Authors: Margaret Leroy
W
hen Millie is settled in bed, I go out to my garden. The back of the house faces west, and the mellow light of evening falls on the long lawn striped with shadows and on the rose bed under the window, with all the roses I’ve planted there that have names like little poems: Belle de Crécy, Celsiana, Alba Semi-plena. It’s so quiet you can hear the fall of a petal from a flower.
I remember how this sloping garden delighted me when first I came to this place, to Le Colombier. ‘Vivienne, darling, I want you to love my island,’ said Eugene when he brought me here, just married. I was pregnant with Blanche, life was rich with possibility, and I did love it then, as we sailed into the harbour, ahead of us St Peter Port, elegant on its green hill; and I was charmed too by Le Colombier itself—by its age and the deep cool shade of its rooms, by its whitewashed walls and grey slate roof, and the wide gravel yard across the front of the house. In summer, you can sit and drink your coffee there, in the leaf-speckled light. The house stands gable to the road, the hedgebanks give us seclusion, we’re overlooked only by the window of Les next door, where the wall of their kitchen forms
one side of our yard. It was all a little untidy when first I came to Guernsey, the gravel overgrown with raggedy yellow weed: with Eugene away in London, Evelyn wasn’t quite managing. Now I keep the gravel raked and I have pots of herbs and geraniums, and a clematis that rambles up and over the door. And I loved the little orchard on the other side of the lane that is also part of our land, where now the small green apples are just beginning to swell; and beyond the orchard the woodland, where there are nightingales. People here call the woodland the Blancs Bois—the White Wood—which always seems strange to me, because it’s so dark, so secret in there in summer, under the dense canopy of leaves. But my favourite part of it all is this garden, sloping down to the stream. This garden has been my solace.
I work through all my tasks carefully. I dead-head the roses, I water the mulberry and fig that grow in pots on my terrace. Even as I do these things, I think how strange this is—to tend my garden so diligently, when tomorrow we may be gone. My hands as I work are perfectly steady, which seems surprising to me. But I step on a twig, and it snaps, and I jump, let out a small scream; and then the fear comes at me. It’s a physical thing, this dread, a shudder moving through me. There’s a taste like acid in my throat.
I put down my secateurs and sit on the edge of the terrace. I rest my head in my hands, think through it all again. Plenty of people have gone already, like Connie and Norman from Les Vinaires, shutting up their houses, leaving their gardens to go to seed. Some like me are still unsure: when I last saw Gwen, my closest friend, she said they couldn’t decide. And others are sending their children without them, with labels pinned to their coats. But I couldn’t do that. I could never send my children
to England without me. I know how it feels to be a motherless child: I will do everything I can to protect my daughters from that. We go together, the three of us, or we stay. I try to look into the future, but it’s all a dark blur to me: I can’t imagine it, can’t see down either path. The boat, the dangerous journey and going to London and sleeping on Iris’s floor. Or staying here—everything fine and familiar to start with, everything just as it always was, sleeping in our own beds. Waiting for what must happen.
The shadows lengthen, the colours of my garden begin to recede; till the shadows seem more solid, more real, than the things that cast them. I can hear a nightingale singing in the Blancs Bois. There’s a sadness to evenings on Guernsey sometimes, though Eugene could never feel it. When I first came here, he took me on a tour of the island, and we stopped on the north coast and watched the sun go down over L’Ancresse Bay—all colour suddenly gone from the sky, the rocks black, the sea white and crimped and glimmering, the fishing boats black and still in the water, so tiny against that immensity of sea—and I felt a surge of melancholy that I couldn’t explain. I tried to tell him about it, but it didn’t make any sense to him: he certainly didn’t feel it. I had a sense of distance from him, which soon became habitual. A sense of how differently we saw the world, he and I. But I feel bad even thinking such things, of the many ways in which we were unhappy together, now that he’s gone.
There’s a sudden scatter of birds in the sky; I flinch, my heart leaping into my throat. Little things seem violent to me. And in that moment my decision is made. I am clear, certain. We will go tomorrow. Blanche is right. We cannot just stay here and
wait. Terrified by the snap of a twig or a flight of startled birds. We
cannot.
I go to the shed and take out my bicycle. I cycle up to the Rectory to put our names on the list.
I
take Evelyn her tea and toast in bed, the toast cut in exact triangles, as she likes it. She’s sitting up, ready and waiting, in the neat bed-jacket of tea-rose silk that she’s worn each morning for years, her back as straight as a tulip stalk. Her face is deeply etched with lines, and white as the crochet trim on her pillowcase. Her Bible is open on her bedside table, next to a balaclava that she’s knitting for the Forces. She’s always knitting. A tired, nostalgic scent of eau-de-cologne hangs about her.
