Show Business (42 page)

Read Show Business Online

Authors: Shashi Tharoor

Class origin. What's the point of mentioning that to you? You probably think “class origin” refers to who you studied with at school. I'm the only one among you clods who reads. But it's people like me who are the vanguard of revolution — we, the frustrated lower-middle-class whom your lot have squeezed to the point where we have to worry every day where our next meal is coming from. OK, not me personally, but I haven't forgotten what it was like. I'm still from the underclass, and it never leaves you. I don't have to force myself to remember.

Did you ever wonder why you were so much more popular a filmi hero than a politician? Why the mass adulation you enjoyed as an actor failed to translate into mass political support when you needed it? Elementary, my dear hot-son. Your screen image was that of the angry young man, the righter of wrongs, the rebel against injustice, the enemy of the establishment. But when you became a politician, you were revealed as what you are — the polar opposite of your screen image. A part of the establishment. The son of a politician. The Prime Minister's man. The people who cared for you as a hero couldn't care for you as a leader. You no longer meant anything to them.

Ironic, hanh? And even more ironic — when you ceased to be a politician and
this
happened to you, they forgot the political stuff and remembered you only as their hero. Look at them outside this hospital. You can see why I despair of the Indian proletariat. Sometimes I wonder if they are even capable of revolution.

I tried to talk to your brother about all this the other day. Nice fellow, your brother, as unlike you as it is possible for a brother to be. A decent chap, and seems to like me, though I say so myself. But the poor fellow was aghast at my politics. I could imagine him thinking how hypocritical it all seemed — successful screen villain emerging from the blast of air-conditioners to speak up for the proletariat. “Bathtub socialism,” somebody called it the other day. I see no contradiction. I was lucky enough to join the system and make it work for me. I know how to make myself useful to the Choubeys and the Gangoolies, useful enough to get what I want from them. But that doesn't mean I can't see the system for what it is. The film world is the one place where these class distinctions don't matter. You can take a street corner tough and make him into a star and even have the convent-educated daughters of millionaires pining for him, a man they wouldn't have spoken to in the street or admitted into their living rooms. You can also have a rich man's daughter, classy English accent and all, reduced to stripping for the roles she can get. Ability, public popularity, these are still the clinchers. Hindi filmland is India's only true meritocracy.

Except — there's always an except — except for all these filmi dynasties that have suddenly sprung up. Can you imagine it — spoiled, overfed kids whose only qualification is that Daddy was a star, leaping onto the screens and demanding star billing! And it's actually working, that's the unbelievable thing. The public is lapping up these tyros as if their being there was the most natural thing in the world. After all, we are a country that still believes in handing professions down from father to son, the same way the caste system came into being. If you are a doctor, your son must be a doctor. If you are a Prime Minister, your son must be a Prime Minister. If you are a movie star, your son must also be a movie star.

So I must qualify my earlier assertion. Bollywood may still be a meritocracy, but it is a meritocracy tempered by genes. And by looks. I'm not a bad actor. I know my limitations, but I grew up with the medium, I know what I can do. And yet, with a face like mine, who'd cast me as a hero? I might be able to act the pants off the idiots who call themselves the stars of the screen, but villain I am, villain I'll always remain.

Except to Maya.

All those years that you were neglecting her, I remained the one person she could talk to. You didn't know that, did you? But then you knew so little about her, you had so little time to devote even to thinking about her. You were so busy pursuing your own agenda, you never thought of finding out about hers. Like who she spoke to. Or what she spoke about. Or whether, finally, she felt she had to do something about it.

At the beginning it was just her needing to talk to someone. She rang me out of the blue one night. It was late, nearly eleven. You weren't home; it wasn't clear when you would be. She just wanted to talk. I had a woman with me, but I turned away from her and gave my full attention to Maya. Just the opposite of you: you had Maya but turned your attention to other women. As on the screen, so in real life: I had to be your antithesis.

