James Hilton: Collected Novels (6 page)

Gone too is the first Channing house that adjoined the mill; it was demolished about the time of Queen Victoria’s accession, when the Channing family, by then not only rich but numerous, built a new and much more pretentious house on higher ground where the clough meets the moorland. About this time also it became clear that steam would oust water power in the cotton industry, and with this in their shrewd minds the Channings took another plunge; five miles away, on meadows near what was then the small village of Browdley, and in partnership with another mill-owner named Felsby, they built one of the first large steam-driven mills in Lancashire. Other speculators obligingly built Mill Street for the new workers to live in, and the same process, repeated during succeeding decades with other mills and other streets, made Browdley what it is and what it shouldn’t be—as George said (and then waited for the cheer) in his popular lecture “Browdley Past and Present,” delivered fairly frequently to local literary, antiquarian, and similar societies. Yes, there was one question at any rate to which he could return a convincing answer—“What do you know of Browdley?”—and that answer might well be: “More than anyone else in the world.”

Suddenly George saw the house—the house which, like the locality, was called Stoneclough. It showed wanly in the moonlight against the background of moorland and foreground of treetops. The moon was flattering to it, softening its heavy Victorian stolidity, concealing the grim under-shadow that Browdley’s smoke had contributed in the course of half a century of west winds. This was the house the Channings had lived in, the Channings of Stoneclough. A succession of Channings had traveled the five miles between Stoneclough and the Browdley mill on foot, on horseback, by pony carriage and landau, by bicycle and motorcycle and car, according to taste and period; and the same succession had added to the house a hodgepodge of excrescences and outbuildings that had nothing in common save evidence of the prevalent Channing trait throughout several generations; one of them might construct a billiard room, another remodel the stables, yet another add terraces to the garden or a bow window to the drawing room—but whatever was done at all was done conscientiously, always with the best materials, and with a rooted assumption of permanence in the scheme of things.

George saw Stoneclough as a symbol of that assumption, and—because the house was now empty and derelict—as a hint that such permanence would have received its virtual deathblow in 1914, even apart from the special fate of the Channings. Only the gardens had any surviving life, the shrubs growing together till they made an almost unbroken thicket around the house, the fences down so that any straggler from the clough could enter the once-sacred precincts out of curiosity or to gather fuel for a picnic fire. All the windows were broken or boarded up; everything lootable from the interior had long ago been looted. Yet the fabric of the house still stood, too massive to have suffered, and in moonlight and from a distance almost beautiful. George wondered, not for the first time, what could be done with such a property. No one would buy it; no one who could afford repairs and taxes would want to live there or anywhere near Browdley, for that matter. Once or twice he had thought of suggesting that the Council take it over for conversion into a municipal rest home, sanatorium, or something of the kind—but then he had cautioned himself not to give his opponents the chance for another jibe—that he had made Browdley buy his wife’s birthplace.

He did not walk up to the house, but turned back where the road began its last steep ascent; here, for a space of a few acres, were the older relics—the original Channing Mill, the broken walls of cottages that had not been lived in for a hundred years. George never saw them without reflecting on the iniquity of that early industrial age—eight-year-old children slaving at machines for fourteen hours out of the twenty-four, sunlight falling on the treetops in the clough as later on rubber forests of the Congo and the Amazon. Thus had the first Channings flourished; and it might be nemesis, of a kind, that had given their grand house to the bats and the rats. But its quality showed even in ruin; it was a substantial ruin.

By four o’clock George was back in Browdley, tired and a little footsore. As he turned into Market Street and fished in his pocket for the door key there came a voice from the pavement near his house. “’Ow do, George. Nice night—but I’d rather be in bed all the same.”

“Aye,” answered George mechanically. Then, recognizing the policeman on his beat, a friendly fellow always ready with a joke and (at election times) with a vote, George pulled himself together and made the necessary response. “How do, Tom.”

“Fine, thanks—bar a touch of rheumatics…I was at the stone layin’. It’s bin a grand day for ye, and I wouldn’t say ye don’t deserve it.”

“Thanks, Tom.”

“Ye’ve worked for it hard enough. I can remember when ye used to swear ye’d have those Mill Street houses pulled down, and folks’d laugh at ye then, but I’ll bet they can see it’s no joke now. Aye, ye’ve made a grand start. How long d’you reckon the whole job’ll take?”