I sit on the bed beside her. I wait until she has drunk a few sips of her tea.
‘Evelyn—I’ve decided. I’m going to go with the girls.’
She doesn’t say anything, watching me. I see the puzzlement that swims in her sherry-brown eyes. As though this is all news to her—though we’ve talked it through so many times.
‘I’m taking you to Les Ruettes. You’re going to live with Frank and Angie. Angie will look after you once the girls and I have gone …’
‘Angie le Brocq goes out in the lanes with her curlers in,’ she says.
Her voice is firm, as though her disapproval of Angie’s behaviour gives her some certainty in this shifting, troubling world—something to cling to.
‘Yes, she can do,’ I say. ‘But Angie’s got a good heart. You’ll be well looked-after. I’m taking you there after breakfast, as soon as I’ve packed up your things.’
Sometimes I hear myself talk to her as though she were a child. Spelling everything out so carefully.
She looks shocked.
‘No. Not after breakfast, Vivienne.’ As though I have said something slightly obscene.
‘Yes, it has to be straight after breakfast,’ I tell her. ‘As soon as I’ve packed a bag for you. Then the girls and I will be going to town to get on the boat …’
‘But, Vivienne—that’s really much too soon. I don’t want to go today. I really don’t feel ready. I’ve got one or two things that I really need to sort out. I’ll go next week, if that’s all right with you …’
I’m full of a frantic energy: it’s such a struggle to be patient. Now I’ve decided, I’m panicking that we’ll get to the harbour too late.
‘Evelyn, if we’re going, it has to be today. They’re sending a boat from Weymouth. But after today there may not be any more boats. It’s too dangerous.’
‘It’s not very helpful of them, is it? To rush us all like this? They have no consideration, Vivienne.’
‘The soldiers have left,’ I tell her. ‘There’s no one here to defend us …’
I don’t say the rest of the sentence:
And the Germans could walk straight in.
‘Oh,’ she says. ‘Oh.’ And then, with a light coming suddenly into her face, the look of one who has found the answer: ‘Eugene should be here,’ she says.
‘Eugene’s away fighting, remember?’ I say, as gently as I can. ‘He went to join the army. He’s being very brave.’
She shakes her head.
‘I wish he were here. Eugene would know what to do.’
I put my hand on her wrist, in a gesture of comfort that’s empty, utterly futile—because what solace can I offer her when the son she adores has gone? I feel how frail she is, her limbs thin and brittle as twigs. I don’t say anything.
I make the girls their breakfast toast. I’m looking around me, aware of all the detail of my kitchen—the tea-towels drying in front of the stove, the jars of raisins and flour. On the wall there’s a print by Margaret Tarrant, a Christening present from Evelyn for Blanche—the Christ Child in his crib, with angels all around. It’s a little sentimental, yet I like it, for the still reverence of the angels, and the wonderful soft colour of their tall fretted wings that are the exact smoky blue of rosemary flowers. I wonder if I will ever see these things again—and if I do, what our life will be like, in that unguessable future. I say a quick prayer to the angels.
The girls come down to the kitchen, bleary, smelling of warm bedclothes, rubbing the sleep from their eyes. Alphonse sidles up to Millie and walks in small circles round her. She bends down to stroke him, the morning sun shining on her dark silk hair, so you can see all the reddish colours in it.
‘Right, girls. We’re going,’ I tell them. ‘We’ll get the boat today. It’ll take us to Weymouth and from there we’ll take the train to
London and stay with Auntie Iris. I put our names on the list last night.’
Blanche’s face is like a light switched on.
‘Yes
.’ There’s a thrill in her voice. ‘But you could have decided earlier, Mum, then I could have washed my hair.’
‘You’ll have to pack quickly,’ I tell them. ‘As soon as you’ve finished breakfast. You’ll need underwear and your toothbrushes, and all the clothes you can fit in.’
I’ve put out a carpet bag for Millie, and for Blanche a little leather suitcase that was Eugene’s. Blanche looks at the suitcase, appalled.
‘Mum, you’re joking.’
‘No, I’m not.’
‘But how can I possibly get everything in there?’
