Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) (8 page)

Critics have generally been relatively unaware of how thoroughly realism and idealism in Hugo’s fictions are interconnected. He is not vapidly optimistic; his concept of Providence always represents a dimension of human responsibility that can alter outcomes. Hugo’s moral complexity appears when he describes how Jean Valjean learns how to read and write while in prison. Although Hugo associates education with the light that dispels darkness, he acknowledges that education can empower the evildoer. Jean Valjean “felt that to increase his knowledge was to strengthen his hatred. Under certain circumstances, instruction and enlightenment may serve as rallying-points for evil” (p. 53). But Thénardier, on the contrary,
was one of those double natures who sometimes appear among us without our knowledge, and disappear without ever being known, because destiny has shown us but one side of them. It is the fate of many men to live thus half submerged. In a quiet ordinary situation, Thénardier had all that is necessary to make—we do not say to be—what passes for an honest tradesman, a good citizen. At the same time, under certain circumstances, under the operation of certain occurrences exciting his baser nature, he had in him all that was necessary to be a villain. He was a shopkeeper in which lay hidden a monster (p. 257).
Even the arch-villain of the novel might not have had to become irremediably evil, but, as Jean Valjean had within himself the potential for redemption and saintliness, Thénardier’s soul contained seeds of the demonic.
[He and his wife] were of those dwarfish natures, which, if perchance heated by some sullen fire, easily become monstrous. The woman was at heart a brute; the man a blackguard: both in the highest degree capable of that hideous species of progress which can be made towards evil. There are souls which, crablike, crawl continually towards darkness, going back in life rather than advancing in it; using what experience they have to increase their deformity; growing worse without ceasing, and becoming steeped more and more thoroughly in an intensifying wickedness. Such souls were this man and this woman (p. 93).
Although many characters in
Les Misérables,
including Tholomyès (part I, book three) and Monsieur Batambois, who is explicitly characterized as a provincial version of Tholomyès (part I, book five, chapter 12), seem to damn themselves through their fatuous complacency, which as they age hardens into indifferent cruelty, they illustrate a mainly passive or heedless evil, the banality of evil. Hugo demonstrates in his depiction of the Thénardier couple a dramatic evolution toward a calculated evil. By creating such characters, Hugo counteracts whatever tendencies toward vapid optimism one may find in a moral universe where even Satan might be saved (the Pelagian Heresy: in addition to
Les Contemplations,
see
La Fin de Satan).
The Great French Novel
Why do we still read
Les Misérables?
Not too many years ago, it was added to the required reading list for the
agrégation
in French literature, the competitive state examination that qualifies teachers at advanced levels. Its moral, social, and political messages remain pertinent to many of the situations we confront. But above all,
Les Misérables
is the unrecognized “Great French Novel,” analogous to Herman Melville’s
Moby Dick,
Alessandro Manzoni’s
The Betrothed,
Leo Tolstoy’s
War and Peace,
or Thomas Mann’s
The Magic Mountain.
I do not mean that it is necessarily
the greatest
French novel: one might prefer Proust’s
À la recherche du temps perdu,
just as in the literature of other languages, one might prefer Faulkner’s
The Sound and the Fury,
James Joyce’s
Ulysses,
Fyodor Dostoevsky’s
The Brothers Karamazov,
Kafka’s
The Trial,
or Gunther Grass’s
The Tin Drum.
The social, moral, and intellectual range of Hugo’s characters far exceeds what we find in all these other great authors, whose social density is nonetheless noteworthy. Beyond that impressive achievement,
Les Misérables
in many respects conforms to an ideal type, an influential theoretical entity whose traits are realized only in part by any concrete example.