“Years,” George answered (but he would have been shocked if he could have been told how many). His voice was rather grim, and he did not amplify as he usually did when anyone encouraged him to discuss his plans. Tom noticed this and muttered sympathetically: “Well, I’ll be gettin’ along—mustn’t keep you talkin’ this hour…’Night, George—or rather, good mornin’.”

George fumbled the key in the lock and re-entered his house. He felt as he had hoped, exhausted, but not, as he had also hoped, insensitive to the aloneness. It flew at him now like a wild thing as he strode along the lobby and heard, in imagination, Livia’s call from upstairs that had so often greeted him when he came home late from meetings—“That you, George?” Who else did she expect it to be, he would ask her waggishly, and feel sorry that she was such a light sleeper, since his meetings were so often late and the late meetings so frequent….

He went to the kitchen and made himself a cup of tea, sitting there at the small scrubbed table till dawn showed gray through the windows; then he went to the room with the books in it which he called his “study.” The timetable lay open on the desk, reminding him of the impending journey for which his tiredness now gave him even physical distaste; and next to the timetable was the small pile of letters that Annie had brought in during the interview with Winslow. George glanced through them idly, and with equal distaste. Suddenly then his glance changed to a gaze and his gaze to a stare, for the writing on one of the envelopes was Livia’s and the postmark was Vienna.

He read it through, and through again, stumbling to his armchair with the aloneness all around him as he faced the issue. Time passed in a curious vacuum of sensation; he did not realize it was so long until he saw the sunlight brightly shining, glinting already on the gilt titles of his books. Then he crossed the room to his desk and reached for pen and paper.

He wrote out a wire first of all:
REGRET MUST CANCEL VIENNA TRIP FOR REASONS WILL EXPLAIN FULLY IN LETTER.

Then he wrote the letter without pause as follows:—

DEAR LORD WINSLOW—
By now you will have got my wire, and are probably surprised by my change of mind. The reason for it is simply that I have just read a letter from my wife. It came yesterday—actually while you and I were discussing things. I put it aside with other letters and only noticed it an hour ago. Though short, it is a very frank letter, and in view of what it says there seems little that I can do now—except what Livia asks. I do not pretend to understand how these things happen, and why, but I have to take into account her age, which was not much more than half mine when I married her, so that if it was a mistake, I’d blame myself more than her. Anyhow, it would be unjust and stupid to expect her to cling to it for the rest of her life. Maybe she is old enough now to know what she really does want, and if your son is also, I won’t stand in their way—no, I
can’t—
neither on moral grounds nor for social and professional reasons such as you might have. So there’s nothing I could do in Vienna except make the whole thing more troublesome for all concerned. Please excuse what may strike you as a hasty reconsideration and perhaps even the breaking of a promise, but I’ve already thought it all over as much as a thing like this can be thought over. As for what I feel, that matters to no one except myself, but I would like to say how deeply I appreciate the way you approached me yesterday. No one could have been kinder and I shall never forget it.

Yours sincerely,

GEO. BOSWELL

George always signed himself “Geo.” in important or official letters because that was how Will Spivey set up his business letterheads—“Geo. Boswell, Printer and Bookbinder.” And under that, in smaller type: “Proprietor of the Guardian Press, Market Street, Browdley.” And under that, in even smaller type: “Estimates Free. Good Work Guaranteed.”

About seven o’clock he went to the corner, posted the letter, and re-entered his house to find that Annie had returned from spending a night with her mother across the town and had already noticed his bag half-packed on the bed upstairs. “
Another
conference?” she exclaimed. “Why, it’s only last week end you was away at the last one….”

“It’s canceled,” George answered. “I’m not going after all.”

“Then I’ll unpack your things and have breakfast ready in a jiffy.”

George was suddenly aware that he had none of his usual healthy early morning appetite, but she was in the kitchen before he could say so, and by the time he followed her there he had decided he might as well say everything else that had to be said and get it over.

He stood in the kitchen doorway wondering how to make it sound not too dramatic, yet not so commonplace that she would miss the full significance. He began: “By the way, I’ve had news of Livia.” (He always called her “Livia” to Annie.)

“You have?…Well, that’s nice. Did she say when she was coming home?”

That was a good opening. “I’m—er—afraid she’s—she’s
not
coming home.”


