The Collected Novels of José Saramago (402 page)

Read The Collected Novels of José Saramago Online

Authors: José Saramago

Tags: #Fiction, #Literary

The first argument against the daring thesis proposed by the spirit hovering over the water of the aquarium was that its spokesperson was not a qualified philosopher, but a mere apprentice who had never gone beyond a few textbook rudiments, almost as elementary as the protozoan, and as if that were not enough, these rudiments had been taken from here, there and everywhere, in stray snippets, with no needle and thread to sew them together even though the colors and shapes clashed horribly, it was, in short, a philosophy that one might describe as being of the harlequin or eclectic school of thought. That wasn’t really the problem, though. It’s true that the essence of the thesis had been the work of the spirit hovering over the water of the aquarium, however, one need only re-read the dialogue on the two previous pages to recognize that the apprentice philosopher’s contribution also had some influence on the gestation of this interesting idea, if only in his role as listener, a dialectical factor which, as everyone knows, has been indispensable ever since the days of socrates. There was one thing, at least, that could not be denied, human beings were not dying, but other animals were. As for the plants, anyone, however ignorant of botany, could easily see that, just as before, they were being born, putting out leaves, then withering and drying up entirely, and if that final phase, with or without putrefaction, could not be described as dying, then perhaps someone could step up and offer a better definition. The fact that the people here were not dying, but all other living things were, said some objectors, could only be seen as proof that normality had not entirely withdrawn from the world, and normality, needless to say, means, purely and simply, dying when our time comes. Dying and not getting caught up in arguments about whether that death was ours from birth, or if it was merely passing by and happened to notice us. In other countries, people continued to die, and the inhabitants didn’t seem any unhappier for that. At first, as is only natural, there was envy, there were conspiracies, there was even the odd case of attempted scientific espionage to find out how we had managed it, but, when they saw the problems besetting us, we believe that the feeling among the populations of those countries could best be expressed in these words, We’ve had a very lucky escape.

The church, of course, galloped into the arena of the debate mounted on its usual war-horse, namely, that god moves, as always, in mysterious ways, which means, in layman’s terms somewhat tinged with verbal impiety, that we cannot even peer through the crack in the door of heaven to see what’s going on inside. The church also said that the temporary and more or less lasting suspension of natural causes and effects wasn’t really a novelty, one had only to recall the infinite miracles that had happened over the last twenty centuries, the only difference, compared with what was happening now, was the sheer scale of the thing, for what was once bestowed as a favor on one individual, by the grace of his or her personal faith, had been replaced by a depersonalized, global gift, a whole country being given, so to speak, the elixir of eternal life, and not only the believers, who, as is only logical, might expect to be singled out, but also atheists, agnostics, heretics, apostates, unbelievers of every kind, devotees of other religions, the good, the bad and the worse, the virtuous and the maphiosi, executioners and victims, cops and robbers, murderers and blood donors, the mad and the sane, all, without exception, were at the same time witnesses and beneficiaries of the greatest marvel ever seen in the whole history of miracles, the eternal life of a body eternally bound to the eternal life of the soul. The catholic hierarchy, from the bishops up, were not amused by these mystical tales issuing from certain members of their middle ranks avid for wonders, and they let it be known in a very firm message to the faithful, in which, after the inevitable reference to god’s impenetrably mysterious ways, they repeated the idea which had already been expressed off-the-cuff by the cardinal, during the first few hours of the crisis, in the phone conversation he’d had with the prime minister, when, imagining himself to be the pope and asking god to forgive him for such foolish presumption, he had proposed the immediate publication of a new thesis, that of death postponed, trusting in the oft-praised wisdom of time, which tells us that there will always be a tomorrow in which to resolve the problems that today seem insoluble. In a letter to the editor of his favorite newspaper, a reader declared himself perfectly prepared to accept the idea that death had decided to postpone herself, but asked, with the greatest respect, if he could be told how the church had known about this, and that if they really were so well-informed, then they must also know how long the postponement would last. In an editor’s note, the newspaper reminded the reader that it was merely a proposal, and one that had not as yet been put into practice, which must mean, he concluded, that the church knew as much about the matter as we did, that is, nothing. At this point, someone wrote an article demanding that the debate return to the question that had started it in the first place, was death one or several, should we be referring to death in the singular or death in the plural, and now that I have my pen in my hand, I would just like to say that the church, in adopting such an ambiguous stance, is merely trying to gain time and avoiding having to commit itself, which is why, as usual, it’s busily trying to put a splint on a frog’s leg, meanwhile running with the hare and hunting with the hounds. The first of these popular expressions caused some perplexity among journalists, who had never heard or read it in their lives before. So, faced by this enigma, and driven on by a healthy dose of professional competitiveness, they hauled down from the shelves the dictionaries they occasionally consulted when writing their articles and news items and set about discovering what that batrachian was doing there. They found nothing, or, rather, they found the frog, they found the leg, they found the splint, but what they didn’t manage to do was to get at the meaning those three words clearly had when put together. Then it occurred to one of them to summon an old porter who had arrived from the provinces many years before and whom everyone laughed at because, despite all that time spent living in the city, he still spoke as if he were sitting by the fireside telling stories to his grandchildren. They asked him if he knew the expression and he said, yes, he did, they asked if he knew what it meant and he said, yes, he did. Explain it then, said the editor-in-chief, A splint, gentlemen, is a piece of wood used to hold a broken bone in place, That much we know, but what has it got to do with the frog, It has everything to do with the frog, because no one could ever put a splint on a frog’s leg, Why not, Because a frog never keeps its legs still for long enough, So what does the expression mean then, It means that there’s no point in trying, because the frog won’t let you, But that can’t be what the reader meant to say, Well, it’s also used when someone is clearly just playing for time, that’s when we say they’re trying to put a splint on a frog’s leg, And that’s what the church is doing, Yes, sir, So the reader who wrote this is entirely right, Yes, I believe so, although, of course, my job is keeping an eye on who comes in and out of that door, You’ve been very helpful, Don’t you want me to explain the other expression, Which one, The one about the hare and the hounds, No, we know that one, we practice it every day.