The Great National Novel is capacious: it covers substantial amounts of time and space. It contains many vivid characters belonging to varied social conditions: it is not intimist in its setting, not a drawing-room adventure limited to family, friends, and courtship. It tells its sprawling story in a traditional mode, dominated by the controlling perspective of an omniscient author who, despite flashbacks and digressions, generally proceeds steadily forward, following the protagonists as they age. It usually deploys
la grande histoire
(“big” history, revolutions and wars) in the background, although the main characters, affected as they are by political dramas, usually are not leading players in them. It implies some connection between individual and national destinies. By the time he wrote
Les Misérables,
Hugo had had more direct political experience at the highest levels of government than had many other writers of his time. Very often the Great National Novel suggests the looming presence of the supernatural, hidden but at times glimpsed behind the scenes, or during “second states” of consciousness such as dreams, drug experiences, visions, hallucinations, illness, passion, or prayer. Hugo began writing
Les Misérables
shortly after spending several years of evenings at mystical seances, and after elaborating the religious system, based on punitive and redemptive reincarnation, that he finally made explicit in his visionary poem
La Fin de Satan.
The Great National Novel usually relegates artistic self-consciousness to the background: it does not become a
Künstlerroman—
the portrait of the artist as a young man—nor does it foreground the cleverness of the writer’s craft by radical experiments in point of view, plot structure, stylistic innovations, or characterization. Instead, the Great National Novel quietly insinuates the mature author’s hard-won wisdom through a series of aphorisms, or pithy, penetrating generalizations about human nature. These maxims demonstrate the author’s ability to synthesize many experiences. The digressions are miniature essays on varied subjects—authors of the Great National Novel are born essayists and amateur philosophers—that aim to instruct the audience. In contrast to the Self-Conscious Novel (Cervantes, Sterne, Diderot), digressions do not serve to tease the expectant reader by delaying the forward progress of the story, but to establish the writer’s authority as a portraitist of a wide world by giving glimpses into his or her encyclopedic knowledge.
The Influence of
Les Misérables
In the late nineteenth century,
Les Misérables
anticipated both the naturalistic movement and its opposite pole, the Catholic Renaissance. Whereas the realistic novel typically deals with the middle class, Naturalism deals with the working class and with the underworld. Repetitious, menial labor is difficult to dramatize in a novel; but Hugo devotes ample space to describing members of the working class at play (Fantine and her friends), and the criminal class at work or trying to escape from the police. In the Paris scenes, he depicts the
grisettes
(young proletarian women who wore gray smocks at their jobs, and who were stereotypically easy targets for seduction). Notably in the chapter “L‘Année 1817,” he emphasizes the inequities of their sexual exploitation by middle-class men in a direct way that Zola, with his sexual insecurities, could not (compare Zola’s
Nana,
1880, depicting female sexuality as a monstrous source of social corruption). Hugo has not yet received due credit for anticipating the naturalist movement in the chapters devoted to Fantine’s life both in Paris and in her hometown.
The Catholic Renaissance, which deplored Hugo’s bombastic prophetic rhetoric and his pretensions to revealing a new religion, also derived considerable indirect inspiration from Hugo. Like Claudel, who detested him and made a point of saying so, like Mauriac, or like Bernanos, from thirty to ninety years after him, Hugo in 1862 dramatizes his heroes’ relentless pursuit by conscience, meaning our instinctive awareness of God.
Hugo’s appeal to posterity depends not only on the awe-inspiring range and depth of his masterpiece,
Les Misérables,
not only on his inspiring, idealistic visions of political and social progress, but also on the acute visual sense that put him well ahead of his time, but that can be captured and reinforced by modern media such as film and television. His extraordinary visual imagination is both impressionistic—sensitive to colors, including colored shadows, and to changes in light—and cinematic, aware of varying angles of vision and shifting vantage points. It involves an exceptional responsiveness to both light and motion. One can find striking proof of this in Hugo’s correspondence. He does not write interesting letters; he wrote letters while resting from his continuous periods of creative work on most days, on his feet in front of his writing stand from 5 A.M. to noon, with a cup of hot chocolate nearby. In letters, he cares more about making contact with others than about thinking of precisely what he has to say. But the one interesting letter in the first volume of his correspondence describes his first ride on a train, and his fascination with how the landscape blurs and flickers as he passes it at speeds far greater than he had ever experienced before. Compare the description of what Jean Valjean sees on his carriage ride to denounce himself at the court in Arras (pp. 157—161).