London to Blanche is glamour—I know that. We went to stay with Iris for a holiday once—when Blanche was six, four years before Millie was born. Ever since that holiday, London has been a promised land to her, a dream of how life could be,
ought
to be. Once it was a dream of Trafalgar Square, with its dazzling fountains and pigeons, of the Tower of London, of seeing the chimps’ tea-party at the zoo. But now that she’s almost a woman, it’s a dream of men in uniform—resolute, square-jawed, masterful—and tea in the Dorchester tea-room under a glittery chandelier: a dream of cakes and flirtation, with maybe a swing band playing
Anything Goes.
She wants to take all her very best things, her nylons, her coral taffeta frock, her very first pair of high heels that I bought for her fourteenth birthday, just before she left school. I understand, but I feel a flicker of impatience with her.
‘You’ll have to, Blanche. I’m sorry. There won’t be much room on the boat. Just put in as many clothes as you can. And you’ll need to wear your winter coats.’
‘But it’s hot, Mum.’
‘Just do your best,’ I say. ‘And, Blanche, when you’ve finished, you can give Millie a hand …’
‘No, she can’t. I can do it myself,’ says Millie.
She’s been drinking her breakfast mug of milk, and her mouth is rimmed with white. She bites languidly into her toast and honey.
‘Of course you can, sweetheart. You’re a big girl now,’ I tell her. ‘But Blanche will help you. Just be as quick as you can, both of you. If we’re going to go, it has to be today …’
I watch them for a moment, Blanche with her sherbet-fizz of excitement, Millie still fogged with sleep. We’ve come to the moment I’ve been dreading.
‘There’s one thing that’s very sad, though,’ I say. ‘We’ll have to take Alphonse to the vet’s.’
Millie is suddenly alert, the drowsiness all gone from her. Her eyes harden. She gives me a wary, suspicious look.
‘But there’s nothing wrong with him,’ she says.
‘No. But I’m afraid he needs to be put to sleep.’
‘What d’you mean,
put to sleep?’
says Millie. There’s an edge of threat in her voice.
‘We have to have him put down,’ I say.
‘No, we don’t,’ she says. Her face blazes bright with anger.
‘Millie, we have to. Alphonse can’t come with us. And we can’t just leave him here.’
‘No. You’re a murderer, Mummy. I hate you.’ Her voice is shrill with outrage.
‘We can’t take him, Millie. You know we can’t. We can’t take a cat on the boat. Nobody will. Everyone’s taking their cats and dogs to the vet. Everyone. Mrs Fitzpatrick from church was taking their terrier yesterday. She told me. It was terribly sad, she said, but it had to be done …’
‘Then they’re all murderers,’ she says. ‘I hate them.’ Her small face is dark as thunderclouds. Her eyes spark. She snatches Alphonse up in her arms. The cat struggles against her.
‘Millie. He can’t come with us.’
‘He could live with someone else, then, Mummy. It isn’t his fault. He doesn’t want to die. I won’t let him. Alphonse didn’t ask to be born now. This war is
stupid,’
she says.
Suddenly, it’s impossible. All my breath rushes out in a sigh. I can’t bear to distress her like this.
‘Look—I’ll speak to Mrs le Brocq,’ I say wearily, defeated. It’s as though the room breathes out as well, when I say that. But I know what Evelyn would say—the thing she’s said so often before:
You’re too soft with those girls, Vivienne …
‘I’ll see what I can do,’ I tell them. ‘Just get yourselves packed up and ready to leave.’
I
walk with Evelyn to Angie’s house, up one of the narrow lanes that run the length and breadth of Guernsey, their labyrinthine routes scarcely changed since the Middle Ages. High, wet hedgebanks press in on either side of the lane; red valerian grows there, and toadflax, and slender, elegant foxgloves, their petals of a flimsy, washed-out purple, as though they’ve been soaked too long in water. I have Alphonse in a basket, and a bag of Evelyn’s clothes.
The climb exhausts Evelyn. We stop at the bend in the lane, where there’s a stone cattle-trough, and I seat her on the rim of the trough to catch her breath for a moment. Sunlight splashes through leaves onto the surface of the water, making patterns that hide whatever lies in its depths.
‘Is it much further, Vivienne?’ she asks me, as a child might.
‘No. Not much further.’
We come to the stand of thorn trees, turn in at the track to Les Ruettes. It’s a solid whitewashed farmhouse that’s been here for hundreds of years. There’s an elder tree by the door: islanders used to plant elder as a protection against evil, lest a witch fly
into the dairy and the butter wouldn’t form. Behind the house are the glasshouses where Frank le Brocq grows his tomatoes. Chickens scratch in the dirt; their bubbling chatter is all about us. Alphonse is frenzied at the sight and smell of the chickens, writhing and mewing in his basket. I knock at the door.
