Read The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) Online
Authors: Leo Tolstoy
"As dangerous a creature as the prisoner of yesterday," Nekhludoff thought while watching the proceedings. "They are dangerous, but are we not dangerous? I am a libertine, an impostor; and all of us, all those that know me as I am, not only do not detest but respect me."
It is evident that this boy is no villain, but a very ordinary person--every one sees that--and that he became what he is only because he lived amid conditions that beget such people. It is therefore plain that such boys will exist as long as the conditions producing these unfortunates remain unchanged. If any one had taken pity on this boy, Nekhludoff thought while looking at the sickly, frightened face of the boy, before want had driven him from the village to the city, and relieved that want, or, when, after twelve hours' work in the factory, he was visiting inns with grown-up comrades, some one had told him, "Don't go, Vania; it is bad," the boy would not have gone, or got drunk, and the burglary would never have occurred.
But no one pitied the boy during the time that he, like an animal, spent his school years in the city, and, with close-cropped hair, to prevent his getting vermin, ran errands for the workmen. On the contrary, the only thing he had heard from the workmen and his comrades was to the effect that a brave fellow was he who cheated, drank, reviled, fought, or led a depraved life.
And when, sickly and depraved from the unhealthy work, from drink and lewdness, foolish and capricious, he aimlessly prowled around the city, as in a dream, entered some shed and abstracted a few worthless mats, then, instead of destroying the causes that led this boy into his present condition, we intend to mend matters by punishing him!
It is dreadful!
Thus Nekhludoff thought, and no longer listened to what was going on around him. He was himself terrified at this revelation. He wondered why he had not seen it before--how others failed to see it.
CHAPTER XXXV.
As soon as the first recess was taken, Nekhludoff rose and went out of the court, intending to return no more. They might do with him what they pleased, but he could no longer take part in that farce.
Having inquired where the prosecutor's room was, he directed his steps toward that dignitary. The messenger would not admit him, declaring that the prosecutor was busy, but Nekhludoff brushed past him and asked an officer who met him to announce him to the prosecutor, saying that he was on important business. His title and dress helped Nekhludoff. The officer announced him, and he was admitted. The prosecutor received him standing, evidently dissatisfied with Nekhludoff's persistence in seeking an audience with him.
"What do you wish?" the prosecutor asked, sternly.
"I am a juryman, my name is Nekhludoff, and I want to see the prisoner Maslova," he said, resolutely and quickly. He blushed, and felt that his act would have a decisive influence on his life.
The prosecutor was a tall, swarthy man with short hair just turning gray, bright eyes and a trimmed, bushy beard on the protruding lower jaw.
"Maslova? Yes, I know her. She was charged with poisoning," he said calmly. "Why do you want to see her?" And then, as if desiring to soften his harsh demeanor, he added: "I cannot give you the permission before I know what you want to see her for."
"It is very important for me to see her," Nekhludoff burst out.
"I see," said the prosecutor, and, raising his eyes, looked intently at Nekhludoff. "Has her case been tried?"
"She was tried yesterday and sentenced to four years' penal servitude. The conviction was irregular; she is innocent."
"I see. If she has only been sentenced yesterday," said the prosecutor without paying attention to Nekhludoff's declaration about her innocence, "then she will be detained until final judgment in the place where she is now. The jail is open to visitors on certain days only. I advise you to apply there."
"But I must see her as soon as possible," with trembling lower jaw Nekhludoff said, feeling that a critical moment was approaching.
"Why are you so anxious about seeing her?" the prosecutor asked, raising his eyebrows with some alarm.
"Because she is innocent of the crime for which she was sentenced to penal servitude. The guilt is mine, not hers," Nekhludoff said in a trembling voice, feeling that he was saying what he should not.
"How so?" asked the prosecutor.
"I deceived her, and brought her to the condition in which she is now. If I had not driven her to the position in which she was, she would not have been charged here with such a crime."
"Still I fail to see what all this has to do with visiting her."
"It has, because I want to follow her and--marry her," said Nekhludoff. And, as it usually happened when he spoke of this, his eyes filled with tears.
[Illustration: THE PRISONERS.]
"Ah, is that so?" said the prosecutor. "This is really an exceptional case. Are you not a member of the Krasnopersk town council?" asked the prosecutor, as if recalling that he had heard of this Nekhludoff who was now making such a strange statement.
"Excuse me, but I fail to see what this has to do with my request," fuming, Nekhludoff answered with rancor.
"Nothing, of course," the prosecutor said, with a faint smile on his face, and not in the least disturbed. "But your request is so unusual and beside all customary forms----"
"Well, can I get the permission?"
"Permission? Why, yes. I will give you a pass immediately. Please be seated."
He went to the table, sat down and began to write.
"Please be seated."
Nekhludoff stood still.
When he had made out the pass the prosecutor handed it to Nekhludoff and eyed him with curiosity.
"I must also tell you," said Nekhludoff, "that I cannot continue to serve as juror."
"As you know, satisfactory reasons must be given to the court in such cases."
"The reasons are that I consider all courts useless and immoral."
"I see," said the prosecutor, with the same faint smile which seemed to indicate that such statements were familiar to him, and belonged to an amusing class of people well known to him. "I see, but you understand that, as public prosecutor, I cannot agree with you. I therefore advise you to state so to the court, which will either find your reasons satisfactory or unsatisfactory, and in the latter case will impose a fine on you. Apply to the court."
"I have already stated my reasons, and I will not go there," Nekhludoff said angrily.
