Read Modern American Memoirs Online

Authors: Annie Dillard

Modern American Memoirs (24 page)

One morning I paused before the Catholic fellow's desk.

“I want to ask you a favor,” I whispered to him.

“What is it?”

“I want to read. I can't get books from the library. I wonder if you'd let me use your card?”

He looked at me suspiciously.

“My card is full most of the time,” he said.

“I see,” I said and waited, posing my question silently.

“You're not trying to get me into trouble, are you, boy?” he asked, staring at me.

“Oh, no, sir.”

“What book do you want?”

“A book by H. L. Mencken.”

“Which one?”

“I don't know. Has he written more than one?”

“He has written several.”

“I didn't know that.”

“What makes you want to read Mencken?”

“Oh, I just saw his name in the newspaper,” I said.

“It's good of you to want to read,” he said. “But you ought to read the right things.”

I said nothing. Would he want to supervise my reading?

“Let me think,” he said. “I'll figure out something.”

I turned from him and he called me back. He stared at me quizzically.

“Richard, don't mention this to the other white men,” he said.

“I understand,” I said. “I won't say a word.”

A few days later he called me to him.

“I've got a card in my wife's name,” he said. “Here's mine.”

“Thank you, sir.”

“Do you think you can manage it?”

“I'll manage fine,” I said.

“If they suspect you, you'll get in trouble,” he said.

“I'll write the same kind of notes to the library that you wrote when you sent me for books,” I told him. “I'll sign your name.”

He laughed.

“Go ahead. Let me see what you get,” he said.

That afternoon I addressed myself to forging a note. Now, what were the names of books written by H. L. Mencken? I did not know any of them. I finally wrote what I thought would be a foolproof note:
Dear Madam: Will you please let this nigger boy
—I used the word “nigger” to make the librarian feel that I could not possibly be the author of the note—
have some books by H. L. Mencken?
I forged the white man's name.

I entered the library as I had always done when on errands for whites, but I felt that I would somehow slip up and betray myself. I doffed my hat, stood a respectful distance from the desk, looked as unbookish as possible, and waited for the white patrons to be taken care of. When the desk was clear of people, I still waited. The white librarian looked at me.

“What do you want, boy?”

As though I did not possess the power of speech, I stepped forward and simply handed her the forged note, not parting my lips.

“What books by Mencken does he want?” she asked.

“I don't know, ma'am,” I said, avoiding her eyes.

“Who gave you this card?”

“Mr. Falk,” I said.

“Where is he?”

“He's at work, at the M——Optical Company,” I said. “I've been in here for him before.”

“I remember,” the woman said. “But he never wrote notes like this.”

Oh, God, she's suspicious. Perhaps she would not let me have the books? If she had turned her back at that moment, I would have ducked out the door and never gone back. Then I thought of a bold idea.

“You can call him up, ma'am,” I said, my heart pounding.

“You're not using these books, are you?” she asked pointedly.

“Oh, no, ma'am. I can't read.”

“I don't know what he wants by Mencken,” she said under her breath.

I knew now that I had won; she was thinking of other things and the race question had gone out of her mind. She went to the shelves. Once or twice she looked over her shoulder at me, as though she was still doubtful. Finally she came forward with two books in her hand.

“I'm sending him two books,” she said. “But tell Mr. Falk to come in next time, or send me the names of the books he wants. I don't know what he wants to read.”

I said nothing. She stamped the card and handed me the books. Not daring to glance at them, I went out of the library, fearing that
the woman would call me back for further questioning. A block away from the library I opened one of the books and read a title:
A Book of Prefaces
. I was nearing my nineteenth birthday and I did not know how to pronounce the word “preface.” I thumbed the pages and saw strange words and strange names. I shook my head, disappointed. I looked at the other book; it was called
Prejudices
. I knew what that word meant; I had heard it all my life. And right off I was on guard against Mencken's books. Why would a man want to call a book
Prejudices?
The word was so stained with all my memories of racial hate that I could not conceive of anybody using it for a title. Perhaps I had made a mistake about Mencken? A man who had prejudices must be wrong.