Angie answers. She has a headscarf over her curlers, a cigarette in her hand. She sees us both there, and a gleam of understanding comes in her eyes: she knows I have made my decision. Her smile is warm and wide and softens the lines in her face.
‘So. You’ve made your mind up, Vivienne.’
‘Yes.’
I’m so grateful to Angie, for helping me out yet again. She’s always been so good to me—she makes my marmalade, smocks Millie’s dresses, ices my Christmas cake—and I know she’ll be welcoming to Evelyn. There’s such generosity in her.
She puts out a hand to Evelyn.
‘Come in, then, Mrs de la Mare,’ she says. ‘We’ll take good care of you, I promise.’
We enter the cool dark of her kitchen. Angie takes Evelyn to the settle by the big open hearth. Evelyn sits on the edge of the seat—tentative, as though she fears it won’t quite take all her weight, her hands precisely folded.
I put her bag on the floor. A chicken scuttles in and starts to peck at the bag. I keep tight hold of Alphonse’s basket.
‘I don’t know how to thank you, Angie,’ I say.
She shakes her head a little.
‘It’s the least I could do. And never doubt that you’re doing the right thing, Vivienne. With those two young daughters of yours, you don’t know what might happen.’ Then, lowering her voice a little,
‘When they come,’
she says.
‘No. Well …’
She leans close to whisper to me. Her skin is thickened by sunlight and brown as a ripening nut. I feel her warm nicotine-scented breath on my cheek.
‘I’ve heard such terrible things,’ she says. ‘I’ve heard that they crucify girls. They rape them and crucify them.’
‘Goodness,’ I say.
A thrill of horror goes through me. But I tell myself that this is probably just a story. Angie will believe anything. She loves to tell of witchcraft, hauntings, curses: she says that hair will grow much quicker if cut when the moon is waxing, that seagulls gathering at a seafarer’s house may presage a death. Anyway, I ask myself, how could such atrocities happen here, amid the friendly scratching of chickens, the scent of ripening tomatoes, the summer wind caressing the leaves—in this peaceful orderly place? It’s beyond imagining.
Maybe Angie sees the doubt in my eyes.
‘Trust me, Vivienne. You’re right to want to get those girls of yours away. She’s right about that, isn’t she, Frank?’
I turn. Frank, her husband, is standing in the doorway to the hall, half dressed, his shirt undone and hanging loose. I can see the russet blur of hair on his chest. I’m never quite sure if I like him. He’s a big man, and a drinker. Sometimes she has black eyes, and I wonder if it’s his fists.
He nods in response to her question.
‘We were saying that only last night,’ he says. ‘That you’d want to keep an eye on your girls, if you’d decided to stay. You’d want to watch your Blanche. She’s looking quite womanly now. I don’t like to think what might happen—if she was still here when they came.’
He’s looked at Blanche, noticed her—noticed her body changing. I don’t like this.
‘It would be a worry,’ I say vaguely.
He steps into the kitchen, buttoning up his shirt.
‘Vivienne, look, I was thinking. If it would help, I could give you a lift to the boat.’
I feel an immediate surge of gratitude for his kindness. This will make everything more straightforward. I’m ashamed of my ungracious thought.
‘Thank you so much, that would be so helpful,’ I say.
‘My pleasure.’
He tucks in his shirt. A faint sour smell of sweat comes off him.
‘The other thing is …’ I say, and stop. I’m embarrassed to be asking more: they’re already doing so much. ‘I was wondering if you could maybe look after Alphonse? I ought to have had him put down, but Millie was distraught.’
‘Bless her tender heart. Of course she would be,’ says Angie. ‘Of course we’ll take poor Alphonse in. He’ll be company for Evelyn, with all of her family gone.’
‘Thank you so much. You’re a saint, Angie. Well, I’d better be off …’
I go to kiss Evelyn.
‘You look after yourself,’ I say.
‘And you, Vivienne,’ she says, rather formally. She’s sitting there so stiffly, as if she has to concentrate or she might fall apart. ‘Give my love to the girls.’ As though she didn’t say goodbye to them just before we left. As though she hasn’t seen them for weeks.
I pat her hand, and thank Angie again, and hurry back down the hill. I can’t help thinking about what she said, about what the Germans could do. I tell myself she’s wrong—that it’s just a salacious story. In the Great War we heard that the Germans were cutting the hands off babies, but it proved to be just a terrible rumour.
Yet the pictures are there in my mind and I can’t push them away.