The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) (157 page)

 

"Mysticism without poetry is superstition, and poetry without mysticism is prose," she continued, smiling sadly, still keeping her eye on the servant, who was smoothing down the curtain.

 

"Not that curtain, Phillip--the one at the large window," she said in a sad voice, evidently pitying herself for the efforts she was compelled to make to say these words, and to calm herself, with her ring-bedecked hand, she lifted to her lips the fragrant, smoking cigarette.

 

The broad-chested, muscular Phillip bowed slightly, as if excusing himself, and submissively and silently stepped over to the next window, and, carefully looking at the Princess, so arranged the curtain that no stray ray should fall on her. It was again unsatisfactory, and again the exhausted Princess was obliged to interrupt her conversation about mysticism and correct the unintelligent Phillip, who was pitilessly tormenting her. For a moment Phillip's eyes flashed fire.

 

"'The devil knows what you want,' he is probably saying to himself," Nekhludoff thought, as he watched this play. But the handsome, strong Phillip concealed his impatience, and calmly carried out the instructions of the enervated, weak, artificial Princess Sophia Vasilievna.

 

"Of course there is considerable truth in Darwin's theory," said the returning Kolosoff, stretching himself on a low arm-chair and looking through sleepy eyes at the Princess, "but he goes too far."

 

"And do you believe in heredity?" she asked Nekhludoff, oppressed by his silence.

 

"In heredity?" repeated Nekhludoff. "No, I do not," he said, being entirely absorbed at the moment by those strange forms which, for some reason, appeared to his imagination. Alongside of the strong, handsome Phillip, whom he looked upon as a model, he imagined Kolosoff, naked, his abdomen like a water-melon, bald-headed, and his arms hanging like two cords. He also dimly imagined what the silk-covered shoulders of Sophia Vasilievna would appear like in reality, but the picture was too terrible, and he drove it from his mind.

 

Sophia Vasilievna scanned him from head to foot.

 

"Missy is waiting for you," she said. "Go to her room; she wished to play for you a new composition by Schuman. It is very interesting."

 

"It isn't true. Why should she lie so!" Nekhludoff thought, rising and pressing her transparent, bony, ring-bedecked hand.

 

In the drawing-room he met Katherine Alexeievna, returning to her mother's apartments. As usual, she greeted him in French.

 

"I see that the duties of juryman act depressingly upon you," she said.

 

"Yes, pardon me. I am in low spirits to-day, and I have no right to bore people," answered Nekhludoff.

 

"Why are you in low spirits?"

 

"Permit me not to speak of it," he said, looking for his hat as they entered the Princess' cabinet.

 

"And do you remember telling us that one ought to tell the truth? And what cruel truths you used to tell us! Why don't you tell us now? Do you remember, Missy?" the Princess turned to Missy, who had just entered.

 

"Because that was in play," answered Nekhludoff gravely. "In play it is permissible, but in reality we are so bad, that is, I am so bad, that I, at least, cannot tell the truth."

 

"Don't correct yourself, but rather say that we are so bad," said Katherine Alexeievna, playing with the words, and pretending not to see Nekhludoff's gravity.

 

"There is nothing worse than to confess being in low spirits," said Missy. "I never confess it to myself, and that is why I am always cheerful. Well, come to my room. We shall try to drive away your mauvais humeur."

 

Nekhludoff experienced the feeling which a horse must feel when brushed down before the bridle is put on and it is led to be harnessed to the wagon. But to-day he was not at all disposed to draw. He excused himself and began to take leave. Missy kept his hand longer than usual.

 

"Remember that what is important to you is important to your friends," she said. "Will you come to-morrow?"

 

"I don't think I will," said Nekhludoff. And feeling ashamed, without knowing himself whether for her or for himself, he blushed and hastily departed.

 

"What does it mean? Comme cela m'intrigue," said Katherine Alexeievna, when Nekhludoff had left. "I must find it out. Some affaire d'amour propre; il est très susceptible notre cher Mitia."

 

"Plutôt une affaire d'amour sale," Missy was going to say. Her face was now wan and pale. But she did not give expression to that passage, and only said: "We all have our bright days and gloomy days."