When I showed the books to Mr. Falk, he looked at me and frowned.

“That librarian might telephone you,” I warned him.

“That's all right,” he said. “But when you're through reading those books, I want you to tell me what you get out of them.”

That night in my rented room, while letting the hot water run over my can of pork and beans in the sink, I opened
A Book of Prefaces
and began to read. I was jarred and shocked by the style, the clear, clean, sweeping sentences. Why did he write like that? And how did one write like that? I pictured the man as a raging demon, slashing with his pen, consumed with hate, denouncing everything American, extolling everything European or German, laughing at the weaknesses of people, mocking God, authority. What was this? I stood up, trying to realize what reality lay behind the meaning of the words…Yes, this man was fighting, fighting with words. He was using words as a weapon, using them as one would use a club. Could words be weapons? Well, yes, for here they were. Then, maybe, perhaps, I could use them as a weapon? No. It frightened me. I read on and what amazed me was not what he said, but how on earth anybody had the courage to say it.

Occasionally I glanced up to reassure myself that I was alone in the room. Who were these men about whom Mencken was talking so passionately? Who was Anatole France? Joseph Conrad? Sinclair Lewis, Sherwood Anderson, Dostoevski, George Moore, Gustave Flaubert, Maupassant, Tolstoy, Frank Harris, Mark Twain, Thomas
Hardy, Arnold Bennett, Stephen Crane, Zola, Norris, Gorky, Bergson, Ibsen, Balzac, Bernard Shaw, Dumas, Poe, Thomas Mann, O. Henry, Dreiser, H. G. Wells, Gogol, T. S. Eliot, Gide, Baudelaire, Edgar Lee Masters, Stendhal, Turgenev, Huneker, Nietzsche, and scores of others? Were these men real? Did they exist or had they existed? And how did one pronounce their names?

I ran across many words whose meanings I did not know, and I either looked them up in a dictionary or, before I had a chance to do that, encountered the word in a context that made its meaning clear. But what strange world was this? I concluded the book with the conviction that I had somehow overlooked something terribly important in life. I had once tried to write, had once reveled in feeling, had let my crude imagination roam, but the impulse to dream had been slowly beaten out of me by experience. Now it surged up again and I hungered for books, new ways of looking and seeing. It was not a matter of believing or disbelieving what I read, but of feeling something new, of being affected by something that made the look of the world different.

As dawn broke I ate my pork and beans, feeling dopey, sleepy. I went to work, but the mood of the book would not die; it lingered, coloring everything I saw, heard, did. I now felt that I knew what the white men were feeling. Merely because I had read a book that had spoken of how they lived and thought, I identified myself with that book. I felt vaguely guilty. Would I, filled with bookish notions, act in a manner that would make the whites dislike me?

I forged more notes and my trips to the library became frequent. Reading grew into a passion. My first serious novel was Sinclair Lewis's
Main Street
. It made me see my boss, Mr. Gerald, and identify him as an American type. I would smile when I saw him lugging his golf bags into the office. I had always felt a vast distance separating me from the boss, and now I felt closer to him, though still distant. I felt now that I knew him, that I could feel the very limits of his narrow life. And this had happened because I had read a novel about a mythical man called George F. Babbitt.

The plots and stories in the novels did not interest me so much as the point of view revealed. I gave myself over to each novel without reserve, without trying to criticize it; it was enough for me to see and feel something different. And for me, everything was some
thing different. Reading was like a drug, a dope. The novels created moods in which I lived for days. But I could not conquer my sense of guilt, my feeling that the white men around me knew that I was changing, that I had begun to regard them differently.

Whenever I brought a book to the job, I wrapped it in newspaper—a habit that was to persist for years in other cities and under other circumstances. But some of the white men pried into my packages when I was absent and they questioned me.

“Boy, what are you reading those books for?”

“Oh, I don't know, sir.”

“That's deep stuff you're reading, boy.”

“I'm just killing time, sir.”

