats of subjects . of which I know very little myself . . . subjects .

 
— Subjects which, you think, should never be talked about?

 
— Well, that was the old people’s idea but I don’t know if it was right. I don’t know if it is good for people to be entirely ignorant.

 
— Then why not treat them openly?

 
— I think it might do harm to some people — uneducated, unbalanced people. People’s natures are so different. You perhaps . . .

 
— O, never mind me . . . Do you think these plays are unfit for people to read?

 
— No, I think they’re magnificent plays indeed.

 
— And not immoral?

 
— I think that Ibsen . . . has an extraordinary knowledge of human nature . . . And I think that human nature is a very extraordinary thing sometimes.

Stephen had to be contented with this well-worn generality as he recognised in it a genuine sentiment. His mother, in fact, had so far evangelised herself that she undertook the duties of missioner to the heathen; that is to say, she offered some of the plays to her husband to read. He listened to her praises with a somewhat startled air, observing no feature of her face, his eyeglass screwed into an astonished eye and his mouth poised in naif surprise. He was always interested in novelties, childishly interested and receptive, and this new name and the phenomena it had produced in his house were novelties for him. He made no attempt to discredit his wife’s novel development but he resented both that she should have achieved it unaided by him and that she should be able thereby to act as intermediary between him and his son. He condemned as inopportune but not discredited his son’s wayward researches into strange literature and, though a similar taste was not discoverable in him, he was prepared to commit that most pious of heroisms namely the extension of one’s sympathies late in life in deference to the advocacy of a junior. Following the custom of certain old-fashioned people who can never understand why their patronage or judgments should put men of letters into a rage he chose his play from the title. A metaphor is a vice that attracts the dull mind by reason of its aptness and repels the too serious mind by reason of its falsity and danger so that, after all, there is something to be said, nothing voluminous perhaps, but at least a word of concession for that class of society which in literature as in everything else goes always with its four feet on the ground. Mr Daedalus, anyhow, suspected that would be a triviality in the manner of and, as he had never been even unofficially a member of that international society which collects and examines psychical phenomena, he decided that would probably be some uninteresting story about a haunted house. He chose the in which he hoped to find the reminiscences of like-minded roysterers and, after reading through two acts of provincial intrigue, abandoned the enterprise as tedious. He had promised himself, arguing from the alienated attitudes and half-deferential half-words of pressmen at the mention of the name, a certain extravagance, perhaps an anomalous torridity of the North and [he] though the name beneath Ibsen’s photograph never failed to reawaken his sense of wonder, the upright line of the “b” running so strangely beside the initial letter as to suspend [one] the mind amid incertitudes for some oblivious instants, the final impression made upon him by the figure to which the name was affixed, a figure which he associated with a solicitor’s or a stockbroker’s office in Dame St, was an impression of [disappointment mixed] relief mixed with disappointment, the relief for his son’s sake prevailing dutifully over his own slight but real disappointment. So that from neither of Stephen’s parents did respectability get full allegiance.

A week before the date fixed for the reading of the paper Stephen consigned a small packet covered with neat characters into the Auditor’s hands. McCann smacked his lips and put the manuscript into the inside pocket of his coat:

 
— I’ll read this tonight and I’ll see you here at the same hour tomorrow. I think I know all that is in it beforehand.

The next [evening] afternoon McCann reported: — Well, I’ve read your paper.

 
— Well?

 
— Brilliantly written — a bit strong, it seems to me. However I gave it to the President this morning to read.

 
— What for?

 
— All the papers must be submitted to him first for approval, you know.

 
— Do you mean to say, said Stephen scornfully, that the President must approve of my paper before I can read it to your society!

 
— Yes. He’s the Censor.

 
— What a valuable society!

 
— Why not?

 
— It’s only child’s play, man. You remind me of children in the nursery.

 
— Can’t be helped. We must take what we can get.

Other books

The Temporary Wife by Mary Balogh
Touch If You Dare by Rowe, Stephanie
Untouched by Anna Campbell
What's Left Behind by Lorrie Thomson
Night Flight by Antoine de Saint-Exupéry
An Ocean Apart by Robin Pilcher
Fighting for Desire by Sarah Bale