The polemic about death singular or deaths plural, which was started by the spirit hovering over the water in the aquarium and by the apprentice philosopher, would have ended either in comedy or in farce had the article by the economist not appeared. Although, as he himself acknowledged, actuarial calculus was not his specialty, he considered himself sufficiently knowledgeable about the subject to go public and to ask just how, in about twenty years’ time, give or take a year, the country thought it would be able to pay the millions of people who would find themselves on permanent disability pensions and would continue like that for all eternity and would, implacably, be joined by further millions, now regardless of whether you used an arithmetic or a geometric progression, disaster was assured, it would mean chaos, disorder, state bankruptcy, a case of
sauve qui peut,
except that no one would be saved. Confronted by this terrifying vision, the metaphysicians had no option but to button their lip, the church had no option but to return to their weary telling of beads and to waiting for the end of time, which, according to their eschatological visions, would resolve everything once and for all. In fact, going back to the economist’s worrying arguments, the calculations were very easy to make, if a certain proportion of the active population are paying their national insurance, and a certain proportion of the inactive population are retired, either for reasons of old age or disability, and therefore drawing on the active population for their pensions, and the active population is constantly on the decrease with respect to the inactive population, and the inactive population is constantly on the increase, it’s hard to understand why no one saw at once that the disappearance of death, apparently the peak, the pinnacle, the supreme happiness, was not, after all, a good thing. The philosophers and other abstractionists had first to get lost in the forest of their own lucubrations about the almost and the zero, which is the plebeian way of saying being and nothingness, before common sense could arrive prosaically, with pen and paper in hand, to demonstrate by a + b + c that there were certain far more urgent matters to consider. As was foreseeable, knowing as one does the darker side of human nature, when the economist’s alarming article was published, the attitude of the healthy section of the population toward the terminally dying began to change for the worse. Up until then, even though everyone was agreed that the old and the sick caused considerable upsets and problems, it was nevertheless felt that treating them with respect was one of the essential duties of any civilized society, and consequently, although it did occasionally take some effort, the care they needed was never denied to them and, in a few rare cases, this care was even sweetened with a spoonful of compassion and love before the light was turned out. It’s also true, as we well know, that there were a few cruel families who allowed themselves to be carried away by their own incurable inhumanity and went so far as to employ the services of the maphia to get rid of the miserable human remains that lay dying interminably between sheets drenched in sweat and stained by natural excretions, but they deserve our disapprobation, as does the family described in the oft-told tale of the wooden bowl, although, fortunately, as you will see, they were saved at the last moment from the final execration thanks to the kind heart of a child of eight. It is a tale quickly told, and we will leave it here for the illumination of new generations who do not know it, in the hope that they do not mock it for being ingenuous or sentimental. Listen, then, to this moral lesson. Once upon a time, in the ancient land of fables, there was a family consisting of a father, a mother, a grandfather who was the father’s father, and the aforementioned child of eight, a little boy. Now the grandfather was very old and because of that his hands shook and when he was at table he sometimes dropped his food, to the great irritation of his son and his daughter-in-law, who were always telling him to eat more carefully, but the poor old man, however hard he tried, could not stop his shaking, which only got worse when they told him off, and so he was always staining the tablecloth or