Notre-Dame de Paris
provides even better examples. Hugo anticipates Claude Monet’s famous series of paintings of the same subject when he evokes the changing light on the façade of the Cathedral of Notre Dame. Following this passage, he executes the verbal equivalent of a zoom-in shot to approach a balcony on which an engagement party has gathered. Earlier, the description circling Paris from the top of the cathedral towers (“A Bird‘s-Eye View of Paris”) anticipates the cinematic technique of the traveling shot. At the beginning of the twentieth century, polls rated Hugo as the greatest nineteenth-century French poet, but his gifts as a storyteller in his plays and novels were fully acknowledged on an international scale only when
Les Misérables
was produced as the first full-length feature film in France in 1909; within a few years Albert Capellani of Pathé and André Antoine of Le Théâtre-Libre produced a noteworthy series of silent films of Hugo’s works:
Les Misérables
(1912), the play
Marie Tudor
(1912), and the novels
Quatrevingt-treize
(1914) and
Les Travailleurs de la mer
(1918). Lon Chaney’s celebrated performance as Quasimodo in W. Worsley’s film
The Hunchback of Notre-Dame de Paris
(1924) consolidated these triumphs. More recently, television versions of the plays
Les Burgraves
(1968) and
Torquemada
(1976) were triumphs. Today (November 2002), Alain Boublil and Claude-Michel Schoenberg’s stage version of
Les Misérables
(1980), inspired by the rock opera
Jesus-Christ Superstar,
is still running in New York and on tour in the United States. It eclipsed the record number of international productions of a musical, previously held by
Cats
(see Porter,
Victor Hugo,
pp.152—156).
We cannot fully understand the novel
Les Misérables
by watching film, television, or staged versions. The flawed humanity that makes Valjean’s ambiguous rehabilitation and Javert’s anguished forgiveness of him possible is lacking from the “event theater” stage, where two forces must contend in stark opposition. And the successive political and moral awakenings of the young hero Marius cannot be represented in a musical. The same leveling affects lesser characters. Thénardier onstage is merely comic, a grotesque counterpart to the sublimity of self-sacrifice and young love, whereas in the novel he degenerates morally, while more than once unwittingly serving the designs of Providence. Hugo’s moments of blatant sentimentality and melodramatic contrasts of pure good with pure evil appeal to some readers and repel others, but tempt both camps to overlook his true complexity. Whereas
Les Miz
rushes to judgment,
Les Misérables
urges us to suspend judgment, to ponder the profundity of character, history, and Providence.
Chronology
Part I (“Fantine”), book two (“The Fall”), chapter 6 mentions that Jean Valjean was 25 when, at some indeterminate date, he began supporting his widowed sister and her seven children. During the hard winter of 1795, when he had no work, he stole a loaf of bread for them, and was immediately arrested. He was imprisoned in 1796, and released after 19 years, in 1815. Cosette is born around 1817. Hugo says Jean Valjean is 50 and Cosette is 8 when he rescues her. The insurrection described at the end of part IV and the beginning of part V occurs in 1832. Cosette is 16 or 17. She and Marius marry a year or two later, and Jean Valjean probably dies within the year—no later than 1835. Hugo says he is 80 then, which would mean he had been born in 1755, but it sounds as if he had managed to support his sister and her children only for two or three years, which would make him in his late 60s in 1835. Hugo has aged him artificially, as a melodramatic way of emphasizing his emotional suffering when he loses Cosette to Marius.
Money
Hugo’s novel has many realistic elements, notably the importance of money. Precise sums are frequently mentioned, and nearly all the characters must earn, beg, or steal money in order to live. Here are the units of currency referred to in the text:
3
deniers
(“the widow’s mite”) made a
liard.
240 of them made a
franc.
5
centimes
or 4
liards
made a
sou.
20
sous
made a
franc
(also referred to as a
livre).
3
francs
made an
écu.
20
francs
made a gold
Napoléon
or
Louis
(both were in circulation).

Other books

Crushed by Elle, Leen
Motor City Fae by Cindy Spencer Pape
Firestarter by Collins, Patsy
Boyd by Robert Coram
A Sliver of Stardust by Marissa Burt
The Pace by Shelena Shorts
Sanctuary by Ken Bruen