“You'll addle your brains if you don't watch out.”

I read Dreiser's
Jennie Gerhardt
and
Sister Carrie
and they revived in me a vivid sense of my mother's suffering; I was overwhelmed. I grew silent, wondering about the life around me. It would have been impossible for me to have told anyone what I derived from these novels, for it was nothing less than a sense of life itself. All my life had shaped me for the realism, the naturalism of the modern novel, and I could not read enough of them.

Steeped in new moods and ideas, I bought a ream of paper and tried to write; but nothing would come, or what did come was flat beyond telling. I discovered that more than desire and feeling were necessary to write and I dropped the idea. Yet I still wondered how it was possible to know people sufficiently to write about them? Could I ever learn about life and people? To me, with my vast ignorance, my Jim Crow station in life, it seemed a task impossible of achievement. I now knew what being a Negro meant. I could endure the hunger. I had learned to live with hate. But to feel that there were feelings denied me, that the very breath of life itself was beyond my reach, that more than anything else hurt, wounded me. I had a new hunger.

In buoying me up, reading also cast me down, made me see what was possible, what I had missed. My tension returned, new, terrible, bitter, surging, almost too great to be contained. I no longer
felt
that the world about me was hostile, killing; I
knew
it. A million times I asked myself what I could do to save myself, and there were no answers. I seemed forever condemned, ringed by walls.

I did not discuss my reading with Mr. Falk, who had lent me his
library card; it would have meant talking about myself and that would have been too painful. I smiled each day, fighting desperately to maintain my old behavior, to keep my disposition seemingly sunny. But some of the white men discerned that I had begun to brood.

“Wake up there, boy!” Mr. Olin said one day.

“Sir!” I answered for the lack of a better word.

“You act like you've stolen something,” he said.

I laughed in the way I knew he expected me to laugh, but I resolved to be more conscious of myself, to watch my every act, to guard and hide the new knowledge that was dawning within me.

If I went north, would it be possible for me to build a new life then? But how could a man build a life upon vague, unformed yearnings? I wanted to write and I did not even know the English language. I bought English grammars and found them dull. I felt that I was getting a better sense of the language from novels than from grammars. I read hard, discarding a writer as soon as I felt that I had grasped his point of view. At night the printed page stood before my eyes in sleep.

Mrs. Moss, my landlady, asked me one Sunday morning:

“Son, what is this you keep on reading?”

“Oh, nothing. Just novels.”

“What you get out of'em?”

“I'm just killing time,” I said.

“I hope you know your own mind,” she said in a tone which implied that she doubted if I had a mind.

I knew of no Negroes who read the books I liked and I wondered if any Negroes ever thought of them. I knew that there were Negro doctors, lawyers, newspapermen, but I never saw any of them. When I read a Negro newspaper I never caught the faintest echo of my preoccupation in its pages. I felt trapped and occasionally, for a few days, I would stop reading. But a vague hunger would come over me for books, books that opened up new avenues of feeling and seeing, and again I would forge another note to the white librarian. Again I would read and wonder as only the naïve and unlettered can read and wonder, feeling that I carried a secret, criminal burden about with me each day.

That winter my mother and brother came and we set up house
keeping, buying furniture on the installment plan, being cheated and yet knowing no way to avoid it. I began to eat warm food and to my surprise found that regular meals enabled me to read faster. I may have lived through many illnesses and survived them, never suspecting that I was ill. My brother obtained a job and we began to save toward the trip north, plotting our time, setting tentative dates for departure. I told none of the white men on the job that I was planning to go north; I knew that the moment they felt I was thinking of the North they would change toward me. It would have made them feel that I did not like the life I was living, and because my life was completely conditioned by what they said or did, it would have been tantamount to challenging them.

Other books

Dorian by Will Self
Black List by Will Jordan
The Nightmare Vortex by Deborah Abela
Rolling Thunder by John Varley
Out of the Blue by Mandel, Sally
Terms of Surrender by Gracie C. Mckeever
No One Needs to Know by Debbi Rawlins