 

"Is it possible that he, too, should deceive me?" she thought. "After all that has happened, it would be very wrong of him."

 

If Missy had had to explain what she meant by the words, "After all that has happened," she could have told nothing definite, and yet she undoubtedly knew that not only had he given her cause to hope, but he had almost made his promise--not in so many words, but by his glances, his smiles, his innuendos, his silence. She considered him her own, and to lose him would be very painful to her.

 

 

 

CHAPTER XXVIII.

 

"It is shameful and disgusting," Nekhludoff meditated, while returning home on foot along the familiar streets. The oppressive feeling which he had experienced while speaking to Missy clung to him. He understood that nominally, if one may so express himself, he was in the right; he had never said anything to bind himself to her; had made no offer, but in reality he felt that he had bound himself to her, that he had promised to be hers. Yet he felt in all his being that he could not marry her.

 

"It is shameful and disgusting," he repeated, not only of his relations to Missy, but of everything. "Everything is disgusting and shameful," he repeated to himself, as he ascended the steps of his house.

 

"I shall take no supper," he said to Kornei, who followed him into the dining-room, where the table was set for his supper. "You may go."

 

"All right," said Kornei, but did not go, and began to clear the table. Nekhludoff looked at Kornei and an ill feeling sprung up in his heart toward him. He wished to be left in peace, and it seemed as if everybody were spitefully worrying him. When Kornei had left, Nekhludoff went over to the
samovar
, intending to make some tea, but, hearing the footsteps of Agrippina Petrovna, he hastily walked into the drawing-room, closing the door behind him. This was the room in which, three months ago, his mother had died. Now, as he entered this room, lighted by two lamps with reflectors--one near a portrait of his father, the other near a portrait of his mother--he thought of his relations toward his mother, and these relations seemed to him unnatural and repulsive. These, too, were shameful and disgusting. He remembered how, during her last sickness, he wished her to die. He said to himself that he wished it so that she might be spared the suffering, but in reality he wished to spare himself the sight of her suffering.

 

Desiring to call forth pleasant recollections about her, he looked at her portrait, painted by a famous artist for five thousand rubles. She was represented in a black velvet dress with bared breast. The artist had evidently drawn with particular care the breast and the beautiful shoulders and neck. That was particularly shameful and disgusting. There was something revolting and sacriligious to him in this representation of his mother as a denuded beauty, the more so because three months ago she lay in this very room shrunken like a mummy, and filling the entire house with an oppressive odor. He thought he could smell the odor now. He remembered how, on the day before she died, she took his strong, white hand into her own emaciated, discolored one, and, looking into his eyes, said: "Do not judge me, Mitia, if I have not done as I should," and her faded eyes filled with tears.

 

"How disgusting!" he again repeated to himself, glancing at the half-nude woman with splendid marble shoulders and arms and a triumphant smile on her lips. The bared bosom of that portrait reminded him of another young woman whom he had seen dressed in a similar way a few days before. It was Missy, who had invited him to the house under some pretext, in order to display before him her ball-dress. He recalled with disgust her beautiful shoulders and arms; and her coarse, brutal father, with his dark past, his cruelties, and her mother with her doubtful reputation. All this was disgusting and at the same time shameful.

 

"No, no; I must free myself from all these false relations with the Korchagins, with Maria Vasilievna, with the inheritance and all the rest," he thought. "Yes, to breathe freely; to go abroad--to Rome--and continue to work on my picture." He remembered his doubts about his talent. "Well, it is all the same; I will simply breathe freely. First, I will go to Constantinople, then to Rome--away from this jury duty. Yes, and to fix matters with the lawyer----"

 

And suddenly, before his imagination, appeared with uncommon vividness the picture of the prisoner with the black, squinting eyes. And how she wept when the last words of the prisoners were spoken! He hastily crushed the cigarette he was smoking, lit another, and began pacing up and down the room. One after another the scenes he had lived through with her rose up in his mind. He recalled their last meeting, the passion which seized him at the time, and the disappointment that followed. He recalled the white dress with the blue ribbon; he recalled the morning mass. "Why, I loved her with a pure love that night; I loved her even before, and how I loved her when I first came to my aunts and was writing my composition!" That freshness, youth, fullness of life swept over him and he became painfully sad.