What
?” Annie swung round in consternation as she interpreted the remark in the only way that occurred to her. “Oh, my goodness, she’s not—she’s not—you don’t mean—” And then a flood of tears.

It was quite a minute before George realized what was in Annie’s mind. Then he had to comfort her and meanwhile explain matters more specifically. “Good heavens, no—she’s all right—she’s quite well—nothing at all’s happened to her. She’s just not coming home…She’s decided to—to leave me. It does happen, sometimes—that people don’t hit it off together…I just wanted you to know, so that you can get her clothes in order—I expect she’ll be sending for them soon. No need to talk about it in the town yet, though of course people will have to know sooner or later.” (And no need, yet, to tell even Annie the other details.)

Annie, having been heartbroken, now became furious. She belonged to a world in which women do not leave their husbands, but regard themselves as lucky to get and keep any man who does not drink, gamble, or beat them. And George not only possessed these negative virtues, but others to which Annie had for years accorded increasing admiration. She really believed him to be a great man, and for a wife to be dissatisfied with such a paragon seemed to her incomprehensible as well as shocking. She had never liked Livia as much as George, and that made her now feel that she had never liked Livia at all. “She’s a bad lot,” she whimpered scornfully. “And it’s all you could expect from where she comes from.”

“Nay…nay…” said George pacifyingly. “She’s all right, in her own way. And maybe I’m all right in mine.”

“I never really took to her,” Annie continued. “And I’m not the only one.…There was something queer about her, or folks wouldn’t have talked the way they did about her father’s death and what she had to do with it—because there’s never no smoke without fire—”

“Oh yes, there is, often enough,” George interrupted sharply.

“Well, anyhow, there was something queer about Stoneclough altogether—what with ghosts and drownings and every-thing—and I’m sorry if I’ve let out something I wasn’t supposed to….”

She was on the point of weeping again, so George made haste to reassure her. “Oh, that’s all right, Annie. I don’t think you could tell me much that I didn’t hear at the time. But it was all gossip—not worth repeating now or even remembering—that’s the way I look at it. I doubt if we’ll ever know the whole truth about what really happened.” He found something he could force a smile at. “And as for the ghosts—why, that’s only an old yarn—a sort of local legend…I heard it long before Livia was born.…”

Part Two

L
IVIA HAD FIRST HEARD
it from Sarah (combined cook, nurse, and housekeeper to the Channing family for half a century); it was the story of three girls who had lived about a hundred years ago in the cottages in the clough. They had been little girls, not more than nine or ten, and in those days children of that age went to work at the Channing Mill (the original one that straddles the stream where the water wheel used to be); and what was more, they had to get up in the dark of early morning to be at their machines by half-past five. Because they were always so sleepy at that hour the three had an arrangement among themselves that while they hurried from their homes they should link arms together, so that only the middle girl need keep awake; the two others could then run with eyes closed, half sleeping for those few extra minutes. They took it in turns, of course, to be the unlucky one. But one winter’s morning the middle girl was so sleepy herself that she couldn’t help closing her eyes too, with the result that all ran over the edge of the path into the river and were drowned. And so (according to legend—the story itself might well have been true) the ghosts of the three are sometimes to be seen after dark in the clough, scampering with linked arms along the path towards the old mill.

Sarah told this to Livia by way of warning to the child never to stray out of the garden into the clough, for it was always dark there under the trees, and also, added Sarah, improving the legend to suit the occasion, the ghosts were really liable to be seen at any time of the day or night. But that made Livia all the more eager to stray. She was an only child, without playmates, and it would surely be breathlessly exciting to meet three possible playmates all at once, even if they were only ghosts. She was not afraid of ghosts. In fact she was not then, or ever, afraid of anything, but she had a precocious aversion to being bored, and it
was
boring to sit in the Stoneclough drawing room with her nose pressed to the windowpane, staring beyond the shrubs of the garden to that downward distance whence she believed her father, in some mysterious way, would return, since that was the way Sarah said he had gone.

Other books

Comfort Food by Kate Jacobs
Chantress Fury by Amy Butler Greenfield
The Island by Olivia Levez
Cabaret by Prior, Lily
Heart-shaped box by Joe Hill
The Smell of Telescopes by Hughes, Rhys
Kiss of a Traitor by Cat Lindler