The phone conversations increased in frequency and in length. She got from me, the man she didn't — she had said couldn't — love, the things that you, the man she did love, couldn't, or wouldn't, give her. Patience. Caring. Understanding. Support. Occasionally, but only when she asked for it, friendly advice. Which she never took, because mainly my advice was “Maya, leave him. Walk out.” She couldn't do that, or she wouldn't — and I suppose I always understood why.

But then she came to need more than telephonic communion. The first time she asked me to meet her it was for a cup of coffee at an expensive hotel, the kind of place you'd expect to find movie stars. When we went there at three the place was deserted, and even a passing journalist would have found nothing to remark about in the sight of the two of us drinking coffee in a public place. But when she suggested it again I worried about the risk of being seen — worried for her sake, not yours. And so she asked me to come to your home instead, the one place you were unlikely to be found.

I've been wanting to get this off my chest, but when I came here the first time I couldn't bring myself to do it. Even now, if I really believed you could hear all this, register it, react, I might not have the courage to speak so openly. But it's important for me to make a clean breast to you. Before it's too late.

I want you to understand something, Ashok. With Maya it was never just gender attraction, sex, call it what you like. It was, for me, very much more than that. We've abased the word “love” so com pletely in our business that it has come to mean much less than I intend it to, but I do love her. And always have. Even when she was completely yours and I had no contact with her beyond the occasional greeting at the sets when she came to visit you, which she still did, poor innocent, in those early days of your marriage. My feelings for her lay dormant during the years that had nothing to sustain them, but they were always there, like a current waiting to be switched on again. That kind of love doesn't die, Ashok. It was always there for her, and on that our subsequent relationship was built. Not because I wanted to hop into bed with her or she with me.

I don't suppose you could really understand that, because I don't imagine you've felt anything for any woman beyond the desire to possess her. You must have agonized over whether you were the first to possess Maya, or whether I, insignificant villain that I was, had beaten you to it. Let me put you out of your misery. I hadn't. Maya would not have slept with someone she didn't love, and at that time she didn't love me.

I'm saying this to help you come to terms with what I'm going to tell you now. In the last few years Maya was tormented by your treatment of her, torn between her duty to you and the triplets on the one hand and her need for love on the other. She thought she could find consolation in conversation with me, but it was soon obvious I had much more than my silences to offer her. Before she made that leap of faith she gave you so many chances, Ashok, to claim her back. You never seized any of them. One small gesture from you would have been enough, one sign that she mattered, that her loyalty was reciprocated by your love. You didn't bother. In the end you whittled away her resistance with your indifference as surely as I did by my sheer constancy.

And so it happened. We loved, and we loved while unable to acknowledge our love. The fact that I gave her my love made her, ironically, a better wife to you: not out of guilt so much as because she was fulfilled in a way she had not been before and could turn to the other things you wanted out of her without the emptiness and bitterness she had choked on before. She became a diligent daughter-in-law, a dedicated mother, a loyal political wife on the campaign trail. And from wherever she was, she always returned from her duty with you to Bombay, and to me.

As long as you survive, Ashok, in any condition, she will never leave you. I don't think you'll survive, but if you do, I won't mind. I have what I want, which is more than I had dared hope for.

And yes, I suppose you should know, though a husband less self-obsessed than you would have guessed it a long time ago. Aashish is not a Banjara. For in the course of discovering her love, Maya, our Maya, bore you my son.

KULBHUSHAN BANJARA

My son. My son, I cannot bear to see you lying there, bandaged and still, the life ebbing out of you. Why did this have to happen, Ashok? I expected one day to have you come and light my pyre, send my soul to another world. I cannot, I will not, imagine you going there before me.

There is so much to say, my son. So much I should have said earlier, before all this. But you would not have listened. And I was too proud to speak. That is what came between us, my pride and yours.

I will not make the mistake of lecturing you again. I — I'm sorry. The words do not come out easily, Ashok. They trip over lumps I did not know I had in my throat. They hurt.