dropping food on the floor, not to mention on the napkin they tied around his neck and which they had to change three times a day, at breakfast, lunch, and dinner. This was how things stood, with no hope of improvement, when the son decided to put a stop to the unpleasant situation. He arrived home with a wooden bowl and said to his father, From now on, you’ll eat here, sitting on the doorstep, because that’s easier to clean, and your daughter-in-law won’t have to deal with all those dirty tablecloths and napkins. And so it was. Breakfast, lunch, and dinner, the old man sat alone on the doorstep, raising the food to his mouth as best he could, losing half on the way, while part of the other half dribbled onto his chin, with very little actually making it down what common folk would call his gullet. The grandson seemed entirely unmoved by the cruel treatment being meted out to his grandfather, he would look at him, then look at his mother and father, and continue to eat as if it were none of his business. Then one afternoon, when the father came home from work, he saw his son carving a piece of wood and assumed he was making himself a toy, as was normal in those distant days. The following day, however, he realized that the boy wasn’t making a toy car, or at least if he was, he couldn’t see where the wheels would go, and so he asked, What are you making. The boy pretended he hadn’t heard and continued whittling away at the wood with the point of his knife, this happened in the days when parents were less fearful and wouldn’t immediately snatch from their children’s hands such a useful tool for making toys. Didn’t you hear me, I asked what you’re making with that piece of wood, the father asked again, and his son, without glancing up from what he was doing, replied, I’m making a bowl for when you’re old and your hands shake and you’re sent to sit on the front step to eat your meals, like you did with grandpa. These words had a magical effect. The scales fell from the father’s eyes, he saw the truth and its light, and went at once to ask his own father’s forgiveness, and when supper-time arrived, he helped him sit down in the chair, fed him with a spoon and gently wiped his chin, because he could still do that, and his dear father could not. History fails to recount what happened afterward, but we know for certain that the boy’s carving was interrupted and the piece of wood is still there. No one wanted to throw it away, perhaps because they didn’t want the lesson to be forgotten or because they thought that someone might one day decide to finish the job, which was all too possible when one bears in mind the enormous capacity for survival of the aforesaid darker side of human nature. As someone once said, Everything that can happen will happen, it’s only a matter of time, and if we don’t get to see it while we’re around, it will be because we didn’t live long enough. Anyway, just so that we’re not accused of painting everything with colors drawn only from the left-hand side of the palette, some believe that an adaptation of this gentle story for television, some newspaper having first rescued it from the dusty shelves of the collective memory and brushed off the cobwebs, might help to restore to the shattered consciences of families the cult or cultivation of the incorporeal values of spirituality once nurtured by society, before the base materialism that currently prevails took possession of wills we imagined to be strong, but which were, in fact, the very image of a dreadful and incurable moral weakness. Let us not, however, give up hope. We are convinced that the moment the boy appears on the screen, half the country’s population will race off in search of a handkerchief to dry their tears and the other half, being perhaps of a more stoical temperament, will allow the tears to roll down their face in silence, the better to show that remorse for some evil done or condoned is not necessarily an empty word. Let us hope we are still in time to save the grandparents.

Other books

Neighbor Dearest by Penelope Ward
The Mother Tongue by Bill Bryson
Isard's Revenge by Stackpole, Michael A.
Born Innocent by Christine Rimmer
Tea Time for the Traditionally Built by Alexander McCall Smith
Promises by Jo Barrett
Spook's Secret (wc-3) by Joseph Delaney
Linda Gayle by Surrender to Paradise
The Tylenol Mafia by Scott Bartz