"I have the honor to salute you," said the prosecutor, bowing, evidently desiring to rid himself of the strange visitor.
"Who was the man that just left your room?" asked one of the judges who entered the prosecutor's cabinet after Nekhludoff had left.
"Nekhludoff. You know, the one who made such strange suggestions in the Krasnopersk town council. Just imagine, he is on the jury, and among the prisoners there was a woman, or girl, who was sentenced to penal servitude, and who, he says, was deceived by him. And now he wishes to marry her."
"It is impossible!"
"That is what he told me. And how strangely excited he was!"
"There is something wrong with our young men."
"He is not so very young."
"What a bore your famous Ivasheukoff is, my dear! He wins his cases by tiring us out--there is no end to his talking."
"They must be curbed, or they become real obstructionists."
CHAPTER XXXVI.
From the public prosecutor Nekhludoff went straight to the detention-house. But no one by the name of Maslova was there. The inspector told him that she might be found in the old temporary prison. Nekhludoff went there and found that Katherine Moslova was one of the inmates.
The distance between the detention-house and the old prison was great, and Nekhludoff did not arrive there until toward evening. He was about to open the door of the huge, gloomy building, when the guard stopped him and rang the bell. The warden responded to the bell. Nekhludoff showed the pass, but the warden told him that he could not be admitted without authority from the inspector. While climbing the stairs to the inspector's dwelling, Nekhludoff heard the sounds of an intricate bravura played on the piano. And when the servant, with a handkerchief tied around one eye, opened the door, a flood of music dazed his senses. It was a tiresome rhapsody by Lizst, well played, but only to a certain place. When that place was reached, the melody repeated itself. Nekhludoff asked the servant if the inspector was in.
The servant said that he was not.
"Will he be in soon?"
The rhapsody again ceased, and with a noisy flourish again repeated itself.
"I will go and inquire." And the servant went away.
The rhapsody again went on at full speed, when suddenly, reaching a certain point, it came to a stand-still and a voice from within was heard.
"Tell him that he is not home, and will not come to-day. He is visiting--why do they bother us?" a woman's voice was heard to say, and the rhapsody continued, then ceased, and the sound of a chair moved back was heard. The angry pianist herself evidently wished to reprimand the importunate visitor who came at such a late hour.
"Papa is not home," angrily said a pale, wretched looking girl with puffed-up hair and blue spots under her eyes, who came to the door. Seeing a young man in a good overcoat, she became calm. "Walk in, please. What do you wish to see him for?"
"I would like to see a prisoner. I hold a pass from the prosecutor."
"Well, I don't know; papa is not in. Why, walk in, please," she again called from the entrance hall. "Or apply to his assistant, who is now in the office. You may talk to him. And what is your name?"
"Thank you," said Nekhludoff, without answering the question, and went away.
Scarcely had the door closed when the same vigorous, merry sound, so inappropriate to the place and so persistently rehearsed by the wretched girl, was heard. In the court-yard Nekhludoff met a young officer with a stiff, dyed mustache, of whom he inquired for the assistant. He himself was the assistant. He took the pass, looked at it, and said that he could not admit any one to the prison on a pass for the detention-house. Besides, it was late.
"At ten o'clock to-morrow the prison is open to all visitors, and the inspector will be here. You could then see her in the common reception-room, or, if the inspector permits it, in the office."
So, without gaining an interview, Nekhludoff returned home. Agitated by the expectation of seeing her, he walked along the streets, thinking not of the court, but of his conversations with the prosecutor and the inspectors. That he was seeking an interview with her, and told the prosecutor of his intention, and visited two prisons preparing for the ordeal, had so excited him that he could not calm down. On returning home he immediately brought forth his unused diary, read some parts and made the following entry: "For two years I have kept no diary, and thought that I should never again return to this childishness. But it was no childishness, but a discourse with myself, with that true, divine
I
which lives in every man. All this time this
I
was slumbering and I had no one to discourse with. It was awakened by the extraordinary event of the 28th of April, in court, where I sat as jurymen. I saw her, Katiousha, whom I had deceived, on the prisoners' bench, in a prison coat. Through a strange misunderstanding and my mistake, she was sentenced to penal servitude. I have just returned from the prosecutor and the prison. I was not permitted to see her, but I am determined to do anything to see her, acknowledge my guilt and make reparation even by marrying her. Lord, help me! My soul is rejoicing."
CHAPTER XXXVII.
For a long time that night Maslova lay awake with open eyes, and, looking at the door, mused.
She was thinking that under no circumstances would she marry a convict on the island of Saghalin, but would settle down some other way--with some inspector, or clerk, or even the warden, or an assistant. They are all eager for such a thing. "Only I must not get thin. Otherwise I am done for." And she recalled how she was looked at by her lawyer, the justiciary--in fact, everybody in the court-room. She recalled how Bertha, who visited her in prison, told her that the student, whom she loved while she was an inmate at Kitaeva's, inquired about her and expressed his regrets when told of her condition. She recalled the fight with the red-haired woman, and pitied her. She called to mind the baker who sent her an extra lunch roll, and many others, but not Nekhludoff. Of her childhood and youth, and especially of her love for Nekhludoff, she never thought. That was too painful. These recollections were hidden deeply in her soul. She never saw Nekhludoff even in a dream. She failed to recognize him in court, not so much because when she last saw him he was an army officer, beardless, with small mustache and thick, short hair, while now he was no longer young in appearance, and wore a beard, but more because she never thought of him. She had buried all recollections of her past relations with him in that terrible dark night when, on his return from the army, he visited his aunts.