You hurt me, but I took too long to realize how much I had hurt you too. Why could we never talk directly about these things, about our expectations, hopes, fears? You never saw beyond my disapproval, and I never looked beyond your resentment. Even though my disapproval has always turned out to be justified, because every time I disapproved of something you did it was for
your
sake. I knew it would be wrong for you, that it would hurt you. When you entered politics, how bitter you were about my disapproval! And yet I knew from the first day that the way it was happening, the way you were going into it, you were doomed to failure. Even I could not predict the scale of the disaster that would overtake you. But you would not listen, my son. You never did.

Ashok, stay on. Fight this — whatever this is that is taking its toll on you. Come back, and make a fresh start. You have all of us with you, and so many friends and well-wishers from the film industry, even the political world. And of course you have the people, the great ordinary masses of India. They all, we all, love you, Ashok. Come back to us. Don't give up.

That friend of yours, that fine young man, Pranay, was telling us what this trag this accident has revealed about the place of films in our country. The experts, he says, were all predicting that as in other countries, television and video would sound the death knell of the film industry; that once people had alternative sources of entertainment, they wouldn't turn to the cinema any more. There were visions of theaters closing down, film people being thrown out of work, stars reduced to the twenty-inch mediocrity of the TV screen. It hasn't happened. And it hasn't happened, Pranay says, because, in addition to the economic realities that restrict the number of people who can have access to TV and video, the magic of the cinema has not faded in India. This is something that the vast, nationwide outpouring of grief and support for you has proved again, beyond doubt.

Ashok, my son, there are rickshawallahs who have walked hundreds of miles to be by your side, beggars who have given their pitiful alms to temples in offerings for your recovery, housewives who have refused to eat until you are discharged from the hospital. You have incarnated the hopes and dreams of all these people and of all India. You cannot let them down now.

And you cannot leave me, Ashok. In all these years, I have made my disapproval clear, but I have not directly asked you for anything. I am asking you now, Ashok. Do not go away from me, my son. Let me take you in my arms and ask for your forgiveness.

I… I've said it at last. Forgive me, Ashok, for everything. For the lectures. For the disapproval. For the sin of always having been right, and of having known it, and of having shown I know it. Forgive me, Ashok, and come back to me. I want to hear you call me “Dad” again.

Ashok … my son … I can't go on.

ASHWIN

I have a message for you, Ashok-bhai. The Guruji rang. You remember him, from the election? He's here now, a sort of resident seer to the stars. I had no idea you had maintained contact with him, but then I have no idea about lots of things involving you. I told him there was no indication you'd be able to hear or understand what anyone had to say. He said, “He'll understand.” So I'll read you his message.

It's in Sanskrit, a verse from the Valmiki
Ramayana:

dharmadarthaha prabhavati

dharmath prabhavate sukham,

dharmen labhate saw am,

dharma saarabinda jagat.

Hope I've said it right. The Guruji also supplied a translation: “From dharma comes success, from dharma comes happiness, everything emerges from dharma, dharma is the essence of the world.”

Is that all? I asked him. Is that the message? And he said, “Tell him that dharma is what life is all about, the upholding of the natural order. Tell him that whatever he did was in fulfillment of his dharma. Tell him to have no regrets.”

I'm passing it on, Ashok-bhai, but for what it's worth, I think it's too easy. One has to have regrets. I have regrets. A life without regrets is a life lived without introspection, without inquiry. That's not a life worth living.

MAYA

It's too late, Ashok. There was so much to say, so much I wanted to tell you, so much you never had time to listen to. Now I see you lying there, and I have no words for you anymore. You wrote me out of your script, Ashok. You left me nothing to say.

Other books

Wolfsbane (Howl #3) by Morse, Jody, Morse, Jayme
Finding Me by Stephanie Rose
The Lover's Knot by O'Donohue, Clare
Finding Carrie by C. E. Snyder
Lawyer for the Dog by Lee Robinson
Billionaire on Board by Dasha G. Logan
Snow Angels by Stewart O'Nan
The Girls by Helen Yglesias