 

The difference between him as he was then and as he was now was great; it was equally great, if not greater, than the difference between Katiousha in the church and that girl whom they had tried this morning. Then he was a courageous, free man, before whom opened endless possibilities; now he felt himself caught in the tenets of a stupid, idle, aimless, miserable life, from which there was no escape; aye, from which, for the most part, he would not escape. He remembered how he once had prided himself upon his rectitude; how he always made it a rule to tell the truth, and was in reality truthful, and how he was now steeped in falsehood--falsehood which was recognized as truth by all those around him.

 

And there was no escape from this falsehood; at all events, he did not see any escape. He had sunk in it, became accustomed to it, and indulged himself in it.

 

The questions that absorbed him now were: How to break loose from Maria Vasilievna and her husband, so that he might be able to look them in the face? How, without falsehood, to disentangle his relations with Missy? How to get out of the inconsistency of considering the private holding of land unjust and keeping his inheritance? How to blot out his sin against Katiousha? "I cannot abandon the woman whom I have loved and content myself with paying money to the lawyer to save her from penal servitude, which she does not even deserve." To blot out the sin, as he did then, when he thought that he was atoning for his wrong by giving her money! Impossible!

 

He vividly recalled the moment when he ran after her in the corridor, thrust money in her bosom, and ran away from her. "Oh, that money!" With the same horror and disgust he recalled that moment. "Oh, how disgusting!" he said aloud, as he did then. "Only a scoundrel and rascal could do it! And I am that scoundrel, that rascal!" he said aloud. "It is possible that I--" and he stopped in the middle of the room--"Is it possible that I am really a scoundrel? Who but I?" he answered himself. "And is this the only thing?" he continued, still censuring himself. "Are not my relations toward Maria Vasilievna base and detestable? And my position with regard to property? Under the plea that I inherited it from my mother I am using wealth, the ownership of which I consider unlawful. And the whole of this idle, abominable life? And to crown all, my conduct toward Katiousha? Scoundrel! Villain! Let people judge me as they please--I can deceive them, but I cannot deceive myself."

 

And he suddenly understood that the disgust which he had lately felt toward everybody, and especially to-day toward the Prince and Maria Vasilievna, and Missy, and Kornei, was disgust with himself. And in this confession of his own baseness there was something painful, and at the same time joyous and calming.

 

In the course of his life Nekhludoff often experienced what he called a "cleansing of the soul." This happened when, after a long period of retardation, or, perhaps, entire cessation of his inner life, he suddenly became aware of it, and proceeded to cleanse his soul of all the accumulated filth that caused this standstill.

 

After such awakenings Nekhludoff always laid down some rules for himself which he intended to follow all the rest of his life; kept a diary and began a new life, which he hoped he should never change again--"turning a new leaf," he used to call it. But the temptations of life entrapped him anew, after every awakening, and, without knowing it, he sank again, often to a lower depth than he was in before.

 

Thus he cleansed himself and revived several times. His first cleansing happened when he visited his aunts. That was the brightest and most enthusiastic awakening. And it lasted a long time. The next happened when he left the civil service, and, desiring to sacrifice his life, he entered, during the war, the military service. Here he began to sink quickly. The next awakening occurred when he retired from the military service, and, going abroad, gave himself up to painting.

 

From that day to this there was a long period of uncleanliness, the longest he had gone through yet, and, therefore, he had never sunk so deep, and never before was there such discord between the demands of his conscience and the life which he was leading. So, when he saw the chasm which separated the two, he was horrified.

Other books

A Venetian Reckoning by Donna Leon
Linda Needham by The Bride Bed
Falcon's Angel by Danita Minnis
Funny Once by Antonya Nelson
The 30 Day MBA by Colin Barrow
Sea Dog by Dayle Gaetz
Freddie Ramos Stomps the Snow by Jacqueline Jules
Handbook for Dragon Slayers by Merrie Haskell